Выбери любимый жанр

Запасная дочь (СИ) - Зика Натаэль - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Дани отступила на шаг от окна и покружилась немного, повторяя танцевальные па.

Может быть, она даже потанцует с кем-нибудь? На балу ведь юные тьеры должны танцевать! Конечно, если их пригласят…

Тут на память девушке пришло ядовито-розовое платье, и настроение чуть-чуть упало. Обидно — её первый и, скорее всего, единственный бал, а она будет одета совсем не к лицу!

Но долго предаваться унынию ей не позволили.

— Тьера Даниэль, — горничная Берти вошла без стука, но намёк на книксен изобразила. — Её сиятельство, тьера Альбертина, требует вас немедленно к себе!

Вздохнув — Берти себе не изменяет! — девушка отправилась в покои напротив.

— Матушка приказала не спать, а как можно скорее переодеваться, — заявила Берти. — С минуты на минуту должны прибыть из дворца!

— Кто? — округлила глаза Даниэль. — Зачем? Открытие Сезона только через шесть дней! Матушка поэтому и решила перейти в столичный дом пораньше, чтобы мы без спешки и нервотрёпки спокойно подготовились и привыкли к разнице во времени.

— Тебя спросить забыли — зачем, — огрызнулась старшая. — Чего стоишь, глаза таращишь? Помоги затянуть лиф!

— А где твоя горничная, она только что была здесь? — Дани поискала взглядом Мари, но не нашла.

Странно, куда та могла исчезнуть?

Пришлось браться за шнур, ибо у Альбертины явно заканчивалось терпение. Впрочем, ей не впервой заменять горничную для сестры…

— Сильнее тяни! — командовала старшая. — Так! Да, хватит. Ну ты и копуша!

— Извини, в служанки не нанималась, — возмутилась Даниэль. — Позвала бы свою Мари, уж она-то точно расторопнее меня!

— Не язви, иначе попрошу матушку, чтобы она выдала тебя за камердинера моего принца! Что, страшно? Тот-то же! К сожалению, за простолюдина тебя никто не отдаст, но если будешь дерзить, я пожалуюсь матушке, и она придумает, как тебя наказать. Поняла?

— Поняла, — буркнула младшая. — Всё, я могу идти? Ведь мне тоже нужно переодеться к визиту… Так кто там решил нас посетить?

— Не нас, а тебя! Из дворца должен «неожиданно» прибыть распорядитель. Матушка говорит, что он непременно навещает те семьи, которые представляют в этом году дебютанток, но никогда заранее не извещает о своём визите, — недовольным голосом ответила Альбертина. — Якобы для того, чтобы застать дебютантку врасплох и оценить в домашней обстановке её внешний вид и манеры. А также, чтобы передать матери дебютантки расписание Балов и список высокородных холостяков, которые собираются посетить если не весь Сезон, то как минимум, Первый бал.

— Ты тоже идёшь на балы, поэтому распорядитель и по твою душу!

— Дурочка, — снисходительно фыркнула Альбертина. — Я дебютировала три года назад и могу посещать Сезон без предварительного одобрения. Расписание для меня придёт ближе к Первому балу. А сегодняшний переполох исключительно по твоей милости! Иди уже!

Всё ещё внутреннее побулькивая от возмущения, Дани перебежала к себе.

— Кларис, мне нужно платье!

— Для визита, тьера? Домашнее?

Даниэль прикусила губу, размышляя: сейчас утро, надевать что-то светлое и нарядное не к месту. Но распорядитель… Не хочется ударить в грязь лицом, ведь первое впечатление так важно! А распорядитель может как похвалить дебютантку, отчитываясь перед его величеством или высокородными холостяками, так и отозваться о ней пренебрежительно. Нет, нет, тут нельзя оплошать!

— Серое, домашнее, — решила Даниэль. — Будем играть по их правилам — врасплох, так врасплох!

— А волосы? Тьера, может быть, мне пригласить куафёра её сиятельства?

— Лир Тикуан, наверняка, сильно занят. Ведь после переодевания и её сиятельство, и тьера Альбертина пожелают обновить причёски. Сейчас утро, поэтому ничего такого не нужно, оставим волосы распущенными. Просто расчеши их и чуть подбери с боков, — приказала Дани. — Поспешим, чтобы никого не заставить ждать!

И как в воду глядела — не прошло и получаса, как в покои вошла Мари. Снова без стука, словно к себе домой.

Дани нахмурилась, решив раз и навсегда с этим разобраться.

— Тьера Альбертина требует вас, тьера Даниэль, к себе. Поторопитесь!

— Мари, выйди вон! А потом зайди, как полагается.

— Что, тьера? — опешила горничная. — Но тьера Альбертина…

Даниэль качнула головой, показывая, что служанке лучше не спорить.

Девушка покинула комнату и спустя мгновение постучала в дверь.

— Тьера Даниэль!

— Входи, Мари, — отозвалась младшая.

Горничная просочилась в дверь, изобразила книксен и затараторила:

— Тьера Альбертина ждёт вас у себя. Это срочно! — Видно было, как Мари не понравилось, что тьера её осадила, но ослушаться служанка не посмела.

Любимая — не любимая дочь, но Даниэль не ровня Мари! И та обязана обращаться к ней со всем уважением. Понятно, что горничная копирует поведение графини и наследницы, но от матушки и Альбертины она, Дани, готова терпеть, всё-таки они одна семья. В отличие от прислуги.

Кивком отпустив служанку, Дани бросила взгляд на себя в зеркало и отправилась выяснять, что такое неотложное приключилось с Берти на этот раз.

— Мне опять нехорошо! — заявила сестра, стоило только младшей переступить порог, и протянула Дани руку. — Добавь скорее!

Даниэль поморщилась, но прикоснулась к её пальцам и пустила тоненький поток, одновременно с этим проверяя магию Альбертины.

Хм! А ведь сестра обманывает — резерв полон больше чем наполовину, а плохо сестре становилось, когда уровень силы падал на три четверти. Тогда зачем она требует именно сейчас наполнить её до самого верха?

Странно всё это.

Решив не показывать удивления, Даниэль отозвала магию, но руку старшей не выпускала ещё несколько минут. Берти не очень умело владеет магией, она и не поймёт, что передача силы прекратилась. Пусть думает, что глупенькая младшая сестричка поделилась с ней, как обычно, а сестричка тем временем, попытается понять, зачем это Альбертине было нужно.

— Тьера… тьеры, — Мари влетела в дверь одновременно со стуком, торопливо присела в книксене. — Её сиятельство просит вас спуститься. Прямо сейчас! Там… Там!

— Ну что, Дани, готова? — наследница с чувством превосходства окинула взглядом скромное тёмно-серое платье Даниэль и как бы невзначай провела ладонью по бледно-жёлтой ткани юбки. — Так понимаю, распорядитель уже прибыл.

И первая вышла из покоев.

Мари бросилась следом.

— Тьера, её сиятельство ждёт вас в Голубой гостиной! Она приказала, чтобы вы вошли вместе с тьерой Даниэль. Не по очереди, а вместе!

— Вот как? — Берти приостановилась. — Дани, ты слышала? Только попробуй отстать!

К дверям гостиной они подошли одновременно. И также одновременно переступили через порог.

— А вот и мои дорогие девочки! — пропела графиня. — Входите! Ну, что же вы оробели? Ах, граф, они у меня такие скромницы! Особенно старшая. Знаете, Альбертина уже призывала родовую магию! А ещё наша наследница умее…

Помня о приказе, сёстры синхронно продефилировали по комнате и также слаженно присели в реверансе.

Даниэль показалось, что в гостиной не один гость, а два или три, но пока у неё не было возможности рассмотреть всё хорошенько. Этикет, ничего не попишешь! Пока не разрешат выпрямиться — глаза в пол и ждать.

— Какие милые девушки! — прогудел незнакомый мужской голос, прерывая графиню. — Встаньте, тьеры. И подойдите поближе, хочу посмотреть на нашу дебютантку. Которая из них?

— Младшая, та, что в сером, — ответила графиня. — Она у нас не вышла красотой, да и дар, как вы видите, средней силы, зато старшая, наследница родовой магии, как я говорила, взяла всё лучшее от…

— Меня интересует дебютантка, — снова оборвал дифирамбы графини распорядитель. — Подойдите ближе, тьера, и назовите себя.

— Даниэль Бланш, графиня де Маритт, — произнесла Дани и наконец-то смогла поднять взгляд.

Распорядителем оказался пожилой мужчина весьма импозантного вида. Пока он сидел, определить рост казалось трудно, но Даниэль решила, что граф должен быть непременно высоким. Вон, ноги какие длинные! — отметила она про себя.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело