Техномант. Том 1 и Том 2 (СИ) - Соломенный Илья - Страница 53
- Предыдущая
- 53/114
- Следующая
Нейл, внимательно слушавший речь Ирио, удовлетворенно кивнул.
— Рад это слышать. Могу я что-нибудь сделать для вас перед отлётом?
Гость встал, и протянул руку хозяину кабинета.
— Нет, месье Нейл, благодарю. Передавайте вашему отцу наши соболезнования по поводу кончины младшего сына. Знайте — если вам потребуется помощь, наш клан всегда протянет руку. Это меньшее, чем мы можем вас отблагодарить за гостеприимство.
— Благодарю вас, мастер Ирио. Я обязательно передам отцу ваши слова.
Они попрощались, и франт покинул особняк де Валиантов. Нейл же, подойдя к окну, выходившему во внутренний двор, проводив Ирио взглядом, а затем отправился в южное крыло — там заперся его отец.
Карлайл после смерти Сарьяна сильно сдал — когда понял, что злоумышленники скрылись и найти их практически невозможно. Перестал интересоваться делами семьи, появляться на публике. Хотя прошла всего неделя.
— Не собираешься выйти, подышать воздухом? — спросил Нейл, войдя в комнату.
— Нет, — ответил отец, не отрывая взгляда от экрана, на котором мелькали новости, — Где ты был утром?
— У Советника Йалака. Я выяснил, что его ограбили те же люди, что проникли к нам в дом.
Нейл пересказал отцу содержание их с Советником беседы, и Карлайл, дослушав до конца, кивнул, снова сосредоточившись на своем устройстве. Через пару минут задал вопрос:
— Что с гостями из Солара?
— Завтра вечером они покидают Эдем. Боятся, что могут стать следующей целью этих чёртовых грабителей. Да, кстати, Ирио передал тебе свои соболезнования. А также подтвердил, что все договорённости в силе. Строительство начнётся через полгода, если в Соларе всё решится быстро. Если затянется — через девять месяцев, но вопрос решён окончательно.
Услышав это, Карлайл хрипло рассмеялся. Нейл кинул на него удивленный взгляд. За последние дни отец сильно осунулся, похудел, и постарел сразу на десяток лет. И услышать смех в этой комнате он никак не ожидал.
Отсмеявшись, де Валиант взял бутылку с водой, стоящую тут же — на столике между двух кресел, и сделал несколько глотков.
— Дорогой мой сын, ты слишком плохо знаешь клан Ямато. Они ничего не боятся. А улетают только потому, что закончили здесь свои дела. Ирио согласился на наши условия?
— Да.
— Хорошо. Но Нейл, будь осторожен с этими людьми.
— Буду, но…
— «Но» что?
— Отец, все контракты утверждаешь ты, и все сделки подписываешь тоже ты. И прежде, чем принять решение, я всегда советуюсь с тобой.
Карлайл пристально посмотрел на сына.
— Последние события показали, что будущее семьи заботит тебя гораздо больше, чем меня, сын. Ты уже принял несколько решений, не посоветовавшись со мной.
— Отец, я…
— Помолчи. Ты всё правильно сделал. Мне нет дела до деталей твоих встреч с Советником, и мне не нужно докладывать о каждом шаге поисков. Найди виновных в смерти Сарьяна, и я назову тебя главой семьи.
Ошеломленный Нейл посмотрел на отца.
— Ты ведь знаешь, что мне это не нужно?
— Знаю, — кивнул тот, не отрывая взгляда от сына, — Поэтому ты будешь управлять семьёй гораздо лучше любого другого, — он вздохнул, — Сделай это ради меня. И ради своего брата.
Нейл не знал, что ответить. Сейчас стало заметно, что отец сдал гораздо сильнее, чем он предполагал, и когда старший (а теперь и единственный) сын Карлайла шагал в свои апартаменты, мысли его были заняты лишь поисками тех трех наглецов, что вздумали перейти дорогу их семье.
Алан
Я очнулся от яркого солнечного света, тонким лучом падавшего мне прямо на закрытые глаза. Понимая, что уже не усну, я всё же решил остаться в постели ещё на некоторое время. Слегка повернул голову, уткнувшись лицом в волосы Элли. Они пахли корицей.
Девушка пошевелилась под тонким одеялом, затем потянулась.
— Доброе утро.
— Доброе, — я улыбнулся, не открывая глаза, — Как спалось?
— Замечательно, — она укусила меня за палец и повернулась, — Я ждала, пока ты проснешься.
— Неужели? И давно?
— Не очень. Думала о том, что у тебя наверняка жутко затекла рука, — она чуть приподняла голову, и я почувствовал, как немеет предплечье. Усмехнувшись, я притянул Элли к себе другой рукой, и поцеловал.
Чуть позже, когда мы спустились на первый этаж и готовили завтрак, в дверь постучал Йен. Я махнул ему через окно, и велел Доку открыть дверь.
В тот вечер в поместье Советника нас спас именно он. Влетел во двор на глайдере, сбил несколько «Атласов», взорвал часть здания, чтобы отвлечь внимание, и убил тех «осьминогов». А потом вместе с Элли дотащил меня до мобиля и свалил из Высокого города, запутав следы, и два дня откачивал меня.
Дом, в котором мы находились сейчас, небольшой сад, и прилегающий к нему кусок пляжа принадлежали одному из многочисленных друзей Йена. Когда мой друг вывез нас из Высокого города и попросил разрешения пожить здесь несколько дней — тот не стал отказывать. В это время года множество летних домов, раскинутых по многочисленных островах залива, как правило, пустовали.
Нам это было только на руку: отсюда до Высокого города по прямой было более восьми сотен километров, и почти столько же — до летающих островов, где мы оглушили дочь Советника. Довольно далеко, и мы полагали, что искать нас будут ближе к тем местам.
— Как думаете, скоро Ирио свяжется с нами? — спросил Йен, вваливаясь внутрь и наливая себе кофе.
— Думаю, в пределах пары дней, — ответил я, — Дольше здесь оставаться будет опасно. Если до завтрашнего вечера он не объявится — мы оставим его посылку в укромном месте, дадим знать об этом, а сами свалим с планеты.
— Почему не сделать так сейчас?
— Потому что он об этом узнает и может помешать. Его трекеры в наших инфополях всё ещё работают. А потом… Потом опаснее будет ожидание, а не действие.
— Ты уже решил, куда направишься? — уточнил друг.
— Домой, на Магеллан. И рассчитываю, что вы оба полетите со мной, — я посмотрел на Йена, — Мы ведь говорили об этом?
Тот лишь пожал плечами.
— Я с удовольствием воспользуюсь твоим приглашением, приятель — но чуть позже, если ты не против.
Я нахмурился.
— Что ты имеешь в виду?
— Я тут подумал, — он замялся, — Сначала мне нужно уладить некоторые свои дела. Слегка пересмотреть отношение к жизни, так сказать.
Мы с Элли переглянулись.
— И что же заставило тебя задуматься об этом? — осторожно спросил я.
Йен усмехнулся.
— Не переживайте, дело не в вас, — он сделал глоток, и обжегшись, закашлялся, — Серьезно, после всех этих событий я просто хочу побыть в тишине и покое некоторое время. Знаю одно место, где смогу привести мысли в порядок — достаточно далеко отсюда.
— Ну, надеюсь, там тебе вправят мозги, — проворчал я, проверяя входящие сообщения, — Остаться вместе было бы безопаснее.
— Не согласен, — он покачал головой, — Думаю, у Имперских сыщиков хватит мозгов восстановить картину событий, и они поймут, что у Советника действовали трое. Так что, разделившись, мы дадим себе небольшую фору — если она потребуется, конечно.
Больше к этому разговору мы не возвращались. Оставшуюся часть дня провели на пляже, радуясь тёплой погоде, купались, и просто лежали на песке. Ближе к вечеру, когда солнце уже касалось горизонта, решили перекусить.
В холодильных камерах дома было полно продуктов, и мы быстро организовали вполне приличный стол из трех блюд, многочисленных закусок и нескольких бутылок вина. Йен изрядно набрался, и травил нам разные байки.
После очередной истории он неожиданно замолчал, уставившись в одну точку, а потом спросил:
— Вы осмотрели тот куб?
— Нет, — я мотнул головой, — Как-то не до того было.
— А я немного обследовал его сегодня утром, пока вы спали.
— И?
— И ничего. Понятия не имею, что это такое, — он раздраженно дернул плечом, и налил себе очередной бокал, — Может, спросим Ирио еще раз?
Я в ответ на это предложение только рассмеялся, и скептически ответил.
- Предыдущая
- 53/114
- Следующая