Выбери любимый жанр

Когда я стала ведьмой (СИ) - Михаль Татьяна - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— Что делать? — Спросила у Трофима.

— Я никогда не слышал, чтоб фейри теряли магию, поэтому не знаю. Но ты можешь знать.

— Я?! Откуда Трофим? С неба мне это знание рухнет что ли, прямо в мою голову, да?! — Тоже мне сказал.

— У Аграфены есть артефакт призыва истины. Это зеркало, которое ты видела на чердаке. Но им можно воспользоваться только один раз в жизни, иначе он вытянет-то твою душу и останется тело живым, но без души. Аграфена его использовала однаждысь и убрала на чердак. Оно даст ответ на любой вопрос.

— Слушай, ну так пусть фейри и задаст этот вопрос зеркалу! — Нет, ну такой замечательный волшебный инструмент отдать на решение проблемы этого ужасного фейри! Вдруг мне самой понадобится когда или еще кому-то помочь придется.

— Нет, хозяюшка, зеркало-то ведьмино и только ведьма может с ним говорить. И только ведьме оно то и ответ даст.

Я аж зубами заскрипела от досады.

А фейри смотрел на меня расширенными от надежды глазами, в которых еще не высохли слезы, глаза у него были цвета ясного неба, такие яркие и чистые. Ну какая тьма для тебя малыш?

— Ладно, убедил. Ты знаешь, как с ним обращаться? — Трофим кивнул.

Фейри счастливо улыбнулся. А я ему оскалилась в ответ, закралась в мою голову одна мыслишка и я уже мысленно потирала руки, а маленький чертик во мне довольно похихикивал.

***

— Я не буду подписывать этот отвратительный магический договор!!! — Уже битых пятнадцать минут на ультразвуке верещал фейри.

— Будешь. — Как-то незаметно, я с ним перешла на «ты», он на этом внимание не акцентировал, а я и не возражала. — Иначе я отказываюсь обращаться к артефакту за советом. Кстати, вопрос, почему ни одна из других ведьм во всех мирах не предложила тебе его, неужели ни у одной не было такой возможности?

Он сложил руки на груди, вздернул нос и взмыл почти к самому потолку.

— Потому что я не знал, что есть такой артефакт, иначе бы приказал им воспользоваться и я требую, чтоб ты прямо сейчас отправилась задавать вопрос зеркалу! Надо быстрее решить мою проблему и договор твой я подписывать не буду, за твои услуги я заплачу тебе столько золотом, что всем твоим пра-пра-правнукам останется!

— А я думаю, что ты просто маленький засранец! — Злость уже яростно клокотала во мне. Ему тут пытаешься помочь, у него жизнь висит на волоске, а он ведет себя как самый настоящий Муд…к!

Нет, таким образом мы ни до чего не договоримся.

— Послушай, Грэхэн. У тебя времени остается всего ничего. Артефакт может дать нам решение вопроса и это решение может ни мне, ни тебе не понравиться, да оно может быть каким угодно и вдруг нам просто не хватит времени? Вместо того, чтобы помочь себе, ты только палки в колеса ставишь! Я не собираюсь идти у тебя на поводу! Это ты пришел ко мне за помощью, ты можешь погибнуть, а не я! И поэтому, или подписываешь договор и делаем дело или катись в свою бездну! — Достал меня до печенок уже!

— О! Ведьма! Хорошо! Давай свой договор сюда, я подпишу, ну и ты делай все так, чтоб я остался жив. — Ну, наконец-то, мы немного сдвинулись с места. Фейри полоснул свои мечем по своей ладошки и накапал крови под графой Заказчик.

А договор я составила грамотный, я на этом поприще собаку съела. Сколько я их правила и составляла, мама дорогая!

В договоре обозначила две стороны, себя, ведьму и хозяйку Золотого Сечения и несносного фейри.

Предметом моего договора было оказание мною услуг в помощи возвращения магии Грэхэну.

Указала, что я обращаюсь к артефакту Истины с вопросом как вернуть магию одному конкретному фейри и после ответа следую дальнейшим указаниям, полученным от артефакта.

Приписала, что в случае, если артефакт не откликнется или даст ответ, что невозможно выполнить данное задание, или же это окажется не по силам мне или будет не хватать времени, то договор будет считаться аннулированным из-за невозможности выполнить поставленную задачу.

В случае успеха, фейри прощает мне оскорбление в его адрес в виде моего смеха над ним и не имеет ко мне абсолютно никаких претензий и в качестве платы за оказанную помощь, он должен будет мне оказать любую разовую услугу или помощь, которая мне может понадобиться вне временных рамок и места моего нахождения.

А также, я буду являться с момента исполнения договора, неприкосновенной особой на все времена у всего светлого народа фейри, то есть меня нельзя обижать никому из фейри, а как этого будет добиваться уже сам Грэхэн, мне мало интересно.

Всевозможные ситуации могут быть в жизни и нужно себя застраховать заранее на все случаи.

Капнув каплю своей крови в графе Исполнитель. Наши кровавые подписи вспыхнули и стали не красными, а золотыми.

— Договор заключён. Приступай к своим обязанностям, ведьма! — Надо было еще указать пункт о вежливом обращении ко мне от этого фейри.

Свернув договор трубочкой, я пошла в кабинет, мне срочно нужно зелье, которое уписала в письме Аграфена для придания бодрости и энергии моему бренному телу, иначе я засну прямо сейчас или во время ритуала, что будет очень прискорбно.

— Грэхэн, сидишь здесь и никуда не лезешь! Любаша присмотри за ним. Трофим, а ты со мной в кабинет, будем составлять план дальнейших действий, и расскажешь, как работать с зеркалом.

— Не указывай мне, смертная, что делать! — Опять заверещало это чудовище. — Нет ну право слово, как можно быть таким гадким? Меня даже наша бухгалтерия из себя тАк не выводила.

— А ну, цыц! Сделай, как я прошу, и не зли меня больше, мой лимит терпения подходит к концу, фейри! — И скорее покинула столовую, чтоб ненароком снова не влипнуть в эту бессмысленную словесную перепалку.

Я сидела в кабинете за столом и пыталась хоть как-то приноровиться, чтоб выпить бодрящее зелье, нос зажимала, глаза закрывала, но вонь стояла такая! Бееееээ! Неужели все зелья так ужасно пахнут. Именно от этого напитка несло протухшими яйцами, у меня от одного запаха начинался рвотный позыв и как это выпить?

— Трофим, попроси у Любаши апельсинку, надо мне закусить этот шедевр кулинарии.

— Сейчас хозяюшка. — Исчез и вернулся буквально через минуту с тарелочкой, на которой аккуратно лежали очищенные дольки апельсина. Апельсин тут же наполнил своим ароматом комнату, у меня аж слюни чуть не потекли от такого острого цитрусовго запаха. Ням-ням.

Съев одну дольку, я тут же влила в себя зелье и сразу запихала в рот три дольки и разжевала, чтоб цитрус перебил этот ужас.

Выдохнула, вздохнула, снова выдохнула. Кажется, назад не просится, хотя привкус во рту тот еще. Дожевав оставшийся апельсин, почувствовала себя гораздо-гораздее!

Меня словно омыло прохладной волной свежести, ушла сонливость и раздражительность, перестало тюкать в голове, исчезло ощущение песка в глазах и ломота в теле и я почувствовала себя так, словно горы могу свернуть и реки вспять обернуть.

Вот так настоечка!

Ну а теперь можно приступать непосредственно к самому процессу.

— Трофим, я готова. Бодра, сильна и внимательна. Рассказывай, как работать с артефактом Истины.

И Трофим начал рассказ.

***

Я стояла на чердаке и разглядывала собственно сам артефакт. Напольное зеркало в золоченой раме. Высокое, самое зеркало идеально ровное, гладкое, рама такая толстая и резная и на мой вкус чересчур вычурная. Выдвинув его на середину комнаты, расставив свечи в два напольных бронзовых подсвечника и поставив их по бокам от зеркала, чтоб они стали отражаться в нем. Свечи были длинные и толстые, да и подсвечники, я вам скажу, это монстры, хорошо, что Трофим умеет вещи телепортировать легко по воздуху.

Зажгла восемь свечей на одном подсвечники и восемь на другой, махнула, чтоб Трофим уходил и он исчез. Нужно было, по рассказу Трофима, чтоб ведьма тет-а-тет общалась с артефактом.

Встряхнувшись, развернув листок с текстом призыва, вспомнив все напутствия Трофима, чтоб я не задала, даже случайно, второй вопрос, и не потеряла свою душу, и лучше больше молчать. Молчание — золото. Тут уж точно.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело