Возрождение Феникса. Том 7 (СИ) - Володин Григорий - Страница 51
- Предыдущая
- 51/52
- Следующая
— И как мы этого добьемся? — всплескивает руками София. — С Владимиром проблемы нет. Но у Дзиммы сейчас явно есть дела немного поважнее дуэли двух подростков!
— Мы ничего не будем добиваться, — я чешу подбородок. — Сам Хенеси Нобунага и призовет своего покровителя.
— Какое интересное предложение, брат Фалгор, — мычит Бемижар на своей жаровне. — Мы оба с тобой рискнем всем. Всем на Земле, ты понимаешь?
— Ты и так практически труп, — я оглядываю поверженного Префекта. — А так у тебя появляется шанс покорить коллективное бессознательное славян. Ведь на дуэли будет сам российский император, помазанник Сварога. Он — посредник между людьми и пантеоном русских богов и твоя дорожка к власти над Россией.
Худое тело Бемижара на горячей решетке дергается в предвкушении, словно любовник, ожидающий свою женщину.
— Это твоя ставка? Жертвуешь всем русским государством? А Бесоновы в курсе, зачем ты тащишь на дуэль Владимира? Что русский государь — всего лишь приманка для меня?
— Лучше нам обоим помалкивать, — фыркаю. — Иначе ты потеряешь столь ценную возможность.
— Что правда то правда, — кивает Бемижар. — Хорошо, я напишу Дзимме с просьбой присутствовать на дуэли. Ты ведь меня вызываешь? Тогда я попрошу снять меня с вертела, мне понадобится прийти в форму перед дуэлью.
— Снимут, — киваю. — Но тебя будут держать под замком.
— Со своими людьми я хоть увижусь? — спрашивает Жаворонок, нагло ухмыляясь. — Мне нужна их помощь в подготовке к дуэли. Ты же понимаешь, брат Фалгор?
Это обманка, конечно. И Бемижар знает, что я знаю. Но это его цена за поединок, и я соглашаюсь на нее:
— Только при условии, что ты больше никогда не назовешь меня братом.
На этом я прекращаю разговор. Жаркая клетка Владыки слова остается позади, меня ждет база со спортзалом и спарринг-партнерами. Разрядка с Катей отменяется. Нужно тренироваться, пока есть возможность. Примерно представляю, что задумал Бемижар.
Весь вечер я провожу в тренировочных поединках с «броненосцами», а ночь в медитации. Меридианы только-только пережили стресс, получив уйму энергии Полковоя. Поэтому минимум двенадцать часов нужно потратить на их ремонт и укрепление. Этот процесс тонизирующей медитации называется суперкомпенсацией. После него меридианы не просто восстанавливаются, но вырастают вверх, чтобы в следующий раз заряд живы прошел по ним легче, без перегрузки каналов.
Сырья больше не употребляю. В ближайшее время мне понадобятся все силы. Так что, князь Перун, обожди еще чуток. Понимаю, тебе тяжело, но вот так вот.
На что мы договорились с Бемижаром по сути? На поединок, на кону которого Россия и Япония. Если я убью Жаворонка, то смогу повлиять на коллективное бессознательное японцев. Если победит Бемижар, то он получит доступ к ментальным паттернам русского мира. Проводниками выступают императоры или их наследники. Царственных особ наш бой поразит до глубин бессознательного восприятия, ибо мы будем использовать фантазмы. На глазах своих верующих два бога сразятся насмерть. Вот так будет выглядеть дуэль двух Префектов.
Утром я только смыкаю глаза, как звонит София:
— Пришлось подключить Владимира для передачи послания Нобунаги, — говорит княгиня. — В итогедуэль произойдет на нейтральной территории, а именно, в Пекине во Дворце Небесной чистоты. Китайский император Ван Ди Ку предоставит арену. От нас присутствует Владимир, от японцев дети Дзиммы — наследный принц Гунай и принцесса Анеко. Ах, да. По слухам, принцесса влюблена в Хенеси так же, как была влюблена ее скончавшаяся мать Микими, — вспоминает София. — Это как-то может повлиять на твою задумку?
— Нет, — даже не сомневаюсь. — Когда дуэль?
— Завтра. Летим в Пекин сегодня. Сейчас, — уточняет. — Ждем тебя в усадьбе, не забудь пригнать свой самолет.
— Ага, понял.
Ох, матушка болотопса! Только меридианы привел в порядок, и уже драться. Но лучше с этим поторопиться, пока синтоистские жрецы не порезали еще тысячу-другую земляков Чугуна.
К Бесоновым беру с собой только Акуру и Чугуна. Побратима уже встречаю на месте. Карапуз пытается флиртовать с Ясной. Несмотря на весь чарующий магнетизм Префекта, красавица-княгиня упорно соблюдает верность далекому, пускай и всемогущему, супругу.
— А где самолет? — спрашиваю я.
— Господин, я здесь, — во вспышке голубого света возникает Блик.
— Ага. А где Его Величество?— оглядываюсь по комнате, где собралась делегация Бесоновых.
Со стороны Софии отправляются Ясна, Аяно и десяток дружинников, в том числе неизменная парочка Слепой кот-Али. Еще, кстати, прихватили Лизу. Видимо, приучают княжну к делам Дома. Ну и без Бемижара никуда, понятно. Жаворонка погрузили в сон с помощью сон-травы из Нижних миров, сейчас его держат на носилках двое демоников.
— У него свой демоник-телепорт, — вздыхает София, глянув на Блика. Ага, теперь-то легионер — мой транспорт. Завидуйте молча, Ваша Светлость. — Ну что отправляемся? Тогда беремся за сударя Блика.
— А-а-а… — возникает у меня вопрос.
— Не волнуйся, — София кладет нежную ладонь на плечо Блику. — Твой «самолет» уже получил координаты, куда нас отправлять.
— И куда же, позвольте узнать? — холодно спрашиваю. Мне точно не понравилась, что княгиня напрямую контактировала с моим дружинником и легионером. Но это уже после дуэли обсужу.
— «Пурпурный запретный город», — называет София резиденцию императора Китая. — Полуденные ворота.
Только тогда я берусь за протянутую руку Блика. Перемещение занимает ровно полсекунды. Это точно, я засекал. Вспышка света — и вот мы уже стоим у выступающего крыла справа от Полуденных ворот. Они являются центральным входом в Запретный город, самый обширный дворцовый комплекс в мире. Нас тут уже ожидают заранее предупрежденные сановники Вана Ди Ку, а также посол России в Пекине граф Гаврилов Виктор. Граф представляет из себя статного господина с проседью на висках.
Китайцы смешно кланяются, а Гаврилов иронично улыбается:
— Быстро вы, София Александровна. Как дорога?
— Очень утомительна, Виктор Павлович, — демонстративно позевывает главная княгиня. — Нам бы разместиться, да смыть с себя дорожную пыль и усталость.
— Да-да, понимаю, — посол поддерживает смешливый тон. — Тогда пойдемте в Дворец Небесной чистоты.
— Сразу? — удивляется София.
— Никто не погонит вашего подопечного тут же драться, не беспокойтесь. Дуэль завтра, — поясняет Гаврилов. — Там не только арена, но и гостевые покои.
— Очень удобно, — одобряет княгиня Бесонова.
Нас ведут по вымощенной камнем площади. По дороге любуюсь необычными постройками дворцового комплекса. Китайская архитектура поражает тщательным планированием строений, вездесущими ландшафтными садами и высокими парящими павильонами.
Рядом со мной оказывается Лиза. Ее каблучки звонко цокают по камню древней площади.
— Здесь так красиво! Посмотри на архитектурную живопись того храма! Это же сюаньцзы, Сеня! Раньше никогда не была в Пекине, — признается княжна, и тут же восхищенный взгляд прекрасных глаз тухнет, словно светильник. — Жаль, что повод столь жестокий.
— Повод самый достойный — спасение миллионов жизней, — подбадриваю сгрустнувшую красавицу. — Так что наслаждайся окружающей нас красотой, Лиз. В этом нет ничего постыдного или плохого. Всё это архитектурное совершенство — обрамление великого события, которое скоро произойдет.
— Ты прав, Сеня, — кивает Лиза и, бросив взгляд в сторону, восхищенно говорит: — О, посмотри на эти каменные резные орнаменты! Я читала, что в древние времена камень под них добывали в каменоломнях под Пекином.
Дворцом Небесной чистоты оказывается здание на беломраморной платформе. В холле наступает время расходиться по выделенным покоям. Гаврилов говорит:
— Пленного дуэлянта заберут эти господа, — посол указывает на китайцев. — Его покои на один этаж выше ваших. Не волнуйтесь, София Александровна, его будут сторожить мои люди из посольства.
- Предыдущая
- 51/52
- Следующая