Выбери любимый жанр

Бог-Император, к доске! Том 6 (СИ) - "Архимаг" - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

— Я тебя даже завидую немного, Чикэку, — вздохнула Аманда, — Твой муж — настоящий мужик не только на словах, но и на деле. Ведь это именно он спланировал всю операцию, именно он вытащил нас обеих отсюда. Если бы не он, ходили бы до сих пор в костюмах горничных и напитки разносили бы.

Аманда тоже пригубила виски и с довольным видом причмокнула.

— Мой покойный муж был таким же, — продолжила она, — Только более жестоким и бескомпромиссным. Настоящим зверем, который не щадил ни себя, ни меня. Твой Антон — это такой ласковый сильный Мишка. А мой был кровожадным волчарой.

— Да, я знаю, — Чикэку вздохнула, — Семейная жизнь изменила тебя не в лучшую сторону.

— Но! — Аманда подняла вверх палец. Её груди плавно качнулись из-за резкого движения и слегка шлепнули друг по другу, — Именно со своим старым мужем я чувствовала себя женщиной. Настоящей женщиной. Он любил меня, хотя и очень извращенной любовью, любовью нездоровой. Но он был настоящим. И это в нём меня влекло. Как самку в период течки к самцу. Он многому научил меня и показал, чего на самом деле стоит вся эта жизнь. Когда он умер — я впервые плакала по-настоящему.

Лимузин резко свернул с дороги и заехал в переулок.

— Почему изменили маршрут? — Чикэку обеспокоенно спросила водителя.

— Бензин заканчивается, мем, — ответил тот, — Водитель с предыдущей смены забыл, видимо заправить.

— А ты почему не заправился? — вспылила Аманда. Её ошейник аж завибрировал от напряжения, едва сдерживая бушующую духовную силу леди Зинцер.

— Так, всё произошло слишком быстро! — начал оправдываться тот, — Вы не предупредили нас заранее об операции из соображения секретности!

— Так и быть, но поторопись, — буркнула Чикэку, — Мы должны как можно быстрее встретиться с моим мужем. Он ждет нас в условленном месте.

— Есть, мем!

На пару минут в салоне воцарилось молчание. Но долго оно продлиться не могло. Аманда горела желанием довести начатый разговор до конца.

— Знаешь, сколько у меня было любовников после мужа? — сказала она, играюще крутя рюмку в руках вокруг оси, — И не пересчитать, наверное. Самые разные… и сладкие сахарные мальчики, и бугрящиеся мышцам мощные качки… И все до одного они оказались эдакими послушными пуделями.

Аманда глубоко вздохнула. И в этот вздох она вложила все женское разочарование несовершенством этого мира.

— Даже качки? И они — пудели? — Чикэку приподняла бровь, — Вот у меня никого не было, кроме мужа. Ну и… тебя, по молодости.

Леди Акане едва заметно покраснела, вспомнив об с Амандой шалостях по бурной молодости.

Тем временем лимузин заехал на парковку. Водитель вышел из машины и отправился на кассу, расплачиваться. Сотрудник заправки тем временем возился со шлангом у задней двери.

— Снаружи мужик, внутри — пудель, которому ничего не нужно кроме сахарной косточки, — Аманда снова вздохнула, — С ними первое время даже весело по-своему… но потом этот поток пуделей приедается. А я к сожалению слишком поздно осознала простую истину…

Аманда, замолчала, задумчиво глядя в окно.

— Какую? — не выдержала заинтригованная Чикэку.

— Сильному мужчине сильная женщина не нужна, — тоскливо произнесла леди Зинцер, — У него и со слабой женщиной всё отлично будет.

— Не соглашусь, — Чикэку поджала губы, — С сильной женщиной сильный мужчина только сильнее.

Но Аманда покачала головой.

— На корабле капитан всегда один, — сказала она, — У него может быть сколь угодно крутая команда, опытные матросы, толковый боцман, умелый штурман… но все они слушают капитана. Потому что на нем вся ответственность за судьбу корабля. И он достаточно сильный, чтобы взять на себя такой груз. Есть где-то, наверное, корабли, где всё решают матросы, и даже неплохо решают, но… корабль с капитаном всегда действует намного лучше.

— Вот уж не ожидала от тебя подобных рассуждений, — хмыкнула Чикэку, — Раньше ты придерживалась совершенно иных взглядов. Что же на тебя повлияло?

— Ох… даже не спрашивай, — Аманда махнула рукой, — Сама не знаю. В плену у меня было много времени для размышления в процессе выполнения домашней работы.

Тем временем шофер вернулся на своё место и с громким хлопком закрыл за собой дверь.

— Поаккуратнее, — хмуро произнесла Чикэку, — В своей машине будешь так дверью бить.

— Простите, мем, — повинился тот.

Аманда же пристально глядела на щеку шофера. Большая родинка на ней как будто бы сместилась чуть выше к виску… или ей это показалось?

— А что ты думаешь про Вадима Сабурова? — с улыбкой произнесла Чикэку.

Аманда едва заметно покраснела. Она сразу вспомнила тот момент, когда юный Вышнегорский… почти «отБДСМил» её.

— Он просто обнаглевший щенок! — фыркнула она.

Глава 25. Вертолет

— Муж должен ждать нас в условном месте, — сказала Чикэку, опустошив свой стакан с виски.

— В каком? — полюбопытствовала Аманда, также прикончив свой виски.

— На крыше недавно построенного бизнес-центра, — сказала Чикэку, — Он прилетит на вертолете и заберет нас. И увезет в безопасное место. По воздуху нас точно не вычислят.

Вскоре черный лимузин с тонированными стеклами остановился у высокой многоэтажке, окруженной решетчатым забором. «Скоро открытие!» — гласила большая надпись над забором. Здание выглядело пустым и неиспользованным. Тем не менее, оно выглядело полностью отстроенным и готовым к эксплуатации.

— Все в порядке, — сказала Чикэку, открыв дверь со своей стороны, — Мы на месте. Скорей всего, если и есть погоня, то мы сильно опередили её.

Аманда, как была в одних чёрных кружевных трусиках, вышла наружу и окинула здание скептическим взглядом.

— Чертовски высокий небоскреб, — констатировала Аманда, — Не понимаю, почему нельзя было выбрать другое здание? Здесь же скорей всего ещё и лифты не работают. Пешком на верхотуру придется тащиться.

— Ничего страшного, разомнешь булочки, — сухо сказала Чикэку, глядя в спину практически обнаженной Аманды слегка смущенным взглядом, — Ты же за время работы горничной ведь не растеряла физическую форму. И ради всего святого, прикройся!

— Тебя что-то смущает? — Аманда прекрасно осведомленная о красоте своего тела, обернулась, лукаво глядя на Чикэку. Она вовсю пользовалась своими эксгибиционисткими наклонностями, чтобы смущать свою бывшую школьную подругу.

— Я не хочу, чтобы на тебя смотрел мой муж, — хмуро произнесла Чикэку.

Охранник и водитель тоже вышли из машины. Охранник с переднего пассажирского сидения не находил места глазам, стараясь смотреть куда угодно, лишь бы не на госпожу Аманду. А водитель, наоборот, весьма нагло пялился на леди Зинцер. Самоубийца, что ли?

— Хорошо, Чикэку, моя прелесть, я буду душкой, — с улыбкой произнесла Аманда и повернулась к водителю. Улыбка сползла с её лица, — Ты. Дай свой пиджак.

Водитель, молча снял пиджак и, не переставая глазеть на Аманду, протянул его ей. Аманда быстро накинула пиджак на плечи и застегнула несколько пуговиц. Для этого ей пришлось немного постараться — в ширине плеч она водителю, конечно, уступала, но её грудь это дела с лихвой компенсировала.

— Сиськи мои понравились? — поинтересовалась она, взглянув на водителя.

— Ага, — тот кивнул без всякого стеснения.

Охранник смотрел на своего товарища в ужасе. Леди Зинцер славилась непредсказуемым вспыльчивым характером. Она вполне могла мгновенно убить человека, если находилась в скверном расположении духа. А потом как ни в чём ни бывало вернуться к своим повседневным делам, как будто ничего не произошло.

Да, сейчас на госпоже Зинцер ошейник, блокирующий все её силы. Но ведь она его снимет в скором времени, раз уж она на свободе. Это лишь вопрос времени.

— Тебе жить надоело? — с милой улыбкой поинтересовалась Аманда, — Или яйца жмут?

Она быстро распустила волосы и несколько раз мотнула головой назад, чтобы волосы сместились ей за спину и смотрелись естественной волной.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело