Выбери любимый жанр

Сложно, но выполнимо (СИ) - "Katherine Cavallier" - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Ты посмотрел на команду?

Драко кивнул и вытащил из кармана сидения перед собой папку.

— Больше всего вопросов у меня вызывает этот Джеймс. И среди авроров много тех, кто будет чересчур вслушиваться в твои слова, большинство из них поддерживают Харриса.

— Что не так с Джеймсом? — она нахмурилась, открывая нужную страницу.

— Он вроде и на твоей стороне, но я не совсем понимаю его общую позицию. Не люблю тех, кто держит нейтралитет.

— Никогда не езди в Швейцарию, — непринужденно заметила Гермиона, пробегая глазами по строкам.

Драко усмехнулся.

— В любом случае, у меня есть некоторые подозрения на его счёт. Постарайся быть с ним осторожнее. А я послежу за тем, что он говорит и кому.

— Думаешь, Харрис проводит против меня такую мощную кампанию? Не слишком ли это многовато для такого маленького мозга, как у него?

— У меня есть одна мысль, но она тебе не понравится.

Грейнджер тут же захлопнула одной рукой документы и вскинула голову. Драко, явно не желающий высказывать ей все свои доводы, вздохнул и чуть повёл головой в сторону.

— Уверена?

— Выкладывай, Малфой.

— Я думаю, что твой драгоценный Уизли — просто пешка. И что-то двигает его поступать так, как он поступает. Потому что, на самом деле, обвинения просто глупы. Он проиграет суд и будет выплачивать тебе компенсацию. Зачем идти на такое, если не уверен, что у тебя после этого будет ещё куча денег?

— Подозреваешь, что его купили? Рона?! — она удивлённо посмотрела на него, подняв брови. — Да ни в жизни. Он не взял бы деньги, только не ради такой мерзкой цели.

— Кто знает… Возможно, что мотив куда более серьёзный, чем просто зелёные бумажки. Ему могут угрожать. Или тебе. Или Розали.

— Ты сможешь откопать мне какие-нибудь доказательства к этому?

— Я нанял частного детектива после того дня, когда мы ходили обедать вместе.

Гермиона набрала воздуха в лёгкие и кивнула, хоть и не до конца была довольна этой информацией. Она не думала, что ей придётся следить за делами бывшего мужа. Да что уж там, она до этого вообще ни о чём, что происходило сейчас в жизни, и подумать не могла.

Остаток поездки, ещё минут 10, прошёл в молчании. Каждый копался в собственных раздумьях. Грейнджер уже чувствовала себя уставшей и расстроенной, хотя была так воодушевлена поездкой на конференцию. Внезапно телефон затрещал, оповещая о новом смс. Открыв его, Министр улыбнулась фотографии дочери в шоколаде на кухне.

Они довольно быстро остановились у трапа к частному самолету. Драко помог ей выйти, пока помощники забирали чемоданы. Изабелла переговаривалась со стилистом Гермионы — Анжеликой. Хотя Гермионе уже начинало казаться, что её стилистом теперь стал Малфой. Рядом с ними стояли Джеймс и около 15 авроров. Иногда Министра тошнило от такого количества людей, но деваться было некуда.

— Всем доброе утро, — улыбнулась она, пожимая руку начальнику своей охраны. — Рада вас всех видеть. Мы больше никого не ждём?

— Нет, мисс Грейнджер, только вас, — Изабелла пригласила её подняться в самолёт, коротко осмотрев и начальницу, и Малфоя, сдерживая довольную улыбку.

Гермиона предпочла это проигнорировать.

Многие романтизируют поездки на частном джете, и, по правде, так было удобно отвозить сопровождение одного человека куда-либо. Но ничем принципиальным от любого другого самолёта он не отличался. Перелёт всё ещё был утомительным и бесконечно долгим.

Восемь с половиной часов проходили слишком медленно, и это здорово выматывало. А после пересечения океана предстояло сходить на ужин и познакомиться с участниками, многих из которых Гермиона увидит впервые. Изабелла помогала ей запомнить тех, кого она ещё не знала, и рассказывала банальные факты об их жизни, семье и политическом курсе. Далеко не все занимающие пост Министров других стран совпадали с Грейнджер во взглядах на происходящее, и она прекрасно отдавала себе отчёт в том, какими спорами это могло обернуться. Потом Драко пристал со своими речами и редактурой любых её слов так, чтобы она не сказала ничего лишнего. В итоге, почти весь полёт они занимались работой, как бы кому ни хотелось отдохнуть. Командировки — не отпуск, всё-таки.

Уже под конец, когда информация была выучена, тексты отредактированы, одежда для выхода подготовлена, Гермиона смогла закутаться в плед и поспать пару часов, которых ей так не хватило ночью из-за мыслей, цепляющихся одна за другую в голове. Она никак не могла выбросить Драко из своих воспоминаний, его чуткость и то, как он с ней обращался. Во время полёта взгляд то и дело цеплялся за него, за знакомые чуть вьющиеся светлые пряди, острые скулы.

Рука Малфоя мягко коснулась её плеча, когда самолёт наконец приземлился на другом материке. Гермиона не хотела вставать, но выбора у неё особо и не было.

— Просыпайся, спящая красавица. Мы прилетели.

— Ещё пару минут, — попробовала уговорить его Грейнджер, подтягивая плед. — Пожалуйста.

— Мы сели уже почти полчаса назад. Просто никто не хотел тебя будить, — в его голосе звучала улыбка.

Она недовольно шмыгнула носом и повернулась к нему, хмуря брови.

— Надо было.

— Прости.

Гермиона на ватных ногах смогла кое-как вытащить себя из самолёта, нацепив солнечные очки. Представители прессы уже, конечно же, стояли внизу, у дорожки к машине, и это заставило её закатить глаза. Вечно жадные до сплетен. А сплетни поползут, потому что Драко аккуратно помог ей спуститься, поддерживая за руку. Так не делают простые работники Министерства, чёрт его подери.

— Короткое заявление, мисс Грейнджер?

— Чего вы ожидаете от конференции?

— Какие идеи вы будете выражать в этот раз?

Гермиона коротко глянула на Малфоя, и он почти незаметно ей кивнул. Она улыбнулась журналистам. Было приятно слышать на другом конце земли хоть что-то не про своего бывшего мужа.

— Мы с Министрами Магии обсудим довольно важные вопросы нашего общества. Я жду конструктивного диалога, в котором каждый из нас примет участие и поспособствует улучшению ситуации в Магическом мире. Я со своей стороны привезла несколько вариантов реализации проекта по развитию образования, дипломатических отношений, а также помощи детям из маггловских и чистокровных семей. Надеюсь, что мы проведём время продуктивно.

— Мисс Грейнджер, как на ваше видение ситуации повлиял скандал с вашим бывшим мужем?

Недолго длилась тишина. Гермиона не стала игнорировать этот вопрос, заданный очевидно не столько по её разводу, сколько по курсу в дальнейшем. Драко её не останавливал, так что она предпочла дать ответ.

— Я начала активную работу по созданию собственных институтов регистрации браков, рождения и смерти в Магическом мире, поскольку до сих пор мы использовали данные, предоставленные нам правительством Великобритании. Думаю, что мы можем двигаться в сторону суверенности в этом вопросе.

— Почему суд магглов не подойдет для решения подобных случаев? И почему Визенгамот не занимается этими вопросами?

— Визенгамот поддерживает порядок в государстве, они расследуют серьёзные преступления, затрагивающие, в частности, статут секретности. Мы говорим о других не менее важных аспектах жизни любого волшебника — свадьба, дети, смерть близких, гражданские вопросы. До сих пор вопросы домашнего насилия оставались на усмотрение Аврората, я же хочу это изменить. Что касаемо Верховного суда Англии, то я не считаю, что можно вычеркивать детали волшебной жизни любого человека. Однако учитывать это не представляется возможным из-за уже упомянутого закона.

Драко снова воспользовался своим крошечным жестом, положив руку ей на поясницу, и Гермиона вежливо улыбнулась, завершая диалог. Они прошли к машине, и вся команда разместилась, чтобы направиться в отель. Всё-таки было приятно снова подышать чем-то другим, помимо развода.

— Ты не сказала про проект с судом, — заметил Малфой, усаживаясь рядом с ней.

— Потому что он даже близко не запущен. Я буду просить разрешение у Совета здесь, потом у нашего. Это огромная цепочка государственных инстанций. Пока не получу здесь одобрения, не смогу начать процесс, — равнодушно отозвалась Гермиона.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело