Выбери любимый жанр

Невеста для Его Высочества (СИ) - Фарди Кира - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Не спеши! Постой!

Эй, честные господа!

Собирайтесь-ка сюда!

Дети насторожились, переглянулись и, не сговариваясь, кинулись на звук.

На большой площади перед таверной собирался народ. Люди стояли полукругом и разглядывали что-то перед собой. Кенхо и Эйнар, растолкав народ локтями, пробились в первый ряд. Тера нырнула за ними в образовавшую щель.

Наконец дети увидели балаган. Человек с длинными белыми волосами сидел перед ним на земле, скрестив ноги, и перебирал пальцами лютню. Маска на его лице не позволяла понять, старик перед ними или молодой, но его мелодичный голос ласкал слух и словно зачаровывал. Эйнар не заметил, как начал покачиваться в такт музыки, а вместе с ним повторяли движения и другие зеваки.

— Фу, стойте! — прикрикнула на мальчишек Тера и дернула их за руки. Принц посмотрел на девочку, но увидел лишь смутный силуэт. — Очнитесь! Беловолосый специально околдовывает толпу, чтобы разжалобить и вытащить побольше денег.

— А ты откуда знаешь? — Кенхо подозрительно посмотрел на неё. — Сама говорила, что ни разу не видела цирк.

— Отстань! Чувствую так. Слушайте слова!

Певец рассказывал грустную историю о принцессе, которую отец сбросил в воду. Женщины и девушки вокруг начали всхлипывать.

— О Боже! Бедная малютка!

— Изверг какой!

— Его самого надо казнить.

— Тише, дура! Стражники услышат, останешься без головы.

— Это же просто песня.

— Да, но все понимают, о ком идет речь.

Эйнар слушал историю как завороженный. Неужели то, что рассказывали учителя, правда? В его груди всколыхнулась волна негодования. Хотелось бежать, поднимать войска, чтобы скорее напасть на Бустерию и спасти ее народ от правителя-тирана.

Хотя… он с сомнением посмотрел на новых друзей. Они не показались принцу ни угнетенными, ни несчастными. Наоборот, их чумазые лица светились счастьем.

Певец встал, поклонился, и по кругу людей побежал маленький человечек в длинном колпаке с помпоном на конце. Он протягивал людям корзину, и они клали туда яйца, караваи хлеба, яблоки и другую снедь. Вскоре карлик уморительно поволок корзину по земле, а народ весело засмеялся, забыв о несчастной принцессе.

Эйнар подивился, как переменчиво людское настроение. Он вытащил из кармана горсть монет и приготовился кинуть в корзину, но Кенхо перехватил его руку.

— Зачем? Обойдутся! Будут еще другие номера.

Маленький человечек заметил движение Кенхо, помешавшего отдать деньги, и пнул его ногой. А дальше произошло непредвиденное. Клоун на глазах у изумленной публики отлетел на несколько метров в сторону, словно его ударили, хотя все видели, что к нему никто не прикасался.

Карлик, оглядываясь, засеменил короткими ножками к балагану и скрылся внутри. Вскоре у входа в шатёр показался обнаженный по пояс воин — настоящий гигант. Он поиграл буграми мышц, несколько раз подбросил огромные гири и пошел на толпу. Люди подались назад, но никто не ушел, прекрасно понимая, что это всего лишь представление.

Пока силач играл мускулами на потеху публике, предлагал потрогать каменные руки и поднять его гири, площадь изменилась. Работники вытащили щит с прикрепленными к нему ремнями.

К гиганту подбежала девушка, гремя тяжелыми украшениями, и подала ему ножи.

— Кто не боится смерти? — закричала она. — Выходи!

— Не, нашла дураков, — засомневался народ.

— Сама вставай, а мы поглядим!

— Точно-точно! Давай сама.

— Эх, слабаки! — заводила толпу девушка. — Заработать не хотите?

— Да, что ты дашь? Яблоко? — сплюнул на землю высокий парень, оказавшийся рядом с детьми.

Эйнар скосил глаза и узнал одного из своих охранников. Настроение сразу пропало. Только почувствовал свободу, как его сразу вычислили. Он ткнул локтем в бок Кенхо.

— Пошли отсюда.

— Зачем? Интересно же!

— Это чистый обман. Не ведись на него. Ножи ненастоящие.

— Не смеши! Видишь, гигант предлагает их проверить.

Действительно, силач шел по рядам и протягивал всем ножи. Эйнар тоже прикоснулся к лезвию и понял, что оно острое. Охранник сзади дернулся, пытаясь остановить его руку, но принц так посмотрел на него, что тот сделал шаг назад.

— Ну, что? Нет в толпе смельчаков?

— Я хочу! — раздался сзади звонкий голос, и Эйнар обернулся.

Тера стояла с поднятой рукой, привлекая внимание к себе.

— Ты что? — Кенхо дернул ее назад и спрятал за спину.

— Заработать хочу, — тихо ответила девочка и выбежала в центр площади.

Карлик, увидев ее, дернул гиганта и что-то зашептал на ухо. Тот рассмеялся.

— Ты слишком мала.

— И что? Боишься промахнуться? — дерзко посмотрела ему в лицо девочка.

Эйнар от изумления раскрыл рот. Никогда он не думал, что девчонки могут быть такими смелыми.

Тера прислонилась спиной к щиту и раскинула руки и ноги. Работники закрепили ремни. Гигант прицелился. Кончик ножа смотрел прямо на жертву, но Тера не шевелилась и не отводила взгляда. Вот острый клинок сверкнул в лучах солнца и стрелой полетел прямо в сердце девочки. Эйнар зажмурился от страха, но услышав рёв толпы, распахнул глаза.

Возбужденная толпа охнула и подалась вперед.

— Нет! — хором закричали Эйнар и Кенхо.

А дальше произошло непредвиденное: нож вильнул в сторону и врезался в землю.

Силач удивленно посмотрел на свою руку и снова метнул нож — опять мимо. Из балагана высыпали артисты. Богатырь кидал кинжалы раз за разом, но они все пролетали мимо щита и привязанной к нему девочки.

— Бракодел! — завопили в толпе.

— Сначала научись, потом народ дури!

— Верни мои деньги!

Но Эйнар смотрел на Теру. Девочка довольно улыбалась. Ему вдруг показалось, что причина промахов гиганта как раз кроется в ней.

«Странная девчонка! И какой у нее секрет», — задумался он.

Хозяин цирка остановил представление. Работники развязали Теру и сунули ей в руку несколько монет. Счастливая девочка побежала к мальчишкам.

— Смываемся! — приказала она.

Друзья стали выбираться из толпы.

Глава 12. Линда

Линда стояла у щели в пещеру и слушала крики, несущиеся оттуда. Огненный шар попал точно в цель: Тера никогда не промахивалась. Это только дело времени, пока преследователи сообразят, что можно просто обогнуть скалу и схватить ее.

Но она не могла уйти. Напряженно прислушивалась к лесным звукам и молилась, чтобы своевольная дочь успела убежать. За годы скитаний эта девочка стала самым близким и родным человеком. Линда даже не подозревала, что способна на такие глубокие чувства. Дом, семья, важный господин, обрекший ее на жизнь в изгнании, — все отодвинулось на задний план, как только девушка взяла на руки младенца с огромными глазами и знаком Богов на тоненькой шейке.

Вот в глубине прохода раздался треск. Линда натянула лук с последней стрелой. Выпустит ее и сама побежит спасаться. За два года жизни в этой деревушке она хорошо изучила лес и горы, спрятаться от охраны сможет легко.

Ветки, закрывавшие щель, раздвинулись, и в проеме показалась голова стражника. Линда, не раздумывая больше и не сомневаясь, отпустила тетиву. Человек закричал, упал на землю и перекрыл своим телом выход.

— Держите ее! Уйдет! — донесся приказ командира.

Все. Теперь дорога свободна.

Линда нырнула за большой валун и понеслась вниз, по склону. Она бежала долго и не останавливалась, пока не оказалась у подножия горы. Перед ней расстилалось поле. Как только она выйдет на тропинку, будет хорошей мишенью для охотников. Этого нельзя допустить.

Линда решила дождаться наступления темноты в лесу. Еще раньше она нашла раздвоенное дерево, между корнями которого было глубокое дупло. Девушка забралась туда и закрыла просвет ветками. Теперь можно и расслабиться.

Она сняла с плеча лук и сумку и удобно устроилась в шалаше. Над головой шумел ветвями ветер, срывались с деревьев птицы, в траве шуршал какой-то зверек. В целом все было спокойно, и Линда погрузилась в воспоминания.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело