Выбери любимый жанр

Сдам угол в любовном треугольнике (СИ) - Зика Натаэль - Страница 75


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

75

«Зачем? Что это даст?»

«Просто положись на меня. В остальном всё правильно говоришь — не позволяй Файтеру на себя давить, торгуйся, показывай, что готов найти девушку, но хочешь для себя не только гарантий, но и благ».

— Второе — всё время, пока ты ищешь девушку, твоя мать будет жить в моём замке. Как и котёнок, ну, об этом я уже говорил. А семья дяди представится Его величеству — наверняка у Наместника есть, чем порадовать короля, декаду погостит в столице, получит метки на ауры, и отправится восвояси. Да-да — ты меня правильно понял! Метки не активированные, но если ты попытаешься меня обмануть — со всеми семейством приключится большое горе.

— И что вам помешает забрать НатаЛи, и не убрать метки? Или не освободить матушку и ум’мирри?

— Предлагай свой вариант. Обсудим.

— Передача НатаЛи произойдёт не в Делларии, а на… в её мире.

— В принципе, я и сам на этом настаивал. Но у меня своя причина, а зачем тебе, чтобы я попал в тот мир?

— Затем, что я вам не доверяю и хочу подстраховаться. Вы привяжете срок действия печатей на метках к тому моменту, как девушка окажется в ваших руках. Отложенная дезактивация с условием. То есть, вы хватаете свой Агерит, и в это же мгновение умири вместе с моей матушкой телепортируются ко мне. И с аур дядиной семьи исчезают метки, причём, я должен получить этому подтверждение.

— А дальше? Как мы вернёмся на Стеллар, если благодаря мерзавке у меня теперь недостаёт магии на межмировой портал?

— Я дам вам специально настроенный портальный кристалл, который перенесёт вас прямо в замок. Сами вы его активировать не сможете, равно как и любой другой, потому что в том мире нет магии. Там нужны другие приёмы и заклинания. Единственно, что там стопроцентно сработает — одноразовый портал принудительной телепортации. Но думаю, вы не захотите вручить кому-то свою судьбу, ведь такой в конечной точке должен кто-то контролировать.

— Да, это исключено, — кивнул Адриан. — Пусть будет тобой созданный переход.

— Принято. Конечно, передать девушку на Делларии было бы проще — не надо скрываться от аборигенов, тратить силу на полог и дополнительные порталы. Но я не хочу переживать, выполните ли вы обещание отпустить заложников. В первую очередь меня интересуют матушка и ум’мирри.

Наследник задумался, прокручивая в голове варианты.

— Хорошо, но с небольшим дополнением: я не иду с тобой прямо сейчас. Что мне там делать, пока ты ищешь беглянку и очаровываешь её родню? Видел я картинки того мира — туда только смертников ссылать. Ни один нормальный маг там жить не сможет. Поэтому поступим так: как только ты приручишь НатаЛи и окажешься с ней в подходящем для перемещений месте, ты активируешь настроенный на себя портальный кристалл, тот переносит меня к вам. Накопителей у тебя будет столько, сколько надо, магии на всё хватит. Далее я хватаю девчонку, первое же моё к ней прикосновение дезактивирует метки и снимает ограничение для переноса твоей матери и кошки. И потом я с Агеритом отправляюсь к себе, а вы…

— Нет, перед этим мы заключим магический договор… ммм… о ненападении. Что ни я, ни вы никогда не предъявим друг другу претензий и не попытаемся как-то навредить, поквитаться, отомстить, испортить жизнь или того пуще — отнять её. И только после этого мы расходимся и остаёмся каждый со своими интересами.

— Всё предусмотрел, да? — Адриан мыкнул, глядя на молодого мага. — В другое время мы могли бы стать хорошими друзьями. К слову, ты забыл, что состоишь у меня на службе?

— Я помню — пока кошка считает меня своим хозяином. И не отказываюсь от этого. Но вы же дадите мне несколько лет, чтобы котёнок умири вырос? Пока от него немного пользы…

— Договорились, — Адриан встал, собираясь уходить. — Передашь через слугу, что тебе потребуется для путешествия. Ты получишь всё необходимое — одежду, золото, драгоценные камни, деньги, накопители. Думаю, послезавтра самый подходящий день для перехода. Как раз и твоя семья прибудет, я метки поставлю, ты понаблюдаешь и убедишься в наличии отменяющего условия.

— Ваше высочество, вы уверены, что менталист вам предан? Если его величество узнает…

— Я обо всём позаботился. Теперь дело за тобой, маг. Помни — десять декад!

Ловерид покачал головой — и во что он только что ввязался? Получается, чтобы выжить самому и спасти родных, он должен преподнести принцу Наташу на блюдечке.

«Мурка, рассказывай, куда отлучалась и что задумала, потому что у меня тут цугцванг — любое моё действие ситуацию не исправит, а только усугубит. Я не в силах выбрать, какая жертва будет наименьшим злом»…

Глава 24

Адриан никогда ещё не чувствовал себя настолько уязвлённым.

Ему — наследнику Делларии! — приходится идти на уступки! И кому? Обычному магу, даже не из высшего рода!

Ну, положим, маг не такой уж обычный, если сумел в течение нескольких лет скрытно гулять по другим мирам. И об этом до сих пор не в курсе ни его величество, ни архимаг. Интересно, как он прячет след от межмирового портала? Ведь ни малейшей утечки не произошло, а чароуловители вполне исправны. Они работают без выходных и отпусков, он лично проверяет вверенные ему артефакты раз в пять декад! Тем не менее, молодой маг из захолустья не один год водит всех за нос!

К сожалению, менталист быстро выдохся и не успел залезть в память подозреваемого поглубже. Но и того, что он уже выловил вполне достаточно, чтобы понять — лорд гуляет по мирам, как по саду родного дядюшки! Чего ему дома не сидится, спрашивается?

С другой стороны, торчал бы он у материной юбки — не нашёл бы НатаЛи. Может, и к лучшему? Без иномирянки жизнь была бы по-прежнему понятна и привычна. Дожил же он до своих лет без крышесносных чувств и потрясений? Даже Агерит уже пробовал, пусть и не совсем удачно…. Рано или поздно нашли бы ещё один фиолет, поженились с Леоной, — на этой мысли Адриана передёрнуло, — родили наследника. Или наследников.

Эх… Насколько всё было бы проще и спокойнее, не притащи лорд иномирянку!

Надо будет пересмотреть настройку артефактов и навсегда закрыть, запечатать, замуровать окно в другие миры!

Но сначала придётся найти изменницу, предательницу, мерзавку, освободиться от позорной привязки, и…

Раздался знакомый хлопок, и перед лицом наследника завис вестник.

Подумав, что это опять Леона, мужчина отмахнулся от послания. Однако магическое письмо проявило упорство, вильнув в сторону от руки и тут же вернувшись на прежнее место.

— Да ньяс тебя побери! — лорд несколько раз попытался прихлопнуть настырное сообщение, но оно, словно разумное, ловко уворачивалось. И неизменно снова зависало перед глазами, стоило мужчине хоть на мгновение остановиться и замереть.

Помахав конечностями минут десять, Адриан попробовал спалить письмо зорбом, но забыл, что резерв у него теперь не особенно вместительный. Вместо яркого сгустка вышел затухающий от малейшего ветерка шарик. Послание, предсказуемо, уцелело.

Вздохнув, лорд смирился и протянул руку ладонью вверх. Вестник тут же опустился и, коснувшись кожи принца, развернулся, позволяя прочитать текст.

— Ньяс! — оказывается, это не Леона. Это доверенный слуга извещает хозяина, что дядя с семейством и мамашей межмирового гуляки полчаса назад прибыли в королевский замок! И спрашивает, что с ними делать дальше…

Наверное тер Консо, получив приглашение, всех коней загнал и кучу денег на порталы истратил, раз за сутки уложился! Вот это рвение! Знал бы Наместник, кто на самом деле его позвал в столицу. И в качестве кого… Он бы так не торопился!

Принц подумал, что пока о гостях не узнал отец, надо скорее переправить всё семейство в собственный замок. Там для званых гостей уже должны приготовить подходящие помещения.

А родителю знать о новом развитии событий совсем не обязательно!

Ответный вестник отправился буквально через пару минут, и наследник, с огорчением проинспектировав состояние своего резерва, вместо мгновенного перехода порталом, вынужден был отправиться пешком.

75
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело