Выбери любимый жанр

Закон Уоффлинга (СИ) - "Saitan" - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Снейп, пока Гарри не слышал, попросил глаз с Гарри не спускать, и Том одним взглядом выразил всё, что по этому поводу думает. Как будто он и без напоминания мог оторваться от мальчишки.

— Познакомлю тебя с родителями! — болтал по дороге Гарри. — Не обращай на них внимания, они будут вести себя подозрительно, скорее всего, но это потому, что они предвзято относятся к слизеринцам. Вся моя семья училась на Гриффиндоре уже несколько поколений, я — первый Поттер за сто лет, попавший к змеям. А ещё мама наверняка надеялась, что я тут ни с кем не подружусь и вернусь домой. Так что приготовься, будут неудобные вопросы и неловкое молчание! Возможно, даже небольшой террор. Ну, я думаю, ты уже понял, чего ждать от моей мамы. Постараемся сбежать как можно скорее.

Том внимательно его слушал и кивал головой. Слова доходили до сознания с опозданием, ему слишком нравилось звучание его голоса. Как патока в уши лилась. Том предвкушал прогулку и немного волновался о знакомстве с четой Поттеров. Эти люди являлись главной частью жизни Гарри, и он должен был понравиться им, показать, что способен о нем позаботиться.

«А можно один вопрос? — вскинулся голос разума. — А нахуя?! Ты никому ничего не должен, это вообще не твои проблемы, что у них там в семье происходит!»

«Я даже не знаю, и сейчас меня это совсем не волнует», — спокойно ответил Том сам себе.

И это была правда.

День обещал быть спокойным и приятным. Целый день с Гарри.

— Том! Том, можно тебя на минутку? — их идиллию нарушил чей-то голос, с заминкой опознанный как голос Теодора Нотта.

«Кажется, знакомство с мамой откладывается», — ехидно заметил голос разума.

Комментарий к Глава 4 Мне тут один учёный сказал, что отзывы стимулируют автора быстрее редактировать и выкладывать текст! (Этим учёным был мой кот Саня, хе-хе)

====== Глава 5 ======

— Да, Теодор? — с холодным гневом спросил Том, обернувшись к догнавшему их парню.

Тео был бледен до синевы, на его низком лбу выступила испарина. В воздухе запахло неприятностями: Теодор не был склонен паниковать по пустякам.

— Наедине, если ты не против, Гарри, — вежливо, но через силу улыбнулся Теодор, кидая на Тома многозначительный взгляд голубых глаз.

— Нет, не против, — недовольно протянул тот.

— Жди меня у выхода из замка. Никуда не уходи без меня! — Том сжал его руку напоследок и отпустил. Гарри выглядел расстроенным, и это неожиданно вызвало у Тома ярость на Теодора.

Гарри ушёл, и фальшивая улыбка тут же стекла с лица Тома. Он кивнул Нотту и свернул в тайный проход не оглядываясь, зная, что тот покорно идёт за ним и дрожит от страха.

— Я чую вину, Тео, — вкрадчиво, со злобой в голосе прошипел Том. — Что ты натворил такого, что посмел отвлечь меня в мой выходной? Разве я не говорил, что по выходным не желаю слышать ни одного вашего слова?

— Прости, Том! Мне так жаль! — в его голосе сквозила мольба. — Я облажался! Помнишь то заклинание, которому ты научил нас в прошлом году? Круциатус, — он очень быстро произносил слова, словно торопился сказать всё до того, как окончательно струсит. — Я случайно попал им в выпускника с Хаффлпаффа. Он теперь лежит в туалете, и я не знаю, что с ним делать. Меня посадят, Том! Если кто-то узнает?!

«Блять! Тупой уёбок!» — выругался про себя Том, мысленно разрывая ему горло двумя руками.

— Что ж, ты действительно облажался, Теодор, — спокойно произнёс он вслух. — Веди.

Гнев бушевал внутри, как адское пламя. Гарри сейчас ждал его у выхода! Но он не мог оставить Тео ни на минуту. Вся его жизнь в этот миг висела на волоске! Если кто-то узнает, какие заклинания он изучает самостоятельно и обучает им своих приятелей… Его упрячут в Азкабан быстрее, чем он успеет сказать «Гарри».

Они поднялись на второй этаж, и Нотт завёл его в знакомый заброшенный туалет, где в прошлом году василиск случайно убил девчонку Миртл. Ну что за идиот?! Держать новую жертву там, где умерла школьница всего лишь год назад?!

Том не мог понять, как такое вообще могло произойти. Теодор всегда был сообразительным, осторожным и педантичным волшебником.

В туалете ходил из стороны в сторону бледный Малфой, которого Нотт оставил сторожить. Из крайней кабинки доносились тихие булькающие всхлипы. Том наложил на дверь мощные запирающие чары и безмолвно прошёл к кабинке, пинком её распахнув. Возле унитаза на полу скорчился смутно знакомый светловолосый парень. Из его рта то и дело выходила рвота, он захлёбывался ею и давился, пытаясь дышать через нос. Его кожа приобрела серо-синий оттенок, он прижал колени к груди и обхватил живот руками. Том взмахнул палочкой и диагностировал у него дыру в желудке.

Этот парень умрёт, если ничего не сделать.

— Я просто применил круциатус, Том! Я не знал, что так получится! — воскликнул Тео, больше не сдерживая паники в голосе. — Что с ним такое? Он умирает, да?

— У него, очевидно, была язва. Круциатус просто спровоцировал разрыв стенки желудка, — процедил Риддл, кинув в бедолагу замораживающее проклятие. Оно было опасно для него в таком состоянии, но другого выхода у него не оставалось. Мозги заработали с утроенной силой. Разрыв случился, когда парень корчился от боли, если никто не станет проверять его на тёмную магию намеренно, они смогут выкрутиться. Нужно лишь придумать, как это могло произойти.

«Мерлин всемогущий, тебе потребуется вся твоя удача!»

Том согласился с этим высказыванием — только удача его и спасёт.

— Сейчас я изменю ему память. Для него это будет выглядеть так, будто вы дрались, и ты попал кулаком ему в живот. Легонько, так, что и синяка не осталось, но вкупе с его собственной физической активностью этого хватило для разрыва.

«Это сложно! Исказить такие яркие эмоции практически нереально!»

— Мы дрались? А почему он не мог подраться с кем-то другим? — испугался Нотт.

— Потому что кроме тебя некому подтвердить эту легенду, идиот, — прошипел Том. — Лучше получить отработку за маггловскую драку, чем засесть в Азкабан, ты не находишь? Иди в больничное крыло и предъяви мадам Помфри свои побои. Всё должно выглядеть натурально. А я скажу, что нашёл этого в коридоре в таком состоянии. Он победил тебя и ушёл, а потом боль настигла его, и он упал. Почему ты его проклял? В чём причина?

— Я… Я просто… — промямлил Нотт, пряча глаза.

— Говори, — опустился до угрожающего шёпота Риддл. — Не вздумай ничего утаить, иначе мы все пойдём на корм дементорам!

— Он написал Блейзу одно письмо. Я разозлился, когда увидел его, и хотел с ним поговорить, но… Так получилось, что он сказал мне кое-что…

— Довольно! — рявкнул Том и сорвал с его шеи защитный амулет. Он взмахнул палочкой, проникая в разум бестолкового приятеля.

Все оказалось намного интересней, чем Тео пытался рассказать. Этот парень, Микки, написал Блейзу… Любовное письмо. Он был голубым. Как и Тео, который давно положил глаз на Блейза. В этой компашке нормальным оказался только предмет ссоры, который и не думал никак реагировать на подобные письма, как и отвечать взаимностью Теодору.

Том развеселился, несмотря на всю опасность ситуации. Только утром он корил себя за ненормальные наклонности, а спустя пару часов обнаружил целую голубую драму! Это было… перспективно.

«Всё равно это мерзко и отвратительно» — сообщил голос разума.

«Или… Волшебники умнее магглов и у них это нормально», — вскинулся извращенец.

Теперь становилось ясно, что заставило спокойного Нотта так выйти из себя. Чёртовы ЧУВСТВА.

— Ясно, — с каменным лицом постановил он, вынырнув из разума Нотта. — Драко, отведи этого придурка в больничное крыло, зафиксируйте побои. Я внушу Микки, будто Тео напал на него первым, но успел нанести только один удар в живот, потом он сам начал избивать Тео. Они поссорились из-за Блейза. Тео довольно хлипкий, будет выглядеть очень правдоподобно, что Микки его избил. Мадам Помфри в два счёта вылечит язву, ей и в голову не придёт проверять его на темную магию. Ты случайно на них наткнулся в коридоре второго этажа возле статуи безносой горгульи и разнял, а больше там никого не было. Ты больше ничего не знаешь, понятно?

27

Вы читаете книгу


Закон Уоффлинга (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело