Выбери любимый жанр

Крыло Книга 3 (СИ) - Оришин Вадим Александрович "Postulans" - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Почему?

— Что почему?

— Почему я должен был тебя спрашивать?

Я принял максимально свободный вид, будто мне было комфортно, и меня ничего не беспокоит. А лицу придал насмешливый вид. Либо Ария успокоится и примет проживание Юли в нашем доме, либо эту ночь я буду ночевать в другом месте. Не хотелось бы дёргать Серсею по пустякам, не из уважения к её времени, плевал я не это. Нет, эта ситуация выставит меня зависимым, неспособным разобраться в любой проблеме своими силами. Нет. К Минакуро у меня будут куда более серьёзные запросы.

— Что это значит? — нахмурилась Ария.

— Ты почему-то решила, что я буду ходить и отчитываться перед тобой. Что я буду спрашивать у тебя разрешения. Не буду, Ария. Я буду делать то, что сочту нужным, тогда, когда сочту нужным.

Ведь не так давно ещё сидели вместе, и вроде девочка вела себя нормально, без вот этих вот всех загонов. Что случилось? Возвращение в родные стены? Соскучилась? Или кто-то успел накапать ей на мозги всей этой чушью про должное поведение?

— То есть ты вообще ни во что меня ставить не собираешься?! — завелась сильнее одарённая. — За кого ты меня принимаешь?

— За свою сестру, — кивнул. — Именно поэтому я оставил Юлю ждать меня, а сам ушёл решать накопившиеся вопросы. И сейчас рассказал бы и о том, почему я решил взять девочку, и о своих планах на неё. И считал, что ты, как моя сестра, меня поддержишь. Твоя реакция мне непонятна, Ария.

Девочка сжала свои маленькие кулачки.

— Значит, ты такой же?

— Такой же, как кто? — не понял я.

Это что у неё за ассоциации?

— Такой же, — не сказала, выплюнула девушка. — Тоже решаешь всё сам, а я просто слушаюсь и принимаю, как данность. Потому что ты такой взрослый, а я такая маленькая. Потому что мне нужно заботиться только об учёбе, а всё остальное меня не касается. Ты такой же! Правду сказал Иерих! Никому я здесь не нужна! Никто меня не ценит!

Последнее она уже выкрикивала, убегая с кухни в свою комнату. Это ещё что такое было? Подростковый кризис? Чёрт, вот ещё проблемы. Надо сообщить Серсее на всякий случай, они там сами Арии наставников подбирали, пусть и психолога подберут.

Я вернулся за Юлей.

— Идём, вопрос улажен.

Девушка с опаской посматривала по сторонам, будто опасалась увидеть Арию.

— Я слышала крик сиры. Мне не хотелось причинять ей неудобства.

— Не волнуйся. Ария причиняет неудобства сама себе. Идём.

Вскоре Юля получила всё необходимое, кроме, разве что, комплектов одежды. Я успел перекусить и озаботился дальнейшими планами. Надо было посетить уже своих наставников, согласовать время занятий. Плюс наведаться, наконец, в библиотеку, если успею до конца дня.

Однако в мои планы самым наглым образом ворвалась Серсея.

На стук в дверь первой среагировала Ария. Девушка, выглядевшая так, будто никакого спора между нами буквально двадцать минут назад и не было, выскочила в прихожую и открыла дверь.

— Мессира Серсея! Здравствуйте! — громко поздоровалась сестра.

Дальше диалог шёл без громких восклицаний, и я едва различал отдельные слова, да прислушиваться и не пытался. Добрый день/как дела/всё хорошо, не к чему там было прислушиваться. На лестнице появилась Юля, выразив лицом вопрос. Я жестом указал ей вернуться в комнату.

— Привет, Като! — дружелюбно улыбаясь вошла в гостиную Серсея. — Должна извиниться, это я выбирала место отдыха для тебя. Когда думала о Герате и предположить не могла, чем эта поездка закончится.

«Сколько дружелюбия» — настигла меня внезапная мысль. Что такого должно было подохнуть в Нижнем Городе, что она такая приветливая стала? Сначала Карлос, теперь Серсея?

— Что могу сказать… — пожимаю плечами. — Я остался жив. И даже не ранен. Можно считать, что всё закончилось хорошо. Вам не за что извиняться.

Серсея благодарно кивнула.

— Ты взял там служанку? — продолжила она.

Киваю, а чего скрывать.

— Да, но я рассчитываю на помощницу, — кажется, в ближайшее время мне предстоит очень часто это повторять.

Серсея удивилась, но благосклонно кивнула:

— Это интересное стремление, но ты уверен, что помощница тебе потребуется?

Уже требуется. С удовольствием что-нибудь кому-нибудь перепоручил бы.

— Без лишней скромности могу заявить: Я очень амбициозен.

Старейшина приняла такой ответ.

— Понимаю. И тебе потребуется правильно её обучить, то есть найти правильного наставника.

Вот уж от кого, но от неё и Минакуро в целом я наставника принимать не буду. Это надо совсем мозгов не иметь, чтобы подложить самому себе такую синью.

— У меня есть кое-кто на примете, но пока не уверен, — обтекаемо ответил я.

Кажется, этот ответ удивил её ещё больше.

— Есть кое-кто? Гхм… — она издала сдавленный звук, смысл которого я не мог разобрать. — Как скажешь. В любом случае я хотела тебя обрадовать.

Мне как-то сразу стало не по себе. Не жду я ничего хорошего от семьи, вот никак не жду. Интуиция?

— Заинтриговали.

— С завтрашнего дня начинается твоя подготовка на Рыцаря, — «обрадовала» Серсея. — После дуэли уже всем очевиден твой потенциал. И мы не можем зарывать его в землю. Твоей подготовкой будет заниматься сильный и опытный одарённый. Синдзи из рода Белфаст.

Приплыли. Нет, так-то новость по всему отличная. Личный учитель, не отвлекающийся ни на кого — это круто. И то, что он не Минакуро, это тоже хорошо. Но я же теперь буду по рукам и ногам скован! Запросто может не остаться времени вообще ни на что! Это меня так решили нейтрализовать? Чтобы больше ни в какие неприятности не влез?

— Это отличная новость, — я всё же смог выдавить из себя радость. — Я приложу все усилия, чтобы оправдать оказанное мне доверие.

— Я очень рада, — улыбнулась Серсея.

Если бы видел её в первый раз, сказал бы, что радость искренняя. Но я её знаю не первый день, и точно могу сказать, что изобразить она может и не такое. А ещё я точно знаю, что она ко мне испытывает целую массу негативных чувств и эмоций. Не могло всё перемениться из-за одной дуэли, дело в чём-то другом. Чем-то, что от меня ускользает.

Однако надо попробовать забросить ещё одну удочку. Доверять воспитание Юли Минакуро я не могу никак, вообще, совсем, ни под каким предлогом, но обучение артефакторике можно оформить вполне официально. Если и здесь мне пойдут навстречу, то я не знаю.

— Мессира, а у нас в роду кто-нибудь занимается созданием артефактов?

Вопрос женщину несколько удивил.

— Ну… Насколько я знаю, нет. Не в Эстере точно, но возможно есть кто-то в провинции. Что именно тебя интересует?

Улыбаюсь, открыто и дружелюбно.

— Я обнаружил в себе изрядные таланты к этому направлению. Хочу узнать, насколько я прав и, если прав, немедленно приступить к освоению этого искусства. Из нашей библиотеке в Суонбурге я утащил всё, что нашёл, и всё изучил.

Серсея слегка подзагрузилась.

— Ты уверен насчёт талантов? — медленно выговаривая слова и внимательно глядя на меня, спросила старейшина.

— Я обязан попробовать!

Женщина несколько долгих секунд о чём-то усиленно размышляла, продолжая пристально смотреть на меня.

— Это неожиданно, но я не могу отказывать тебе в стремлении к знаниям. Я посмотрю, что можно для тебя сделать. У рода Минакуро есть постоянный контакт с одним мастером, но не уверена, что он захочет делиться своим опытом.

— Благодарю, мессира.

Остаток вечера прошёл в светских беседах. Ария ничем не выдавала произошедшую между нами ссору, Серсея была предельно добра и приветлива, и я чувствовал себя Рики-Тики-Тави, попавшим на ужин к двум гадюкам. Не покидало меня ощущение яда, сочащегося из-за маски дружелюбия. И если Арии с её подростковым бунтом я хотя бы не опасался, вряд ли девочка искренне захочет навредить мне. Напакостить — за милую душу. Но не вредить всерьёз единственному члену семьи. А вот мотивы Серсеи меня беспокоили.

Однако беспокойство не помешало мне начать клевать носом сразу после ужина. Замученный дорогой и новыми впечатлениями от насыщенного дня я отключился, едва голова коснулась подушки.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело