Выбери любимый жанр

А еще мы выгуливаем собак - Хайнлайн Роберт Энсон - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

- Займитесь ею. Я сдала дежурство.

- Она не хочет говорить ни с кем, кроме вас.

- Хорошо. Подключите ее к экрану шефа, но держитесь на параллельной линии. Я с ней поговорю, но заниматься ее делом будете вы.

Экран ожил, и в центре появилось плоское, обрамленное рамкой изображение миссис Джонсон - одно только пухлое лицо.

- О, мисс Кормет, - простонала она. - Произошла ужасная ошибка. На этой ракете нет стереосвязи.

- Ее установят в Цинциннати. Примерно через двадцать минут.

- Вы уверены?

- Абсолютно.

- О, благодарю вас! С вами так приятно иметь дело. И знаете, я подумываю, чтобы пригласить вас на должность секретарши.

- Спасибо, - ответила Грейс, не моргнув глазом, - но у меня контракт.

- О, какая глупость! Вы ведь можете разорвать контракт.

- Это невозможно. Извините, миссис Джонсон. До свидания. Грейс отключила экран и снова взяла телефон. - Передайте в расчетный отдел, чтобы удвоили стоимость ее заказа. И я не намерена разговаривать с ней впредь.

Она в раздражении сунула аппарат обратно в карман. Надо же додуматься! Секретарша!

После обеда, когда Клер отправился домой, позвонил Карсон, и его соединили с кабинетом Фрэнсиса.

- Успешно? - спросил он, когда на экране возникло изображение Карсона.

- Отчасти. Я виделся с О'Нейлом.

- И что же? Он сделает это?

- Вы имеете в виду, сможет ли он выполнить работу?

- Да, именно. Сможет?

- Вот здесь-то и начинается самое интересное. Я полагал, это даже теоретически невозможно. Но поговорив с ним, понял, что очень даже возможно. У него есть новые разработки по теории поля, которые он до сих пор не публиковал. О'Нейл - настоящий гений.

- Меня меньше всего волнует, гений он или идиот, - сказал Фрэнсис. - Важно другое: построит ли он нам какой-нибудь нейтрализатор или уменьшитель гравитации?

- Думаю, да. Уверен.

- Отлично. Вы с ним договорились?

- В том-то и дело, что нет. Поэтому я и звоню. Ситуация такова: я его застал в хорошем расположении духа, ну и поскольку мы когда-то вместе работали и я раздражал его реже, чем другие ассистенты, он пригласил меня остаться на обед. Поговорили о том, о сем - его просто нельзя торопить, - а потом я сделал ему предложение от лица компании. Его это слегка заинтересовало - я имею в виду, сама идея, а не предложение - и он поделился со мной кое-какими своими соображениями. Но работать на нас О'Нейл не будет.

- Почему? Вы, очевидно, предложили ему слишком мало. Видимо, этим придется заняться мне.

- Нет, мистер Фрэнсис, не в этом дело. Деньги его не интересуют. Он весьма состоятелен и вполне способен финансировать свои собственные исследовательские программы. У него вообще денег больше, чем ему нужно. Но в настоящее время О'Нейл занимается волновой механикой и не хочет отвлекаться ни на что другое.

- Вы дали ему понять, насколько важна наша работа?

- И да, и нет. Скорее, нет. Я пытался, но для него нет ничего важнее собственных планов. Своего рода интеллектуальный снобизм, если хотите. Заботы других людей его просто не трогают.

- Ладно, - сказал Фрэнсис. - Пока я вашими действиями доволен. Теперь вы займетесь вот чем: как только мы закончим разговор, вы свяжетесь с оперативным отделом и запишете все, что запомнили из разговора с О'Нейлом о теории гравитации. Мы наймем других специалистов в этой области, скормим им новую информацию и посмотрим, не возникнет ли у них каких-то годных идей. Я же тем временем назначу группу людей, чтобы проверили его прошлое. Должны же у него быть какие-то уязвимые места - нужно их только найти. Может быть, какая-нибудь женщина...

- Годы уже не те.

- ...или какие-то укрытые от налогов суммы. Разберемся. Вы оставайтесь в Портидже. Раз вам не удалось нанять его, попробуйте наняться к нему. Будете снабжать нас информацией. Нам просто необходимо узнать, о чем он, может быть, мечтает или чего боится.

- Он ничего не боится. Это совершенно точно.

- Тогда ему что-то очень нужно. Если не деньги или женщины, то обязательно что-нибудь другое. Это как закон природы.

- Сомневаюсь, - медленно произнес Карсон. - Хотя... Я еще не рассказал о его хобби?

- Нет. Что за хобби?

- Фарфор. В частности, фарфор династии Мин. Судя во всему, у него лучшая коллекция в мире. И я знаю, что ему нужно!

- И что же это? Не тяните.

- Маленькое китайское блюдечко - или мисочка - дюйма четыре в диаметре и два дюйма высотой. У этой штуковины есть китайское название, которое переводится как "Цветок забвения".

- Хм... не очень обнадеживающе. Думаете, он действительно ему нужен?

- Уверен. У него и кабинете есть голограмма "Цветка" - чтобы он все время был перед глазами. Но когда О'Нейл говорит о нем, у него только что слезы не наворачиваются.

- Узнайте, где он находится и кому принадлежит.

- Уже знаю. В Британском музее. Поэтому-то О'Нейл и не может его купить.

- Вот как? - задумчиво произнес Фрэнсис. - Ладно, тут ничего не поделаешь. Действуйте дальше.

Клер явился в кабинет к Фрэнсису, и они обсудили ситуацию втроем.

- Похоже, нам для этого понадобится Бьюмон, - сказал он, выслушав последние новости. - Выцарапать что-нибудь у Британского музея - на это способно только Всемирное правительство.

- Фрэнсис угрюмо молчал.

- Что ты молчишь? Я что-нибудь не то сказал?

- Кажется, я знаю, в чем дело, - пояснила Грейс. - Помнишь договор, по которому Великобритания вошла в планетарную конфедерацию?

- Историю я всегда знал неважно.

- Суть в том, что правительство Земли просто не сможет взять что-то из музея без согласия британского парламента.

- Почему? Договор договором, но мировое правительство обладает всей полнотой власти над отдельными странами. Это подтвердил еще Бразильский Инцидент.

- Да, разумеется. Но в палате общин начнут задавать вопросы, а это приведет к тому, чего Бьюмон старается всеми силами избегать - к огласке.

- Ладно. Что вы предлагаете?

- Думаю, нам с Сансом нужно прокатиться в Англию и разузнать, насколько крепко "Цветок забвения" "приколочен" к месту, кто "забивает гвозди" и какие у него слабости.

Клер посмотрел на своего помощника: взгляд Фрэнсиса, казалось, ничего не выражал, но, зная его долгие годы. Клер понял, что тот согласен.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело