Выбери любимый жанр

Казнить нельзя помиловать - Зика Натаэль - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Нотариус откашлялся, бук в его руках издал тихий звук, и экран засветился. Присутствующие замолчали, приготовившись выслушать последнюю волю усопшего.

«Я, Байрат дес Ашанти, старший Дома, находясь в здравом уме, твердой памяти и ясном сознании, действуя добровольно, понимая значение своих действий и не заблуждаясь, настоящим завещанием на случай моей смерти делаю следующие распоряжения:

1. Коллекция минералов переходит моему брату Райтону.

2. Фамильные украшения, кроме тех, что выберет для себя моя жена, Кайли дес Ашанти, я завещаю своей матери, Мерее дес Ашанти.

3. Прогулочный космический катер „Астра“ я дарю своей сестре Витаре дес Минати.

4. Межпланетный флаер „Комета“ переходит моей второй сестре Дарее дес Кото.

5. Голубой кристалл с планеты Акватор я завещаю моей тетушке Ульме дес Ашанти.

6. Гоночный скутер переходит к двоюродному брату Питасу…»

И так — двадцать три пункта!

Дожидаясь, когда же дэйн доберется до самого главного, Райтон устал слушать нудное перечисление мелочей, которыми брат так скрупулезно распоряжался.

Нотариус снова откашлялся, извинился и вернулся к чтению.

«Все остальное имущество, которое ко дню моей смерти будет принадлежать мне на праве собственности, в чем бы таковое не заключалось и где бы оно ни находилось, я завещаю в равных долях своему кровному ребенку, вне зависимости от его пола, и его матери, моей супруге Кайли дес Ашанти.

Если детей будет несколько, то половина всего переходит первенцу, вне зависимости от его пола, а вторая половина делится поровну между остальными детьми и их матерью, моей женой Кайли дес Ашанти.

Если на момент моей смерти старший ребенок не будет дееспособным по возрасту, то право беречь все завещанное имущество и распоряжаться им до наступления совершеннолетия главного наследника переходит к моей жене, Кайли дес Ашанти.

В случае, если я умру бездетным или мой кровный ребенок погибнет до того момента, как сможет принять наследство, все имущество переходит в полную и безраздельную собственность моей жены — Кайли дес Ашанти, урожденной Кайли Ривас.

Если и моя супруга, иртея Каши дес Ашанти, урожденная Кайли Ривас, погибнет до того, как вступит в права наследования, то я завещаю все свое имущество, которое ко дню моей смерти будет принадлежать мне на праве собственности, в чем бы таковое не заключалось и где бы оно ни находилось, Благотворительному Императорскому Фонду».

Райтон сидел как громом пораженный.

Что?!

Приблуде?

Все дома, угодья, рудники, предприятия, линию бегунков, все производства питательных концентратов и сотни тысяч дублонов, лежащих на счете в Императорском Банке?

Оборванке, которую он лично вышвырнул из дома?

О Космос, брат положительно сошел с ума!!!

Если бы он знал, какое завещание наклепал этот ненормальный! Если бы он мог предположить, то не спешил бы… гм…

И оборванку бы не выкинул, а лично утешил. Потерпел бы ее присутствие до оглашения, а там дело техники — подсунуть на подпись отказную от завещания или, еще лучше, отказную в пользу его, Райтона. А потом — несчастный случай, и все счастливы. Кроме приблуды, конечно, но это ее личные трудности.

Райтон оглядел потрясенные лица родственников, которые, похоже, утратили дар речи. Да, их изумление можно понять, он и сам потрясен.

И что теперь делать с Арили дес Дэссен? Он ведь еле-еле уладил все терки с ее отцом, убедив, что брак его дочери с Райтоном будет для всех более выгодным, чем если бы на Арили женился Байрат. И вот, когда до вожделенного союза оставалось рукой подать, брат снова спутал ему все карты! Они договорились с дес Дэссеном, что свадьба состоится, когда Райтон станет полноправным старшим Дома. Но если не вернуть в семью деньги и все движимое и недвижимое имущество, которые брат по глупости подарил приблуде, то от Дома останется только небольшая часть. Такой расклад вряд ли устроит правителя Сонора и совершенно не удовлетворит самого Райтона!

Тем временем нотариус дочитал последние строки и замолчал, ожидая реакции.

— Благодарю, уважаемые дэйны! — отмер Райтон. — Мы в точности выполним волю нашего дорогого Байрата. Я сам за этим прослежу!

— Гм, ир Райтон, — промолвил второй нотариус и развернул к новому старшему Дома карманный визор. — Его величество на связи.

— Дес Ашанти? — услышав голос императора и увидев его изображение на экране, Райтон еле сдержал порыв вытянуться в струнку. — Во-первых, выражаю соболезнования семье и родственникам. Во-вторых, мне неизвестно, по каким причинам Байрат дес Ашанти решил передать все, чем владеет, Благотворительному Фонду, а не семье. Конечно, если в права наследования не вступят его кровные дети или супруга. И понимаю, насколько вы разочарованы, но ставлю всех в известность, что никому не позволю оспорить завещание! Более того, я возьму это дело под личный контроль. Райтон, я хочу познакомиться с наследницей, где она? Поверните визор, чтобы я мог поприветствовать иртею.

Райтон подавился воздухом, но быстро взял себя в руки.

— Ваше величество, вдова Байрата была вне себя после трагической потери мужа и сына, мы ничего не могли сделать. За ней следили, пытались помочь и уберечь, но однажды она просто исчезла. Сбежала!

— Что?! Когда?

— Почти сразу, как случилось несчастье.

— И вы до сих пор ее не вернули? Неужели на своей собственной планете вы за полтора года не смогли ее найти? Или женщины нет в живых?

— Нет-нет, она жива! — торопливо заверил Райтон, перепугавшись, что император тут же распорядится забрать деньги в Фонд. — Просто улетела на другую планету, мы присматриваем за ней, но не трогаем. Бедняжка пережила такое горе, мы уважаем ее решение покинуть Даластею. Видимо, ей невыносимо находиться там, где она все потеряла.

— Что же, хорошо. Значит, через месяц я жду вас вместе с Кайли дес Ашанти у себя на Адсльраде. Давно хотел с ней познакомиться, ведь Байрат был очень умным человеком. Привлечь такого мужчину могла только неординарная женщина!

— Но, мой император, месяца слишком мало! Только дорога в один конец займет три недели, не считая перелета на Адельрад. А ведь еще нужно подготовить женщину, убедиться, что она здорова телом и духом и способна принять такое бремя! И вообще — что она согласна лететь на Адельрад!

Император призадумался.

— Хорошо, даю вам четыре месяца, считая с завтрашнего дня, но ни минутой больше! И мы придержим процедуру передачи наследства до появления основной наследницы. Если в установленные сроки я иртею не увижу, все деньги достанутся Благотворительному Фонду.

Визор погас, а Райтон почувствовал, как по спине стекает пот.

Ну, братец… Удружил!

Император, похоже, был заранее осведомлен о содержании завещания, иначе с чего бы он так вовремя нарисовался? Впрочем, это неудивительно — с возможностями его величества! Он тоже непременно ознакомился бы с документом, оставайся тот на Даластее…

Счастье, что приблуда до сих пор жива, иначе все имущество уплыло бы безвозвратно! Когда пришло сообщение, что брат и племянник погибли, а невестка уцелела, первый его порыв был тихо свернуть ей шею и сбросить в отвалы… Пока летел в Ашанти-холл, почему-то передумал. Впрочем, он был уверен, что, оставшись без жилья и средств существования, женщина сама быстро помрет, но надо же — она выкрутилась!

Что же, за два-три месяца он ее приручит. Надо — охмурит, влюбит в себя, задурит голову. После полутора лет голодовки и тяжелого труда она любому, кто перевезет ее в нормальные условия и окружит роскошью, будет ноги мыть и воду пить! Долго ли очаровать дурочку? Перепишет все на него, а потом с ней произойдет несчастный случай.

Император, конечно же, останется недоволен, но придраться не к чему — бумаги оформлены по всем правилам, а от фатальной случайности никто не застрахован.

Улыбнувшись родственникам и нотариусам, Райтон поблагодарил всех за внимание и пригласил перейти в банкетный зал.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело