Выбери любимый жанр

По средам мы носим чёрное (СИ) - "Vastise" - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

— Мистер Малфой вряд ли мог вам посоветовать мою помощь. Чистокровный лорд вроде него…

— О, какое лицемерие. Уважаете меня за мою борьбу за равные права, а сами кривитесь от одного его имени. Тогда скажите мне, какая между вами разница? Абсолютно никакой. Такая же ненависть, презрение и самодовольство, — постучала ногтями по стеклу Грейнджер. — Открывать двери для магглорожденных не то же самое, что унижать чистокровных волшебников. А если у вас мнение, что я занимаюсь вторым, то мне лучше уйти.

Женщина внимательно смотрела на шатенку, пытаясь понять, откуда в гостье столько дерзости. Как будто смерти ищет. Или не знает, к кому пришла. Теона много лет назад пыталась помочь всем детям не-волшебников и полукровкам, которые оказались на задворках жизни, что давно перестала видеть эту тонкую грань, о которой напрямую говорила Гермиона.

— Постойте… Скажите, почему мистер Малфой рассказал обо мне? — брюнетка сжала золотой браслет на руке.

— Мне нужно, чтобы министерство перестало следить за моими перемещениями.

— О, кровная магия. Вы по адресу, мадам Грейнджер. Моя семья поколениями занимается такими вопросами. Ромале, знаете ли, — заулыбалась Теона, очевидно предаваясь воспоминаниям. — Что ж, я могу это устроить.

— Принцип работы, цена и за какое время успеете сделать, — ответная улыбка Гермионы была не такой теплой.

— Знаете, когда-то давно мне приходилось общаться с мистером Люциусом Малфоем, и его тон был так похож на ваш. Как и содержание ответов. Будьте осторожны, они хранят такие тайны, которые Темному Лорду даже и не снились.

— Большинство слухов о них самые настоящие байки. — не стала развивать тему волшебница. — Так что насчет кровной магии вашего рода?

​— Я могу дать вам амулет, который скроет передвижения ото всех. Камин, аппарация, ключ-порталы — вы будете невидимы. Собственно говоря, как и тот, с кем вы перемещаетесь.

​— Амулет Алой тени, — проговорила гриффиндорка. — Но эта магия утеряна столетия назад, и все попытки повторить успешный эксперимент обернулись провалом. Вы, должно быть, шутите!

​— Мадам Грейнджер, я говорю абсолютно серьезно. Мой предок создал его, пожертвовав собственной жизнью, и тень годами хранилась в нашей семье, как самое ценное сокровище.

— И что же вы хотите за него?

Гермиона понимала, что цена окажется неподъемной для неё. Учитывая, что ей предлагала прорицательница. Настолько редкая вещица, что гоблины бы перегрызли друг другу глотки лишь бы только взглянуть на амулет. Столько денег у девушки точно нет. Теона только открыла рот, чтобы ответить на вопрос собеседницы, как в шатер ввалилась Джейла держа за шиворот темноволосую ведьму, из носа которой текла кровь, а на глазах чернел размазанный карандаш.

— Госпожа, эта пыталась пробраться в хранилище на нижних этажах. Говорит, что знает Вас. — низкий голос великанши был полон злости. — Прикажете выкинуть?

— Джейла, будь любезна, отпусти мисс Паркинсон. Благодарю, ты свободна.

Гермиона удивленно моргнула и узнала Пэнси после короткой фразы хозяйки бара. Это определенно была она. Только волосы взлохмачены, а на бледном лице пятна от крови. «Что, к адским гончим, тут происходит?»‎

— Мисс Паркинсон, я уже предупреждала вас, если явитесь в мое заведение, мне придется применить меры. Здесь вам не великосветский раут, и любой может нанести непоправимый вред такому красивому лицу, — румынка угрожающе надвинулась на слизеринку, вытащив волшебную палочку.

— Донна Корнилеску, я могу заплатить…

— Во имя всех драконов, как это типично для таких, как Вы. Считаете, что все можно купить. Я не собираюсь помогать вам. И в этот раз Вы не уйдете безнаказанной.

— Теона, — резкий голос Грейнджер заставил женщину обернуться. — Мисс Паркинсон сопровождала меня по пути сюда. Место небезопасное. Мы разминулись внутри из-за вашего настырного гостя. Не думаю, что это хорошая идея: причинять вред моей подруге.

Пэнси сохраняла абсолютно безразличное выражение лица, глядя прямо на Корнилеску, которая пыталась вычислить, лжёт ли ей Гермиона.

— Тогда Вы же не будете против, если я посмотрю на картах, правда это или нет? — хищный взгляд прошелся по волшебницам.

Губы слизеринки слегка дрогнули. Не самый хороший знак. Но выбора уже не было.

— Разумеется, — шатенка наколдовала стул и протянула платок бывшей сокурснице, чтобы та немного привела себя в порядок.

Пэнси продолжала вести себя как ни в чем не бывало, умело подхватив ловко придуманную ложь, но она хорошо знала, что Теона — действительно сильный прорицатель, которого так легко не обманешь. Срочно нужно придумать новый план, когда та поймет, что чародейки ей солгали. Крепко сжимая палочку, готовая к нападению Паркинсон решила идти ва-банк.

— Донна Корнилеску, мне правда очень нужен ваш медальон. Если Вас не интересуют деньги, то прошу, назначьте свою цену.

Но та не слушала, а лишь смотрела в расклад. Её лицо стало непроницаемым, диким и искажалось с каждой секундой. Глаза потеряли цвет, и ведьма сидела с полностью белым и пустым взглядом. Звуки музыки и танцев стихли в одночасье, словно кто-то наложил чары на шатер. По телу пробежали мурашки от холода, а пар, который выпускали волшебницы изо рта лишь подтверждал резкое снижение температуры.

— Что это такое? — зашипела Гермиона, наклонившись к Пэнс. — И что, Мерлина ради, ты здесь забыла?

— Позже расскажу, мы же подруги. Помнишь? — проскрипела в ответ брюнетка. — Похоже, румынка что-то видит. Грейнджер, тебе лучше уйти. Теона точно узнает, что ты соврала ей. И тогда даже статус лучшей ведьмы всех времен и народов не спасёт.

— Ага, считай, что уже на метле улетела, — саркастически ответила девушка. — Не одна ты хочешь получить её побрякушки.

— И получите. Обе. — женщина сидела как ни в чем ни бывало. Словно не было этого транса, пробирающего мороза и зловещей тишины. — Мисс Паркинсон, я предлагаю вам сделку. Уникальную, учитывая, что я не веду дела с такими, как вы.

— Пожалуйста, скажите условия… — Пэнси было страшно.

Гриффиндорка не верила своим глазам. Только утром девушка была такой уверенной и отстраненной, что её ядом можно было убить даже дементора. А теперь Паркинсон выглядела испуганной. «Чего же ты боишься?»‎

​— Медальон замедлит распространение. Но он не сможет удерживать путы проклятия вечно.

​— Плевать! Что вы хотите за него?

​— Пусть придет ваша дочь и выполнит мою просьбу. В свое время. Уверяю вас, я не причиню ей вреда.

​Это звучало как бред сумасшедшего. Скорее всего, колдунья просто перебрала темного эля и теперь в пьяном тумане не может собраться с мыслями.

​— Но у меня нет дочери… — растерянно произнесла Пэнси.

​— Если нет, то что вы теряете? — усмехнулась Теона, опустив взгляд на живот девушки. — Получите артефакт буквально задаром.

​— Согласна, — Паркинсон сделала выбор. Взгляд румынки приобрел торжествующий оттенок, и она скрепила договор на крови.

​Перед слизеринкой появился желанный медальон, который она тут же надела. Её лицо приобрело розоватый цвет, а от тела пронеслась волна тепла, которую сидевшая рядом Гермиона почувствовала даже сквозь одежду.

— Насчет вас, мадам Грейнджер. Мне потребуется услуга взамен такой редкой вещицы. Моя сестра путешествует с табором по Франции, устраивая ярмарки для местных. Нужно, чтобы вы ей кое-что передали. Небольшую посылку.

​— Посылку? — быть совой за ценный артефакт казалось девушке слишком низкой ценой. Там явно был подвох.

​— Немного зелий, немного трав, пару книг… Всё абсолютно безопасно!

​— Почему сами не передадите?

​— Потому что я не могу выйти отсюда благодаря одному чистокровному засранцу, которому давным-давно перешла дорогу, и который, к сожалению, сдох уже, — хмыкнула Корнилеску и оголила руки, показывая татуировки. — Ах да, и еще, после того, как отдадите коробку, вы должны спрятать мою сестру. На разломе у мадам ла Тремуй. Вы, насколько мне известно, обладаете там определенными связями. Друзей, которые бы смогли во Франции всё устроить, у меня нет.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело