Выбери любимый жанр

Волшебница Вихря (СИ) - Мишарина Галина - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Мы были готовы через час, и воины проводили нас за ворота. На этот раз, как назло, гулять пошёл сам глава львов и одна из его жён. Как будто почувствовал что-то! Я старалась скрыть досаду, усмиряла волнение.

— Если сейчас не получится, потом придётся ждать год, — сказала Люсьен тихо. Хорошо, что львы все шли далеко позади. — И нам нужно быть как можно ближе к тем скалам.

— Туда нас не отпустят.

— Но если побежим — ловить не станут, не так ли? Они ведь считают, что мы всё равно никуда не денемся.

— Не думаю, что Арви настолько глуп. Ты ведь сама сказала, что мы волшебницы. Здесь я не видела явной магии, но откуда нам знать, что умеет сам вожак!

Люсьен нахмурилась.

— Верно. Давай ускорим шаг.

— Не забывай про наши вещи.

— Ты разве не умеешь бегать с мечом?

— Умею. Но не с мешком на бёдрах.

— Ничего, мы его крепко прицепили. Давай же! Магия крепчает! Я буду понемногу тянуть из тебя нужные энергии, чтобы открывшийся проход был прочным.

— Делай всё, что необходимо.

Я помнила, насколько сложно пропускать через себя магию, но если в случае спасения Власа волшебство было раскалённым, колдовство Люсьен казалось ледяным.

Когда между нами и львами было уже приличное расстояние, пустынные жители вдруг спохватились — и бросились к нам, да так, словно не поймать хотели, а растереть в порошок!

— Стоять! Варра!

Взгляд Люсьен сделался безумным, и она схватила меня за руку.

— Я не могу больше ждать. Прости, если получится криво, но… тебе пора.

Мне показалось, что ноги отделились от тела. Я просто перестала их чувствовать, завопила и стремительно вознеслась высоко в небо. Вскоре руки тоже поплыли, на части распалось сердце, голова превратилась в туман. Я видела только облака кругом себя, и как будто сама стала облаком.

Поэтому внезапно вернувшаяся тяжесть была так сокрушительна. Меня обрушило в воду — на сей раз ледяную, и ногу тотчас свело. Я попробовала закричать, но вместо этого издала какой-то гавкающий звук, неуклюже перевернулась на спину, надеясь, что не пойду ко дну сразу… И увидела корабль, который шёл прямо на меня.

— Спа… си… по… мо…

Слова никак не желали складываться, и острая боль не отпускала. Хорошо, что заметили меня почти сразу. И снова я услышала язык, похожий на тот, на котором изначально говорили львы.

— Держись крепче!

Если бы только пальцы меня слушались! Я попробовала схватиться за канат, но только воды наглоталась. За борт тотчас прыгнули двое крепких парней, и вскоре меня уже вытащили на палубу, чтобы сразу закутать в одеяло.

— Ир зе вардари? — спросил один из склонившихся надо мной мужчин.

— Простите, я не понимаю.

— А, язык драконов! — просиял мужчина. — Вы с Драконьего материка!

— Да, — хрипло отозвалась я и улыбнулась ему. Тягостное чувство сменило всего на миг облегчение: ну хоть в чём-то повезло!

— Меня зовут Клист Чайка, — сказал мужчина и легонько сжал мою ладонь. — Мой брат, Оси Остр, бывал на вашей родине, давно, правда. Как вас зовут? Как вы оказались здесь?

У меня не было сил придумывать новую ложь. Куда больше, чем за свою сохранность, я боялась за Люсьен. Что с ней стало? Куда она перенеслась? А вдруг осталась у львов? Теперь получится узнать это только при встрече. Если мы, конечно, ещё когда-нибудь увидимся… И всё-таки, когда меня напоили горячим чаем, я предупредила добрых мореходов, что в воде может барахтаться ещё одна женщина.

— Итак, вы не победили колдунью, ваш муж забыл вас и отплыл, а вы с подругой — дочерью ведьмы — сбежали с помощью магии свободных порталов, — серьёзно повторил мужчина.

— Переместились, — кивнула я, радуясь, что он не стал насмехаться. — И попали к мужчинам, именующим себя львами. К счастью, они знали наш язык.

— А, на полуостров. И что, они вас отпустили?

— Нет. Нас преследовали. Витар Арви предлагал нам с подругой сделаться его жёнами… Я бы никогда не пошла на такое.

— По-моему, жён у него хватает, — беззлобно усмехнулся капитан. — И я сочувствую вашей утрате. Надеюсь, вашему супругу сопутствовала удача, и он уже добрался до Вихреградья… Или вспомнил вас и ищет, используя магию. Я готов предложить вам дружеский кров на острове Чаек. Никакого замужества, — добавил он, — я и мой брат женаты. Что насчёт того, чтобы отправиться на земли драконов — это нужно обсудить со всем кланом. И вам нечего бояться, Веда. Наверное, потому, что мы с вами носим одинаковые знаки у сердца.

И он вытащил из-под рубашки грозовой амулет, очень похожий на тот, что вечность назад дал мне Влас…

Глава 17

Чайки жили на скалистых островах средь холодного океана. Люсьен, собираясь отправить меня как можно ближе к знакомым берегам, промахнулась серьёзно — отсюда до Вихреградья было не меньше двух месяцев пути. Однако я сразу поняла, что улыбчивые северные моряки сильно отличаются от львов. Наверное, роль сыграло и то, что глава клана, Оси Остр, когда-то встречался с Власом, и они подружились. Внутреннее чутьё подсказывало мне, что чайки к тому же более опытны в общении с самыми разными народами. Они бывали не только в Драконьем Сердце, но также огибали свою родную землю, ходили по многим океанам, о существовании которых я даже не знала, и посетили множество островов — как обитаемых, так и пустынных.

— Я доставлю тебя к мужу, Веда, — спустя три дня после моего появления на островах, сказал Оси.

Я уже не стеснялась его, и поладила с супругой главы островов, но теперь подумала, что женщина меня возненавидит.

— Не знаю, как тебя и благодарить! Это ведь такое долгое, и наверняка опасное путешествие! Я прощу прощения, что так вышло… И у Норфи попрошу, если она захочет со мной говорить…

— Не нужно извиняться, — улыбнулся мужчина. — Влас спас мне жизнь и помог добраться до океана. Я должен ему, и рад, что могу отдать этот долг. Нам главное миновать опасное магическое течение — тогда и доберёмся быстрее.

Я поблагодарила мужчину, и, когда осталась одна, расплакалась от усталости. Меня разрывало от множества тревог, чувства крошились на части. Что стало с Люсьен? Я не знала, как ей помочь, и не представляла, куда девушку могло выбросить её же колдовство. Однако тут уж ничего поделать было нельзя. Единственных выходом было поскорее добраться до Вихреградья и просить о помощи драконов. Но ждал ли меня дома муж? Добрался ли Слав до своих огненных земель? Одни и те же вопросы терзали, словно стая голодных монстров, и я ничего не могла поделать с неизвестностью.

Корабль чаек были меньше наших, но и выглядели иначе. Они походили на двукрылых птиц, удивительно быстрых и юрких. Я не сразу поняла, что северные мореходы используют особую магию, помогающую делать попутный ветер сильнее. Впрочем, Вихри тоже так умели, вот только они никогда не ходили за океан.

Мы отплывали ранним утром, и я никак не могла перестать извиняться перед Норфи, что забираю её мужа. Однако женщина была удивительно спокойна.

— Он вернётся, — сказала она, обнимая красавицу-дочку. — Он всегда возвращается. И это ведь твой супруг вылечил его, тяжелобольного. Не случись их встречи — и мы бы не были вместе. Так что, Веда, в добрый путь. Уверена, скоро ты обнимешь своего любимого.

И время как будто ожило, сразу встав на мою сторону! Никогда ещё оно не бежало так стремительно. Казалось бы, когда кругом только вода, я должна была сходить с ума от безделья и нетерпения, но нет, в моей голове постоянно рождались знакомые яркие образы, мой ум всё время был чем-то занят. А если я не размышляла и не мечтала, я читала, и совсем скоро нам удалось миновать течение, которого опасался Оси.

— Теперь доберёмся до рифовой стены, а оттуда до Розовых островов… Ну и увидим горы Драконьей земли.

Мне было с чайками удивительно спокойно. Как будто мы были знакомы давно, и дружили крепко, и могли доверять друг другу во всём. Словно и не лежало между скалистыми островами и нашими зелёными цветущими берегами огромного водного простора…

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело