Выбери любимый жанр

Численность населения 257 человек (ЛП) - Кэссиди Си Джэй - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

И шериф уезжает.

Энид такой поворот не радует. Ей нужен материал для шестичасового выпуска новостей!

* * *

Шериф Сент-Клауд направляется прямиком к доктору Мендезу.

— Док?

— Да, шериф?

— Можешь дать мне психологический портрет нашего убийцы? Что-то, что помогло бы его идентифицировать?

— После двух-то убийств?

— Не хочу показаться грубой, доктор, но мне не хочется ждать, когда произойдет достаточно убийств ради составления более точного портрета… Дай мне хоть какую-то зацепку!

— Хорошо… Давай я расскажу о своем первом впечатлении…

— Этот город уже на грани, и, если это продолжится, менее чем через сутки здесь начнется настоящий ад. Выкладывай!

— Тогда давай поскорее покончим с этим…

— Что насчет способа убийства?

— На первый взгляд, кажется, что все спланировано, но на самом деле он действует не организованно.

— На месте преступления нет отпечатков, и нападает он на одиноких жителей.

— Он всегда расставляет все точки над «i», надевая перчатки и убеждаясь, что свидетелей не будет… Но это серийный убийца!

— Он начал с легкой добычи.

— Эдди Холтону было за шестьдесят…

— Для новичка риск минимален.

— Джей Ти было около пятидесяти.

— Сопротивляться им было тяжело.

— Он нанес удар им в грудь, а также использовал удушающий захват.

— Подъязычная кость сломана?

— Нет. Он держал их лишь для того, чтобы придушить. Хотел убедиться, что основным орудием убийства станет нож!

— Как он их сдерживал?

— Вероятно, использовал захват, который не оставляет никаких следов.

— Таким способом можно задержать даже того, кто заведомо сильнее тебя.

— Сильный захват сзади дает нападавшему все привилегии…

— И о чем это говорит?

— Он схватил жертву сзади. Вероятно, придушил. Как только жертва обмякла или потеряла сознание…

— Быстро наносит удар в грудь!

— Именно!

— Почему сзади?

— Это же легко! Элемент неожиданности. Не хотел смотреть на их размалеванные лица!

— Полагаю, мы все знаем, что это значит.

— Он так из-за страха поступает?

— Или ненависти!

— Не спрятал тело, не позаботился об уликах. Оставил все на своих местах!

— Организованные преступники следуют закономерности поведения, которое можно предсказать, но маньяки вводят в заблуждение.

— И пока мы не поймем, в чем их странность, мы не сможем угадать следующую жертву.

— А это почти нереально сделать.

— Убийц-психопатов обычно легко поймать, поскольку они не скрываются. Действуют в открытую. Как будто специально хотят оказаться пойманными.

— Тебе это облегчит работу?

— Черт возьми, конечно, нет. Потому что, пока мы его не поймаем, он продолжит свои преступления.

— Но что… Что еще они могут делать для привлечения внимания, кроме убийств?

— Понятия не имею…

На городской площади Смотритель вновь отмывает лицо Честера.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Шериф Сент-Клауд находится посреди новой сцены преступления. Погиб еще один клоун, так же, как и двое других. Серийный убийца клоунов не дремлет. Жертвой стал Скотт Томпсон, друг детства шерифа.

— Его кольнули большим ножом и прокручивали по самую рукоять. Жертва истекла кровью за считанные секунды, — делает предварительное заключение доктор Мендез.

— Это то же орудие, которым убили других.

— Наш убийца осмелел…

— О чем ты?

— Нападение было жестоким, а жертва…

— У него была семья…

— Вероятно, убийца не знал об этом, и преступление было случайным…

Анджелина вздыхает.

— Я сделаю слепок, но ставлю коробку пончиков на то, что… орудие совпадет!

Доктор Мендез дает распоряжение погрузить тело в фургон и уезжает. Час спустя шериф встречается с ним в морге.

— Мы сравнили оружие с тем, что было использовано в других преступлениях. Тот же размер, тот же след. Убийца даже не очистил лезвие…

— Что ты имеешь в виду?

— Мы обнаружили ДНК прежних жертв в ране… Если найдем этот нож…

— Найдем убийцу! — восклицает шериф.

— У нас есть марка и модель используемого ножа?

— И да, и нет…

— Прошу, только не начинай снова… Дай мне прямой ответ!

— Единственное, что нам известно, ― этот нож «Боуи»…

— Но?

— Он немного изменен…

— Изменен?

— На лезвие странный рельеф или гравировка. Когда нож проворачивают, сложно разобрать его.

— Убийца делает это намеренно?

— Возможно… он хочет таким образом «пометить» своих жертв… Я не уверен… может, это лишь совпадение…

— Но все же отличие ножа является эксклюзивным?

— Я проверил каждый нож по своей базе. Нашел несколько похожих ножей с гравировкой, но у этого к дизайну добавлено что-то еще…

— Словно его перековали?

— Или сделали на заказ!

— Что на нем изображено?

— Сложно сказать. Клинок вогнали внутрь и провернули, отчего изображение стало нечетким. Единственное, что можно сказать, ― там изображено животное!

— Нет идей, что это могло быть?

— Лежащий лев или пума, или еще какая-то кошка…

— Дай знать, если найдешь что-то новое об этом ноже!

— Да!

— Исполнишь просьбу?

— Конечно!

— Можешь оставить меня со Скоттом наедине?

Доктор Мендез молча выходит. Шериф на миг возвращается в прошлое. Они со Скоттом встречались, когда были подростками. Ему только исполнилось шестнадцать лет. Анджелине было уже семнадцать…

*ФЛЭШБЭК*

— Уверен, что хочешь этого, Скотт?

— Ага… Почему ты не хочешь того же?

— У меня нет никакого желания носить клоунский макияж.

— Давай… Ты же хочешь… Знаешь, это будет весело!

— Не видела никого, кто был бы счастлив, нося клоунский макияж. Они занимаются теми же вещами, что и остальные. Работают, оплачивают счета, болеют…

— А что насчет свободы?

— Какая свобода?

— Ты наносишь на лицо макияж и становишься другим человеком!

— Я не хочу становиться другим человеком… Мне нравится быть собой.

— Но… Ты наносишь макияж и… меняешься… Становишься более сильным… Люди видят лишь то, что ты им позволяешь!

— Я способна на это и без макияжа…

— Лицемерка! Ты меняешь свой облик, используя косметику… консилер… румяна… помаду… Ты не отличаешься от нас!

— Это другое! Я смогу смыть его в любое время. Могу обходиться вовсе без косметики!

— Ну… так и я смогу!

— Нет… Нет, ты не можешь… Никогда не видела, чтобы клоуны снова становились нормальными!

— Не говори, что я не смогу!

Анджелина поцеловала Скотта.

— Прошу, не делай этого… ради меня.

— Все уже решено!

— Что?

Скотт вытащил из кармана бутылочку с белой краской и палитру красно-черных оттенков для макияжа.

— Ты уже купил макияж?

— У меня он был припасен. Просто ждал, когда мне исполнится шестнадцать!

— Что если твои родители найдут его?

— Теперь это неважно. Я совершеннолетний… могу делать, что захочу!

— Я не собираюсь стоять и бездействовать!

Анджелина выбила баночки с макияжем из его руки. Флакон с основой разбился, и макияж растекся по полу. Скотт схватил ее за руку и встряхнул.

— Можешь остановить меня сейчас… но ты не сможешь быть со мной постоянно. Когда мы встретимся в следующий раз… я стану клоуном!

Скотт отпустил руку Анджелины, и она упала на землю. Сент-Клауд потянулась к нему.

— Помоги мне подняться!

— Пойдем со мной. Стань клоуном!

— Нет! — ее голос дрожал.

— Тогда оставайся там!

И Скотт убежал.

Анджелина плакала, не переставая. Со Скоттом они встретились лишь спустя две недели. Он стоял с клоунским макияжем среди таких же клоунов. Некоторые из них были новичками, другие уже опытными. Кажется, Скотт слишком долго на нее смотрел. Один из клоунов схватил его за руку, привлекая внимание. Скотта держала под руку клоун со стажем, Эмили. Она поцеловала Скотта, а затем показала язык Анджелине.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело