Выбери любимый жанр

Синдзи-кун и дорога домой (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Так ли уж важно кто с кем спал? — поднимаю я бровь: — у нас все со всеми спали. Таков путь «Демонов Сумераги-тайчо»! This is the way!

— Don’t think so, но ты продолжай — машет рукой Юки: — оправдывай свою любовницу, эту мелкую дрыгоножку… сперва ты из-за нее Братство захватываешь, а потом …

— Вообще-то это ты из-за нее боевую тройку Братства в порошок растерла — напоминаю я: — это-то я точно помню.

— Да? — удивляется Юки: — точно. Почему-то тогда мне показалось что это хорошая идея.

— Признайся, тебе нравится Иошико — говорю я: — я не буду тебя осуждать. И Акире не скажу. У нас с тобой будет один маленький секрет. Я даже дам вам уединиться — у нас с Читосе еще месяц проживания в пентхаусе «Хилтона», так что квартира в вашем полном распоряжении.

— Она? Мне? Да пффф… — фыркает Юки. Никто, кстати, никогда не видел как Юки фыркает. Научно подтвержденный факт. Мы видели как она материться, как она выходит из себя, как она ведет себя как избалованный подросток и трудный ребенок, но чтобы фыркать… очень даже мило получается. Я умиляюсь.

— То есть она, конечно, ничего девочка — наконец признается она, скрестив руки на груди: — но ей об этом не говори. Я вообще, решила, что я как сестричка Читосе — гетеросексуальна.

— А с Акирой у тебя чего? — спрашиваю я в некотором обалдении. Все же знают, что Юки — это Акира. И наоборот.

— С Акирой это не считается — поясняет мне Юки: — не сбивай меня с толку. Ты мне лучше скажи, чего мне теперь делать? Эти двое — она кивает на пустующие за котецу места Аи и Мико: — уже успели наделать листовок и по школе расклеить. И ересь какую-то там написали.

— Что делать? — я смотрю на книгу у нее в руках. Немейский жрец, ну конечно же.

— Что? — она отслеживает мой взгляд и хмурится.

— Только добытое в борьбе ценится — говорю я: — кроме того есть только один путь сблизить вас как друзей и одноклассников… раз уж ты теперь гетеросексуальна.

— Секс? — неуверенно предлагает Юки: — не то, чтобы я была против, но …

— И это тоже — соглашаюсь я: — но все-таки в первую очередь ключ к вашей дружбе лежит в преемственности Немейских жрецов у священного дерева. Как происходила передача власти у озера Нему?

— В немийском святилище произрастало некое дерево, и с него не могла быть

сорвана ни единая ветвь. Лишь беглому рабу, если ему это удастся, позволялось сломать одну из ветвей. В случае удачи ему предоставлялось право сразиться в единоборстве со жрецом и при условии победы занять его место и унаследовать титул Царя Леса — нараспев процитировала «Золотую Ветвь» Юки: — ты предлагаешь мне убить ее, или все-таки ей убить меня? Я понимаю, что ты можешь и вернуть нас к жизни из клинической смерти, но это как-то радикально для школьных разборок, не считаешь?

— Не, это ж символизм, как и все в этой книге. Эта книга вообще не об смыслах и сути, эта книга целиком о символах. — говорю я: — тебе нужно только участвовать в этой гонке без поддавков, серьезно, использовав все свои ресурсы. И проиграть.

— И проиграть? — она поднимает бровь: — то есть я, использую все свои ресурсы, борюсь изо всех сил и — проиграю?

— Именно! — поднимаю палец я: — только так и никак иначе!

— Ты уверен, что я проиграю? — бровь Юки не собирается опускаться и я понимаю эту бровь. Эта бровь повидывала всякого. Эта бровь видела и Славный Поход и Войну с Алой Империей и убийство дракона (чем бы это на самом деле ни было) и многое другое. Эта бровь полагает что если Юки использует все свои ресурсы, то проиграть не может по определению, даже если ей руки за спиной связать и на голову мешок надеть. И именно это и есть проблема. Если Иошико не сможет ее победить честно, без поддавков — то она утратит веру в себя и никогда уже не сможет относиться к Юки как к равной. Если так случится — то так тому и быть. Но я все же хочу, чтобы в нашей семье как можно дольше сохранились доверительные отношения… дать шанс Иошико возвыситься, получить свою настоящую победу. Без риска лежать с оторванной головой, что радует.

— Не уверен — честно признаюсь я: — но я сделаю что могу. Буду помогать Иошико.

— Без поддавков? — наклоняет голову Юки и в ее глазах я вижу какой-то нехороший блеск. Вообще Юки — девушка серьёзная, но иногда на нее накатывает… как на Акиру во время хорошей пьянки. И этот вот блеск в глазах ничего хорошего не сулит. Острые ощущения — это да, но ничего хорошего.

— Без поддавков — вздыхаю я: — самому не хочется, но надо чтобы все всерьез. Иначе она сама не будет в себя верить. Она должна победить честно, а ты должна проиграть честно.

— Вот как. — Юки выпрямляется и становится словно бы выше ростом… ах, да, она снова парит в воздухе. Ледышки прямо под подошвами ее туфлей. Хитрый трюк.

— Вот так — киваю я. Тоже выпрямляюсь. Некоторое время мы меряется взглядами. По лицу Юки скользит улыбка.

— Тогда — пусть победит сильнейший — говорит Юки: — и раз уж ты настаиваешь, то я — не буду поддаваться!

— Да будет так! — и мы с ней пожимаем друг другу руки. За окном раздается раскат грома.

— Не слишком пафосно? — спрашивает меня Юки.

— Не, ну гром это ты уже перегнула — говорю я: — но в целом все отлично. На уровне. Художественно и выверенно.

— Так и знала, что гром — это перебор. А если … ну скажем так — у ее ног вихрем взлетают в стороны снежинки, в своем танце формируя снежный циклон вокруг ее ног, на голове вырастает ледяная диадема, а ее тело покрывается изящной ледяной броней.

— Все, хватит меня пугать — говорю я: — прибереги эти штучки для своей предвыборной компании. Тебе пригодятся все ресурсы.

— Чур, Акира — моя! — говорит Юки.

— Ээ… тогда, чур — Читосе! — говорю я, понимая, что надо торопиться, иначе разберут всех.

— Майко! — поднимает руку Юки.

— Майко же семпай Иошико! — возражаю я.

— Ничего не знаю! Все доступные мне ресурсы ты сказал! Я выбираю Майко! Она мне доступна!

— Джин! Я выбираю Джин!

— Чепу и его армия бумажных зверей!

— Никакой магии в стенах школы!

— Не, не, не! Условие было «чтобы никто не увидел» а не «нельзя применять»! — мотает головой Юки: — а все остальное можно!

Глава 17

Несмотря на довольно поздний час во дворе школы у парковки было довольно людно, школьники здесь не уходили домой сразу после окончания уроков, у многих были клубы, общественная деятельность, да и просто посидеть в классах, сделав задание на завтра — обычная практика для местных. Ведь дома у обычного школьника как правило ничего интересного его не ждало, а сделать домашнее задание в школе и веселей и легче. Администрация школы такие вот желания вполне поощряла, видимо считая что совместное выполнение заданий помогает лучше усвоить материал (и это действительно так), а также исходила из неявного нарратива «пусть лучше так, чем по улицам болтаются и наркотики курят, да сексом трахаются и безобразия хулиганят».

Кроме того, общее внимание привлекал шикарный автомобиль представительского класса на школьной парковке, школьники мужского пола разве что на него не облизывались, прикидывая технические характеристики и прочие сведения, так не нужные обычному человеку. Какая разница, какой марки, сколько там лошадиных сил под капотом, сколько литров в цилиндрах и какой кожей обтянуты сиденья, если автомобиль удобный и комфортный? По крайней мере так должно быть, потому что Акира в этом разбирается, а обеспечением нашей команды транспортными средствами занималась именно она. Уж кто-кто, а Акира в манкировании своими обязанностями не была замечена никогда. Уже жалею что не додумался вовремя выкрикнуть «Чур, Акира со мной!», потому что Акира это вам не просто пучок сверхгорячей плазмы и пламени, Акира — это ум, хладнокровие и административный ресурс. Правда у меня есть Читосе и … это будет эпическая битва! Читосе умеет делать все хорошо и вовремя, вот и посмотрим, что круче — опыт и характер Акиры или способность Читосе.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело