Выбери любимый жанр

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

 — Зачем ты пришел, Яспер? — уперла я руки в бока.

 — Я как всегда с новостями, — ослепительно улыбнулся он.

 И как всегда с плохими – мысленно простонала я.

 — Признаться, я поражен, что «Темпус» прошел проверку на магические выбросы. Не представляю, как ты этого добилась, но готов признать – я тебя недооценил. Впрочем, этот маленький успех не поможет ни тебе, ни твоей фабрики. Скоро Ривердин ждет важное событие – к нам едет сам король, — заявил Яспер. — Во время визита его величество с семьей посетит магические фабрики города и выберет ту, что станет поставщиком королевского двора на ближайшие тысячи песчаных часов.

 Звучало сказочно. У меня аж дыхание перехватило. Я сразу вообразила, как «Темпус» становится главным поставщиком королевского двора. Это же куча заказов, статус лучшей фабрики в королевстве, множество новых клиентов.

 Мы должны победить! Без вариантов. Но зачем Яспер делится со мной информацией?

 — Ты бы все равно это узнала, — пожал он плечами, отвечая на мой незаданный вопрос. — Я всего лишь хотел предупредить тебя, что королевский заказ будет моим. Ты сделала неправильный выбор, Алеса. Поверь, мне искренне жаль, но теперь мы враги. 

 А, так это устрашения противника, чтобы он сдался раньше боя. Так ведут себя животные. Например, коты. Выгибают спину, распушают шерсть, чтобы казаться большими и грозными в надежде, что противник побоится напасть. Но меня не так легко запугать!

 — Мы никогда и не были друзьями, Яспер, — пожала я плечами. — Так что потеря не велика.

 Лицо мужчины исказилось. Он наклонился ко мне и прошептал:

 — Ты пожалеешь о том, что отказала мне, Алеса. Я уничтожу твою фабрику. И кафетерий не спасет положение. Король не какой-то там обыватель. У него есть все. Чтобы его удивить, надо постараться. Светлячков для этого мало.

 Я нахмурилась. Светлячков, которые я планировала запустить под потолком кафетерия, еще не привезли. Они были лишь в моих фантазиях и на бумаге в деталях плана будущего кафетерия. Похоже, кто-то из рабочих сливает Ясперу информацию. Впрочем, я не удивлена, что у него есть шпионы.

 — Значит, я придумаю что-то получше, — ответила ему в тон. — Я получу королевский заказ. Можешь в этом не сомневаться.

 — Посмотрим, — хмыкнул Яспер и кивнул напоследок: — Удачи не желаю!

 Глядя в спину удаляющегося конкурента, с ужасом думала – а как я, собственно, это сделаю? Как очарую короля?

 Неприятно это признавать, но Яспер все же прав – чтобы удивить его величество, нужно что-то грандиозное, необычное, то, чего нет у других, нечто уникальное. Это точно не кафетерий и даже не программа лояльности. Нам нужен особенный товар. Такой, чтобы король, увидев его, пожелал немедленно приобрести и мог это сделать только у нас.

 Отдав распоряжения рабочим, я покинула стройку. Передо мной стояла задача посложнее – придумать то, чего еще не было. И я знала, кто мне в этом поможет.

— Бабуля Ви? — крикнула я, переступив порог дома Хейденов.

 Давненько я не возвращалась домой в середине дня. Чем вообще бабуля занимается в это время?

 На мой крик никто не отозвался. Зато я услышала странный звук. Кажется, играет музыка и довольно энергичная… Но откуда ей взяться? В этом измерение нет магнитофонов, даже патефон еще не изобрели. Магический штучек, проигрывающих музыку, я тоже не встречала. Единственный вариант – живое исполнение.

 Я прислушалась. Играет как минимум скрипка и что-то духовое. Я пошла на звук, и он привел меня на террасу, где я застала необычную картину.

 Бабуля Ви в ярко-оранжевом трико делала зарядку под музыку. Причем играли ей живые музыканты. Целый мини оркестр из пяти человек. Интересно же она проводит время. И о здоровье заботится, и прекрасным наслаждается.

 — Поживее! — выкрикнула бабуля во время очередного прыжка. — Я еще не умерла. Так печально будете играть на моих похоронах, а сейчас я хочу как следует размяться.

 Бедняга флейтист был красный от натуги. Он так дул, что казалось, у него глаза из орбит вылезут. Музыканты устали больше, чем бабуля.

 Наблюдая за ее разминкой, я поняла, что бабуля Ви покинет нас еще очень не скоро. Старушка скакала, как здоровая молодая коза. Да у меня бы на ее месте давно поясницу зациклило, а ей хоть бы что.

 — Ух! — вроде как кашлянул по совиному Рю, привлекая внимание престарелой спортсменки. 

 Бабуля резко остановилась и обернулась. Заметив нас, она схватилась за поясницу и запоздало сделала вид, что надорвалась.

 — Оставьте эти актерские замашки, — махнула я рукой. — Мы все видели.

 — Предупреждать надо, что вернетесь домой пораньше. Вдруг у меня был бы любовник, — проворчала бабуля Ви и замахала руками на оркестр. — На сегодня все, расходимся.

 Музыканты, сложив инструменты, покинули террасу.

 — И часто вы так тренируетесь? — поинтересовалась я, устраиваясь в кресле.

 — Надо держать себя в форме, — пожала плечами бабуля Ви, села напротив и кокетливо поправила выбившийся локон.

 Она даже не запыхалась! А вместо воды сделала приличный глоток из своей фляги. Алкоголь после физических упражнений. Я бы умерла. А может во фляге не спиртное, а эликсир вечной жизни?

 — Ты чего вернулась? — нахмурилась бабуля. — Что-то стряслось?

 Я кивнула и пересказала новость от Яспера, а в конце хлопнула ладонью по деревянному подлокотнику кресла:

 — Мы обязаны получить королевский заказ! Это решит все проблемы фабрики. Раз и навсегда.

 — А кафетерий до приезда короля успеем построить? — уточнила бабуля.

 — Да, но этого мало. Что такого особенного мы можем предложить королевскому двору?

 — В столице есть все, — грустно пискнул Рю.

 — Так не бывает, — упрямо качнула я головой. — Что-то непременно должно найтись. Ну же думайте!

 Мы устроили мозговой штурм. Каждый по очереди что-то предлагал. Звучали разные варианты, даже самые нелепые типа бабочек-убийц. Вот только мы не смогли придумать, зачем они королю. Может, чтобы избавляться от неугодных… Но стать официальным киллером королевского двора так себе перспектива.

 — А что если часы? — сказала я, когда в очередной раз пришел мой черед предлагать. — У вас они песочные, а в моем измерение со стрелками. Это будет абсолютно уникальный продукт!

 — Мы ищем новый товар, а не устраивает революцию, — остудила мой пыл бабуля Ви. — Это же будет переворот. За такое можно и в опалу попасть.

 — Не надо в опалу, — поежилась я. — Значит, никаких часов. Но что тогда? У меня закончились идеи.

 Я устало прикрыла глаза и откинула голову на спинку кресла. Мозг уже буквально дымился. Неужели невыносимый зазнайка Яспер победит? У меня нервный зуд начинается, стоит об этом подумать. Ненавижу проигрывать!

 — Ты старалась, девочка, — похлопала меня по плечи бабуля Ви, проходя мимо. — В качестве утешения могу предложить прогулку по магазинам. Купишь себе новое платье, и тоска пройдет. 

 — Что вы сказали? — пробормотала я, открывая глаза.

 — Новое платье – лучшее лекарство от женских болезней, — философски заметила бабуля Ви. — Лечит даже разбитое сердце.

 — Точно! — я аж подскочила в кресле. — Новое платье!

 — Ценю твой энтузиазм, — хмыкнула бабуля. — Я смотрю, ты соскучилась по покупкам.

 Но я только махнула на нее рукой. Сейчас не до шуток. Как-никак решается судьба фабрики.

 — Яспер обмолвился, что король приезжает с семьей, — произнесла я. — Кого он имел в виду?

 — Вероятно, королеву, — ответила бабуля. — Может, принцессы тоже будут. Они любят путешествовать.

 Жена и дочери. Идеально. Я снова откинулась на спинку кресла, но на этот раз с улыбкой. Кажется, у меня созрел план.

 — Я знаю, какой товар мы предложим, но не лично королю, а всей королевской семье. Мы очаруем королеву и принцесс. А уж они позаботятся, чтобы король назначил нас главным поставщиком королевского двора. Муж, конечно, голова, но жена – шея. Куда повернет королева, туда посмотрит король и тому даст заказ.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело