Выбери любимый жанр

Синдикат. Экономика Тьмы. Том 2 (СИ) - Бор Жорж - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Оставив папку с контрактом в номере, я направился на террасу. Этажом выше я ощущал короткие вспышки энергии Предвечной. Ингвар ещё не закончил подготовку и заняться мне было абсолютно нечем. Впервые с начала моего отпуска. Все неотложные дела были решены или близились к завершению. Подчинённые были при деле и вмешиваться в их работу ради пустой болтовни я посчитал излишним.

Ещё немного побродив по апартаментам, я переоделся в купленный специально для таких целей комплект одежды и направился вниз.

— Я хотел бы посетить пляж, — остановившись возле стойки администратора, произнёс я.

— Транспорт будет подан в течении двух минут, сэр, — тут же ответил сотрудник комплекса.

— Благодарю, — кивнул я.

Ждать действительно почти не пришлось. Едва я вышел из дверей здания, вдали показалась автоматическая машинка, которая доставила меня на место всего за десять минут. Ещё на подъезде я услышал веселый смех и подбадривающие крики. Вокруг очерченной на белоснежном песке площадки собралась огромная толпа людей. В глазах рябило от ярких купальников и обнажённых тел.

Многие девушки так эмоционально болели за своих фаворитов, что вскрикивали при каждом ударе. Надо отметить, что команда Клауса смотрелась в разы эффектнее своих противников. Шестёрка поджарых парней, которые никогда не знали излишеств роскошной жизни и большую часть времени посвящали тренировкам, буквально приковывали взгляды богатых девушек к себе.

Клаус царственно восседал на месте судьи и ему тоже доставалась своя порция внимания. Рельефные мышцы кадрового военного и суровое выражение его лица имели среди местных дам невероятный успех. Уверен, что сегодня ни один из этих парней не остался бы ночью один.

Вторая команда больше выделялась стремлением к победе. Правда, иногда это выливалось в некрасивые взаимные обвинения. Счёт был просто разгромным и на границе площадки уже готовилась к игре следующая команда. Особенно часто свое недовольство выказывали два игрока и один из них показался мне удивительно знакомым.

Я обошёл игровое поле с другой стороны и внимательнее присмотрелся к заинтересовавшему меня человеку. Он был одним из немногих гостей, которые умудрялись ворчать даже несмотря на влияние Источника рекреационной зоны. И этому было сразу два объяснения.

Во-первых, характер этого толстяка был настолько скверным, что иначе себя вести он просто не умел. А во-вторых, влияние силы Жизни на разум гостя ограничивалось его личными способностями. Сильно возросшими с нашей последней встречи.

— Счёт пятнадцать-три, — громко объявил Клаус и вокруг раздались ликующие крики болельщиков.

Проигравшая команда потянулась с поля. Я немного ускорился и, подхватив лежавшее на скамейке полотенце, быстро догнал своего знакомого.

— Прошу, — набрасывая полотенце на плечо толстяка, произнёс я.

— А поаккуратнее нельзя? Неужели так сложно обеспечить нормальный сервис? И эти ещё… Не команда, а сборище инвалидов! — недовольно проворчал он, вытирая вспотевшее лицо. В это время я обошёл его и встал на пути. Улыбка появилась на моем лице сама собой, а когда игрок наконец убрал полотенце и посмотрел на меня, то она стала ещё шире.

Человек нервно оглянулся по сторонам. Пухлое лицо мгновенно побледнело, а глаза начали испуганно бегать из стороны в сторону, но вокруг, кроме орущей толпы людей, никого не было. Одинокий сотрудник службы безопасности был слишком далеко и помочь моему знакомому ничем не мог.

— М-мистер Хан, — растягивая губы в неживой улыбке, пробормотал толстяк, — Какая неожиданная встреча.

Глава 9

— Рад вас видеть, мистер Фиссини, — добродушно произнёс я, — Я тоже не ожидал встретить в этом чудесном месте своего делового партнёра. Как ваши дела? Вижу, что наша давняя сделка пошла вам на пользу. Вы буквально выглядите свежее. А ваши подачи во время матча были просто невероятными!

— Спасибо, мистер Хан, — промямлил в ответ Жером. Я попытался бегло просканировать его память, но неожиданно наткнулся на блок. По глазам резанул невидимый свет. Так или иначе, но мой собеседник оставался Призванным и даже не самого низкого ранга. По крайней мере, полученную от меня частицу он сумел использовать с умом, — А вы здесь какими судьбами?

— Отпуск, дорогой Жером, — светски улыбнулся я, — Всем иногда нужно отдыхать. Прогуляемся?

— Вообще-то я спешу, мистер Хан, — неумело попытался соврать толстяк, — У меня назначена важная встреча… С коллегой…

— Да бросьте, мистер Фиссини, — легко отмахнулся я и крепко взял собеседника под руку, увлекая за собой, — В этом прекрасном месте никто никуда не торопится. Тем более, если дело касается встреч и разговоров. Расскажите как ваши дела?

Спину царапнуло чужое внимание. Я на мгновение обернулся и увидел вопросительный взгляд помощника Ройса. Рядом, как-то незаметно, появились поджарые парни из второго состава игровой команды Клауса. Они просто шли поблизости, но при этом мы очень быстро остались с Жеромом в полном одиночестве.

— Нормально дела, — неохотно ответил Призванный, — То есть хорошо. Отлично просто. Начальство меня очень ценит и следит за моими успехами. Вот… В отпуск отправили перед новым назначением.

— Прекрасные новости, Жером, — воскликнул я, — Очень за вас рад. Надеюсь новое назначение будет полностью соответствовать вашим заслугам и потенциалу. Где, к слову, планируете работать?

Мы шли вдоль кромки озера. Рядом плескались волны искусственного водоема, в центре которого едва слышно гудел создававший их генератор. Ради такого случая, я снял обувь и с удовольствием зашёл в прохладную воду. Жером постоянно оглядывался назад в поисках пути к спасению, но, кроме парней из отряда Клауса, рядом никого не было. Случайные гости, загоравшие на удобных шезлонгах были не в счёт.

— Здесь, — в итоге неохотно ответил Призванный, — На третьем ярусе. Меня назначили в отдел по контролю расхода энергии корпорации Миллениум Лайт.

— Поздравляю, Жером, — весело ответил я, — Ваша карьера идёт в гору! Жаль, что при этом вы забываете старых друзей…

— Что вы имеете в виду, мистер Хан? — суетливо опустил глаза мой собеседник. Мне даже не нужно было сканировать разум Призванного. Я и так отлично видел, когда он врал. И что он уже давно не отвечает на звонки людей Джейсона мне тоже было понятно. И Жером это знал, — Просто в последнее время у меня накопилось столько дел и забот, что я совершенно выпал из привычного круга общения. Недавно…

— Продолжайте, — моя улыбка медленно превращалась в хищный оскал. Этот ничтожный толстяк почему-то решил, что наши с ним договорённости потеряли силу.

— Недавно я прошёл одну процедуру, — шумно сглотнул Жером, — И после этого меня на некоторое время лишили возможности общаться с внешним миром. Я очень переживал, но через несколько дней понял, что ваши предупреждения больше не работают. И я решил…

— И что же вы решили, мистер Фиссини? — подходя ближе, негромко уточнил я.

В этот момент Призванный наконец сумел зацепиться взглядом за кого-то в толпе и тут же высоко вскинул подбородок. Гордая поза полуголого толстяка смотрелась довольно нелепо, но он так не считал. Я пробежался по толпе взглядом и увидел приближающуюся к нам главу местной службы безопасности. Видимо, Жером тоже знал мисс Сарт и рассчитывал на её помощь.

— И я решил, что ваши возмутительные требования и угрозы больше не имеют для меня значения, — выплюнул толстяк, — В ближайшее время я намерен привлечь все свои связи, чтобы вы ответили за свои преступления. Судьба моего коллеги будет отомщена!

— Ваш коллега погиб по собственной глупости, мистер Фиссини, — невозмутимо ответил я, — Не повторите его судьбу. Вы мне дороги…как партнёр.

— Да как вы смеете! — громко выкрикнул Жером, — Как вы смеете мне угрожать! Куда смотрит местная служба безопасности?! Почему на территории комплекса орудуют самые настоящие бандиты?! Мисс Сарт, вы оказались здесь очень вовремя. Я хотел бы вам сообщить о возмутительном происшествии. Немедленно примите меры!

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело