Выбери любимый жанр

Агентство "ЭКЗОРЦИСТ": ALBEDO (СИ) - Глебов Виктор - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

- Нет, это исключено! – твёрдо сказала миссис Баттенберг.

- Ну, вот видишь, дорогая. Чем же ты теперь недовольна? У тебя есть сын, а у родов Баттенбергов и Уэйков – наследник. Единственный возможный, позволь напомнить.

- Джонатан, я хочу, чтобы ты сказал нам имя демона, который…

- Зачал тебе ребёнка? – перебил лорд Перси.

Тон у него изменился. Он уже не звучал обходительно и сдержанно. Аристократ приспустил маску и показал своё истинное лицо.

- Хелен, дорогая, твой муж сделал тест ДНК, который показал, что дитя, которое ты носила под сердцем, - его. Это стоило недёшево для меня, и дорого для тебя. А что касается твоей просьбы, я не могу её удовлетворить.

- Но почему?! – Хелен едва сдержалась, чтобы не вскочить с кресла. – Джонатан, Честер – чудовище! Он… делает ужасные вещи! Такой человек просто не может стать наследником! Страшно представить, на что он употребит деньги и власть, которые ему достанутся!

- Я всё понимаю, дорогая, но имя демона – тайна призывателя. Да и что ты собираешься с ним делать? Или вы, господин Блаунт. Я вспомнил: о вас говорили в новостях. Вы берёте деньги за то, что убиваете демонов. Не лучшее занятие для представителя вашего рода. Как ваш отец к этому относится?

- С пониманием, - ответил я. – Давайте вернёмся к делу моей клиентки. Вы обещали ей не совсем то, что она получила. Теперь я взялся исправить сложившуюся ситуацию. Не вижу причин, по которым вы должны препятствовать.

- Ах, не видите?! – на губах лорда Перси появилась улыбка, которая мне совсем не понравилась. Он словно сдерживал рвущуюся наружу злость. – Так я вам скажу прямо: мне не нравится, что кто-то, кроме Хелен, знает о том, что я способен призывать демонов!

- Я гарантирую вам конфиденциальность. Если дело только в этом…

- Нет, не только в этом, господин Блаунт! Есть причина, по которой я желаю, чтобы Честер Баттенберг оставался тем, кем является!

- Значит, вы предполагали, что с ним станет, когда он подрастёт?

- Это неважно! Мои планы вас не касаются. Никакого имени вы у меня не узнаете. Боюсь, в этом деле вас ждёт неудача, господин Блаунт! – лорд Перси резко поднялся. Лицо его было отстранённым и суровым. – А теперь я настоятельно прошу покинуть мой дом и никогда не возвращаться в него. Это касается вас обоих! И не звони больше Мэри, Хелен! С этого момента вы не должны общаться.

- Джонатан, умоляю!

Мне казалось, Хелен была броситься перед этим хорьком на колени. Этого я не мог допустить. Как и того, чтобы она умоляла его.

- Идёмте, миссис Баттенберг! – сказал я, вставая. – Прошу!

- Но мой сын…!

- Лорд Перси ничего не скажет. Не теряйте достоинства! Нам лучше уйти.

- Послушай своего друга, дорогая, - кивнул лорд Перси. Он стоял, заложив руки за спину и едва заметно ухмыляясь. – Смирись с тем, что твой сын не такой, как другие дети, но утешайся тем, что он твой. Плоть от плоти. Как ты и хотела.

Не без труда я вывел бедную женщину из кабинета. Снаружи нас дожидался дворецкий. Взглянув на Хелен, он поджал губы.

- Мы уходим! – бросил я.

- Позвольте вас проводить.

Отказываться было бессмысленно, так что батлер довёл нас до двери и выпустил на улицу, где вернул мне оружие.

- Всего хорошего.

Усадив Хелен в машину, я развернулся и выехал из ворот, расползшихся перед нами, словно челюсти огромного зверя.

- Почему Джонатан отказался помочь?! – всхлипнув, прошептала моя спутница. – Не понимаю…

- Кажется, у лода Перси был интерес, помимо вашего сталепрокатного завода. Какой - не знаю. Но надо это выяснить, - я протянул ей платок. – Прошу, успокойтесь. Вы должны быть сильной. Помните о том, кто вы. Какие семейства представляете. Сейчас мы приедем к вам домой и постараемся во всём разобраться.

- Джонатан сказал, вы ничего не сможете сделать, не зная имени демона! Это правда?!

- Посмотрим!

Глава 16

Пока мы ехали, миссис Баттенберг взяла себя в руки. Ей почти удалось успокоиться.

- Простите, господин Блаунт, - проговорила она. - Мне стыдно за проявленную слабость. Я не должна была так себя вести. Но это же мой сын!

- Я вас прекрасно понимаю. Не думайте об этом.

- Спасибо, что напомнили, к какому роду я принадлежу! Это… помогло мне.

- Не за что. Миссис Баттенберг, вы в состоянии ответить на несколько моих вопросов?

По пути мне пришла в голову невероятная идея, и я хотел её проверить.

- Да, конечно. Спрашивайте всё, что сочтёте нужным!

- Вы ведь вышли замуж до того, как начала действовать Программа наследственности для аристократов?

- Да, конечно. Иначе нас с моим супругом не позволили бы пожениться. Он ведь был бездетен.

- Так я подумал. А куда вы обращались, когда узнали, что ваш муж бесплоден?

- Много, куда. В том числе, в Центр евгеники, разумеется. Там лучшие специалисты.

- А вас не удивило, что у вашего ребёнка и мужа одно ДНК?

- Да, конечно. Супруг тоже был поражён. Но он так радовался. Решил, что врачи ошиблись. А я… списала всё на колдовство.

- Понятно. Значит, муж не был в курсе, каким образом вы забеременели.

- Нет, что вы! – глаза у женщины округлились. – Он бы… ни за что на это не согласился! А почему вы спрашиваете?

- Да так. Нужно сначала кое-что проверить.

Больше миссис Баттенберг вопросов не задавала. Мы добрались до дома её отца и отправились в кабинет лорда Уэйка. Старик дремал в кресле, положив ладонь на раскрытую книгу. При нашем появлении вздрогнул, поморгал и выпрямился.

- Вы вернулись… Как прошло?

- Ужасно, папа! – женщина опустилась в кресло. Она была эмоционально вымотана разговором с лордом Перси, не оправдавшим её надежд. – Этот мерзавец… Представляешь, он отказался помогать!

Пришлось объяснить всё лорду Уйэку. Он слушал, поджав губы и хмурясь.

- Вот, значит, как, - протянул старик, когда мы закончили рассказ. – Ну, до Джонатана Перси мне не добраться. Даже моих связей не хватит, чтобы заставить его сделать то, чего он не хочет. Вся надежда на вас, господин Блаунт!

- За то вы мне и платите. Сейчас я должен проверить одну теорию. Для этого мне нужно уединение. И чтобы никто не беспокоил.

- Можете расположиться в одной из гостевых комнат. Хелен, проводи, будь добра.

Женщина поднялась.

- Да, конечно. Прошу за мной, господин Блаунт.

Она отвела меня в спальню, оформленную сиреневыми тонами, и оставила одного. Запершись, я сел на кровать. Если моя теория подтвердится, это многое объяснит. Причем не только в деле Честера Баттенберга. Предположение казалось невероятным, но я уже чувствовал, что клубок интриг сплёлся гораздо туже, чем казалось поначалу. Сейчас я бы, наверное, уже ничему не удивился.

Прошло несколько минут. Мне было никак не решиться. Но пришлось. Прикрыв глаза, я вытянулся на кровати и сосредоточился на том, чтобы погрузиться в себя. Проделав необходимые дыхательные упражнения, мне удалось прийти в гармонию с телом. Сердцебиение слега замедлилось. Мышцы наполнились приятной истомой.

Мгновение – и я оказался во дворце памяти. Горгульи взирали на меня с вершин колонн, поддерживавших потолок, в стрельчатые окна, забранные ажурными решётками, проникал золотистый свет и отражался в мраморных красных и белых плитах пола. Но в первом зале я оставался недолго: поспешил вниз, в подвал, где находились воспоминания, которые я предпочёл бы забыть. Но сейчас меня интересовали не они, а душа, которую хранилась запертой в самом дальнем конце бункера.

Добравшись до неё, я поднял колбу, чтобы ещё раз взглянуть на того, кто пытался вытеснить меня из захваченного тела. Маленькая фигурка прильнула к стеклу, её крошечное лицо исказилось гримасой ненависти.

- Сейчас мы выясним, кто помог тебе! – пробормотал я, слегка встряхнув ёмкость.

Выйдя из подвала, я поднялся на второй этаж, где, помимо прочего, находилась лаборатория. На длинном стеллаже стояли созданные мною приборы. Некоторыми я пользовался лишь однажды, другими – довольно часто. Подойдя к одному из них, похожему на центрифугу, только с множеством дополнительных функций, я вставил колбу в паз и надёжно закрепил. Затем включил установку. Она начала раскручиваться, набирая скорость. Я неотрывно наблюдал за ней, пока не прозвучал сигнал, оповестивший, что субстанции разделились! Остановив прибор, я дрожащими руками вытащил колбу. На её дне лежала душа, белая и сияющая, словно подсвеченная луной дымка. Рядом с неё клубилось нечто чёрное, с пульсирующими багровыми искрами в глубине. Сгусток мрака, кусочек зловещего хаоса, ещё недавно составлявший с душой единое целое! При виде него я замер, ибо моё предположение подтвердилось: дыхание демона было добавлено к душе, отравляя её, вселяя ненависть и безумие!

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело