Месть Пламенных (СИ) - Дмитриева Ольга - Страница 62
- Предыдущая
- 62/77
- Следующая
Амулет оказался словно создан для РАйги. Правой рукой она сжимала сапфир, а второй чертила заклинания. И — о, чудо — их не могли разбить синие цепи.
Когда с остатками Серых было покончено, Райга хотела вернуть амулет Сиду. Но тот, тяжело дыша, решительно отодвинул ее руку:
— Себе оставь. Там еще есть заряд на несколько атак. Большой Совет ждет тебя, Райга Манкьери. И как ты уже, наверное, поняла, никто не хочет, чтобы ты появилась там живой.
Девушка мрачно кивнула и подумала: “Нет. Я нужна им живой. А вот остальные…”
Хунта стер кровь со щеки и продолжил:
— Мне сейчас нужно уйти. Цанцюритэль и мастер Алси отправились охранять короля. Удачи и будьте осторожны.
С этими словами серый развернулся и побежал в один из проходов. Райга и принц переглянулись.
— Идем к большому залу, — приказал Райтон, и первым двинулся вперед.
Магистр стряхнул кровь с клинка и покосился на Ллавена. Юный эльф прислонился к двери в королевскую спальню и зажимал пробитое плечо. Его пальцы светились зеленым, он скороговоркой бормотал эльфийские целительские заклинания.
Аллатриссиэль пронзил сердце последнего из тех, кто носил такую же серую форму и подошел к своему товарищу. Несколько мгновений Линдереллио смотрел в васильковые глаза друга, а затем сказал:
— Обычно вы защищаете Королевство, а не короля.
— Мы и защищаем королевство, — заявил Ал. — Хунта накопал много интересного, пока вас не было. В мутной водице мы поймали крупную рыбку. Да и Райтихо-эме, я думаю, может рассказать кое-что Большому Совету.
Линдереллио молча кивнул:
— Мы снова бьемся плечом к плечу.
— Как и шестьсот лет назад, — коротко улыбнулся Аллатрисиэль, и его взгляд метнулся к Ллавену.
Он оглядел юного эльфа с ног до головы и внезапно сказал:
— Зачем тебе этот? Он жалкий изгнанник и позор своего рода.
Ллавен исподлобья посмотрел на Серого, и впервые в его взгляде со страхом смешивалась решимость. Мальчишка был готов дорого продать свою жизнь. Осознал собственную ценность после наполнения медальона, или почувствовал силу? Неизвестно.
Линдереллио загородил племянника и бросил ему через плечо:
— Отправляйся в покои короля и охраняй его. Во дворе гвардейцы, но это не исключает того, что враг может попытаться пробраться через окно.
Ллавен кивнул и скрылся за дверью. Магистр повернулся к Серому и сказал:
— Оставь его. Сейчас нужно думать о другом. Ллавен полезен.
Аллатриссиэль медленно кивнул и покосился на подошедшего Цанцю.
— Думаю, тебе стоит выступить перед Советом. А мы останемся охранять короля.
Цанцюритэль быстро кивнул и умчался.
— Он справится один? — спросил магистр, провожая взглядом друга.
— Там будут твои ученики. Одни сейчас мы, — усмехнулся Ал.
Линдереллио молча кивнул и вложил в ножны хаотаки. Затем он коснулся ученической нити. Девочка движется к залу Совета. Остается надеяться, что дети вместе и у них все хорошо. Магии у нее еще много. Справится.
Их ждали. Перед помещением, где собирался Большой Совет, располагался пустой зал, в который выходили несколько коридоров. Посреди него стоял Риовелл. Хвент разглядывал адептов из-за спины своего господина. Как только отряд шагнул из темноты коридора, как розовое кольцо снова стало обжигающе холодным. Риовелл улыбнулся и заговорил первым:
— Вот мы и встретились, дорогой брат. Жаль, что ты решил не пользоваться моим любезным предложением.
Райтон сжал кулаки и ответил:
— Ты говоришь мне это после того, как почти убил нашего отца, а змеи твоего приспешника мучали мою мать? Отец и так готов был отдать трон тебе. Зачем ты связался с тем, кто открывает черные воронки?
В его голосе звучала ярость.
— Воронки? — вскинул бровь Риовелл. — Знаешь, братец, в любви и на войне все средства хороши. А у нас с тобой настоящая война. И она началась в тот момент, когда в тебе проснулась магия.
Лицо Риовелла исказилось от бешенства, и он продолжил:
— Проклятый двойной источник. Ты унаследовал силу двух величайших родов. Я видел, какими глазами смотрел на тебя отец. С того дня ни я, ни мои братья не существовали для него. Был только ты. Сильнейший.
— И он растил меня, как опору для вас. Щит, который будет защищать королевство. Он отправил меня подавлять восстание в Тийредо в четырнадцать.
— И ты не должен был вернуться оттуда, братец. Я отправил туда своего любезного тестя, чтобы он позаботился о тебе. Но Риббен Ичби не смог устроить ни твою смерть, ни твое бесчестье. Ты даже своих паршивых дружков убил, чтобы остаться в белом. Сам отрубил им головы. И вернулся, покрытый славой.
На Райтона после этих слов как будто снизошло спокойствие. Его лицо стало холодным и бесстрастным, а голос безжизненным:
— Значит, это придумал ты? Убить моих друзей.
— Разумеется. Я должен был лишить тебя всего — друзей, славы, а затем и жизни. Чтобы у отца не осталось никого, кто мог бы унаследовать трон. Потому что он должен принадлежать истинной ветви Джуби, а не сыну узкоглазой чужачки!
Голос Риовелла сорвался на крик.
Райга краем глаза продолжала наблюдать за Хвентом, который все это время неподвижно стоял за спиной старшего принца. А еще она, наконец заметила, что на дверь зала наложены несколько заклинаний. Большой Совет даже не подозревал о том, что творится за этими дверями. Девушка покосилась на Мирана и шепнула ему:
— Отвлеки Хвента чем-нибудь. Хорошо, если Великие герцоги будут слышать все, что здесь просиходит. Нужно снять глушилку.
Темный кивнул и суннул правую руку в карман. А Риовелл тем временем продолжал:
— Я уговорил отца отправить тебя в Алый замок. Старейшая школа, которая год от года выпускает сильных магов. Я сделал все, чтобы ты попал в отряд герцога Ичби. Но… — его палец указал на Райгу. — Вмешалась эта девчонка, которую Сага не смогли удержать. И линдереллио фуу Акаттон Вал а связываться с эльфами было рано. пришлось искать другие способы убить тебя, но ты раз за разом выходил сухим из воды. И вот теперь, стоило мне поверить, что я добился своего, ты снова здесь. Только из этого зала тебе выйти не суждено. Но, так и быть, я готов пощадить твоих друзей.
На лице Риовелла расцвела снисходительная улыбка. Райтон будто сам стал ледяной статуей. Пока адепты шли по коридору, они погасили глаза. И теперь Риовелл заходился яростью и смотрел в черные глаза своего брата. Лицо младшего принца было совершенно непроницаемо, на нем не было ни намека на чувства. На мгновение Райга ощутила внутри себя легкую отдачу от ученической нити. Учитель жив. Проверяет, как она. Радость, смешанная с чувством вины, кольнула и ушла.
— Я согласен отпустить девчонку, — вкрадчиво говорил Риолвелл. — Сейчас она войдет в этот зал, признается в том, что писала письмо под принуждением, а затем отправится в Сага…
— Где ее ждет смерть, верно? — обрвал его Райтон. — Зачем она тебе?
— Мне? — удивился Риовелл. — Незачем. Но мой… соратник очень хочет отомстить Пламенным. Девочка — цена за его помощь. Не сомневайся, она выйдет из дворца живой, могу поклясться чем угодно. И, если она будет слушаться, ей даже не будет больно.
С этими словами Риовелл поднял руку, в которой был зажат знакомый до боли болотно-зеленый камешек в форме ромба.
Один вид его мгновенно пробудил ярость Райги. Золотой глаз тут же наполнился рыжим сиянием, а Риовелл вскрикнул и отбросил управляющий медальон прочь. Прежде, чем камень коснулся пола, он вспыхнул и осыпался хлопьями розоватого пепла. Райга поправила все еще ледяное кольцо и покосилась на Райтона.
В этот момент заговорил Хвент. И его голос снова был чужим. Незнакомым.
— Глупая девочка. Тебе столько раз предлагали единственный правильный выход. Но ты упрямо идешь к своей цели. И пока ты не сойдешь с этого пути, люди вокруг тебя будут умирать. Я уничтожил род Кеуби и всю твою семью. И сегодня здесь умрут твои друзья.
В глазах старика зажегся алый огонь, и тут же кроваво-красное пламя окружило комнату и сомкнулось за спиной адептов, отрезая им выход.
- Предыдущая
- 62/77
- Следующая