Выбери любимый жанр

По средам мы носим чёрное (СИ) - "Vastise" - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

— Зачем? Скорее просто пришли по дресс-коду, — прокомментировал Теодор. — Ты даже бы не заметил разницы между ними и другими гостями. Стандартная практика.

Гарри лишь кивнул, подтверждая слова Нотта, и растворил в воздухе ненужные холл, вестибюль и коктейльную зону, сосредоточив все внимание на паркете, где стояли полупрозрачные Гермиона и Драко.

— Расстояние между люстрой и полом составляет шесть ярдов, — волшебник прочертил прерывистую линию в проекции помещения. Вся трехмерная модель покрылась различными расчетными формулами и прямыми, определяющими возможные варианты направления падения тяжелого хрусталя. — Расстояние достаточно большое, чтобы успеть увернуться от удара или отскочить в сторону. Такой способ покушения максимально не продуман и не несет точного результата, поскольку люстра висит над танцевальной зоной, где невозможно предугадать заранее движение потенциальных жертв.

— То есть попытка убить Грейнджер — это скорее импульсивное решение, чем заранее подготовленный план? — приблизил фигурки Малфой.

— Мы пока не уверены, кто является основной целью, но да, больше похоже на эмоциональный всплеск, — в каждом слове Поттера слышался многолетний опыт ведения собраний авроров. — Эксперты также установили, что это было заклинание делетриус. Собственно, именно им расщепили крюк, держащий конструкцию. Палочка, которой применили данные чары, за основу может иметь либо волос единорога, либо вампуса. Точно пока что не установлено.

— Нападавший мог использовать чужую палочку. Для такого простого заклинания не нужно светить свою, — задумчиво проговорила Дафна. — Я могу сравнить список гостей с информацией по их палочкам через картотеку Гринготтса. Мы имеем данные по сердцевинам и дереву, но как я уже сказала, результат будет скорее нулевым.

— Любая информация может оказаться полезной, — кивнул в ее сторону Гарри. — Если двигаться далее по временной линии, то до часу ночи раут проходил по плану, ничего подозрительного. В час пятнадцать сразу же после падения люстры погас свет, хотя она не была единственным источником. Скорее всего нападавший планировал отвлечь внимание для того, чтобы уйти. Авроров не было в зале в этот момент, мы нашли их без сознания в подсобном помещении на втором этаже. Оба ничего не помнят, обследование показало воздействие чар забвения.

— Я читала уже отчет, могу дополнить, что это единственное заклинание, которым подверглись мракоборцы, — проговорила Астория, рассматривая проекцию. — Характер травмы и энергослед говорят о том, что им нанесли удар тупым предметом, а после уже тела в бессознательном состоянии переместили в коморку.

— Аппарировали то есть? Как это возможно? — скрестила руки Пэнси.

— Здесь начинается самое интересное. Они без проблем прошли сквозь щит антиаппарационных чар, как будто их и не было. Либо это авторское заклинание, либо у них был допуск. На некоторых участках аббатства тянется энергослед неизвестной темной магии, проявившейся, видимо, после исчезновения нападавшего. Или скорее нападавших. Палочка, стёршая память мракоборцам, и палочка, сбросившая люстру, — неидентичны, как и следы колдовавших ими волшебников. Большие очаги обнаружены на втором этаже, откуда предположительно зачаровали хрусталь, и в самой бальной зале.

— Что насчет мерзкого смеха, который раздался после того, как свет погас? Он мог принадлежать преступнику? — спросил Малфой.

— Обычные эховые чары. Заколдованный скарабей, если быть точным. Раньше их использовали вместо воющих, не несет никакой опасности, кроме временной потери слуха.

— При всем уважении, меня вытащили из Шотландии, где я, между прочим, должна была вместе с Тео следить за тобой, Поттер, — Паркинсон стрельнула глазами в Драко. — Чтобы что? Похвалить друга за спасение Грейнджер и пожертвовать деньги на восстановление бесценного светильника?

— Следить за мной? — слегка прищурился Гарри.

— Вас вытащили, чтобы обсудить ведьму, которая вскрыла мои тайники и пыталась заполучить копье мертвых. Надеюсь, не нужно объяснять, для чего ей оно нужно, — подала голос молчавшая все это время Гермиона. — Незадолго до появления Малфоя я общалась с мужчиной, который представился мне как Оуэн. Не знаю, настоящее ли имя, но информация, которой он поделился, об этой волшебнице явно стоит внимания.

— И мракоборцы не могут с этим разобраться без нас? Святой Салазар… — протянула Пэнс, явно недовольная обманом хозяина мэнора.

— Может Драко поделится с нами тайной, что происходит? — изогнул бровь Теодор.

— Кирин Димитрова. — проговорил блондин. — Ведьма, собирающая армию прямо под нашим носом. Колдует без палочки, с планами не менее амбициозными, чем у Волан-де-Морта, и неизвестно, какими артефактами она уже обладает, чтобы прикончить грязнокровок.

— Магглорожденных, — вздернув нос, поправила его Астория.

Поттер взглянул на голубоглазую шатенку, смотрящую на Малфоя с невозмутимым лицом, словно не она сейчас одернула высокомерного мужчину.

— Откуда нам знать, что это не очередная чокнутая, которая просто играет с огнем? — с сомнением сказала Дафна.

— Потому что она уже убила Люциуса и не собирается останавливаться на достигнутом, — отрезал Драко.

Тори прикрыла рот ладошкой, тяжело хватая воздух. Пэнси крепко сжала руку Теодора, который отвел глаза в сторону. Дафна вперила в Малфоя пронзительный взгляд, выискивая намеки на шутку.

Гермиона осталась сидеть неподвижно, ощущая сочувствие и нечто похожее на укол боли. Похоронив своих родителей совсем недавно, она как никто другой понимала бывшего врага.

Гнетущая тишина кричала громче миллиона голосов. Никто не хотел верить в сказанное.

— Где Нарцисса? — спросил Гарри, нарушив мертвое безмолвие.

— Вероятно, подвергается пыткам в Болгарии, где сидит эта мерзкая тварь, — ядовито выплюнул блондин. — Вероятно, держат ради выкупа или шантажа.

— Какой план? — Блейз не хотел надолго оставлять Джейн с домовиком, поэтому перешел сразу к делу.

Для него смерть Люциуса и похищение Нарциссы не было новостью как для остальных. Мулат уже успел немного смириться с печальным известием.

— Для начала… Грейнджер, ты что-то говорила про колдуна…

— Оуэн рассказал мне, что Кирин Димитрова — чистокровная ведьма из Болгарии, охотится на темные артефакты. Училась в Дурмстранге, на факультете Венери. Планирует начать третью магическую войну. Гарри, я зайду в отдел оставить подробное описание, чтобы мракоборцы могли начать обработку.

— Следы Димитровой обрываются в Шотландии. Я почти уверен, что она связана с Тэрлэг, — продолжил Малфой, явно ожидавший большего от гриффиндорки. — Пэнс и Тео, это ваш кусок.

— Я прибуду позже, как разберусь с меткой. Ах да, следить за мной не нужно, — отрывисто сказал Поттер.

— От тебя столько шума всегда. Не знаю, как ты в аврорате до начальника дослужился. Но раз уж теперь ты бойфренд моего лучшего друга, и ради спасения мира, то так и быть, можем пропустить по сливочному пиву, — выдохнула Пэнси. — И поскольку я хотела выдать тебя Темному лорду, то за выпивку плачу я.

Она явно храбрилась, не показывая истинных чувств насчет смерти Люциуса. С крестным у нее были близкие отношения, хоть это было не особо принято в чистокровных семьях.

— Как хорошо, что в Дурмстранге у меня много старых связей, — вставила Дафна. — Я устрою себе командировку и выясню, что за стерва эта ваша Кирин.

— Если тебе нужен напарник…

— Обойдусь без няньки, — скривилась девушка.

Драко лишь кивнул в ответ, не имея никакого желания спорить со старшей Гринграсс.

— Астория…

— От меня больше пользы в палате, чем на поле боя. Исцеляющие зелья и необходимые лекарства для первой помощи я подготовлю. Пожалуйста, не отправляйтесь без них на задания.

— Благодарю, — наклонил голову в бок Малфой. — Не дай им умереть, если что.

— Ты хотел сказать «нам», не «им», — бросил в его сторону изучающий взгляд Блейз.

— Да. Именно так, — хозяин мэнора перевел взгляд на остальных волшебников. — Я с Забини и Грейнджер останемся в Лондоне для поисков информации по месту. В случае экстренной ситуации, я дам вам знать.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело