Выбери любимый жанр

Леди ангел - Джонсон Сьюзен - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

— Должен признаться, что я сегодня ощущал то же самое — утром, днем…

— За обедом и во время ужина, — закончила фразу Анджела. — Я знаю. Надеюсь, у тебя не запланировано никаких дел, которые потребовали бы твоего отъезда из Истона?

— Я отложил все дела.

— Значит, ты — мой?

— Целиком и полностью, моя прекрасная графиня, мой светлый Ангел. После того как в воскресенье разъедутся твои гости, ты будешь принадлежать только мне, — мягко произнес он.

— И крошке Мэй, — уточнила Анджела.

— Да, и ей тоже, — с готовностью согласился Кит. Взяв возлюбленную на руки, он донес ее до коттеджа, поднял по лестнице, внес в маленькую спальню на мансарде и посадил на монашескую постель. Анджела сразу же увидела, что Кит выполнил ее просьбу и побывал в лавке Джефриза.

— Ты не забыл!

— Разумеется, нет.

Крепко скроенный, налитой силой, с призывным огнем в зеленых глазах, он выглядел неотразимо мужественным, растянувшись поперек постели в рубахе, бриджах и сапогах для верховой езды.

— Знаешь, дорогая, мир должен быть благодарен семейству Лоутонов — ведь оно подарило ему самую красивую женщину, которая когда-либо ступала по земле.

В прошлом Анджеле не раз доводилось слышать славословия в адрес своей семьи и внешности, но она никогда не принимала их всерьез. Однако слова, сказанные Китом, тронули ее душу.

— Какие же мы с тобой счастливые! — произнесла она, чувствуя, как радость переполняет все ее существо. — Я так люблю тебя!

— Счастливые, — эхом отозвался он и, приподнявшись, нежно поцеловал любимую в губы.

— Но все равно, Кит, ты такой нетерпеливый и могучий, я ужасно боюсь, что одна случайность может перевернуть всю мою жизнь. Ведь если я все же забеременею, Брук убьет меня или, еще ужаснее, он отберет детей и опозорит меня.

— Милая, — нежно проговорил Кит, садясь рядом с нею, — ты говоришь так, будто тебе предстоит лечь в постель с мужчиной впервые в жизни. Позволь мне убедить тебя в обратном. Вот уже много лет я занимаюсь любовью с женщинами, и за все это время у меня не появилось ни одного ребенка. Я сознательно избегал этого. Представь себе, что я на самом деле даже осторожнее тебя самой. Ну, так что? Может, закроем на этом вопрос?

— Ты ни в чем не можешь быть уверен.

— Могу, — возразил Кит. Той парижской весной, когда он приглянулся герцогине Дюмон и она взяла его под свое крылышко, Кит, приехавший во французскую столицу со своим наставником, был шестнадцатилетним подростком и напоминал жеребенка. За несколько незабываемых недель герцогиня преподала ему полный курс искусства чувственных наслаждений, снабдив всеми необходимыми советами.

— Что ж, придется тебе довериться, ты убедил меня, — призналась Анджела.

— Да уж, пожалуйста.

— В подобных ситуациях женщина не может позволить себе несерьезно относиться к… возможным последствиям.

— Разбуди меня, когда найдешь какой-нибудь устраивающий тебя выход, — с легкой улыбкой произнес Кит, откинувшись на подушки и прикрыв глаза.

— Не смей спать, когда я рядом! — воскликнула Аня жела, обвивая его шею руками. — Когда я до такой степени в растерянности, переживаю, волнуюсь за свое будущее и так сильно люблю! — Последние слова она уже шептала. — Мне кажется, я умираю!

Руки Кита обняли ее за талию, и только после этого он открыл глаза. Однако когда он заговорил, в голосе его звучало странное спокойствие:

— Что ты имеешь в виду, говоря, что волнуешься за свое будущее?

— Да нет, ничего. — Сейчас ей совершенно не хотелось снова говорить о своем браке и всех тех невозможных вещах, которые были с этим связаны.

— Я понимаю, тебя волнует не столько сама возможная беременность, сколько последствия, к которым она приведет? — Последнюю фразу Кит произнес подчеркнуто серьезно. — Твои слова пугают меня, дорогая.

Во взгляде Кита читалась такая неподдельная тревога, что Анджела поняла: она не может сейчас отделаться от него какой-нибудь ничего не значащей фразой.

— Могу тебе только сказать, что, когда я понесла Мэй, Брук стал совершенно невыносим.

— Он действительно ее отец? — В те времена было обычным, что после того, как мужья-аристократы получали от своих жен первого — обязательного — наследника, последующие дети не имели ни малейшего сходства со своим законным родителем.

— Да.

— Но он не поверил тебе?

— Не сразу,

— А как он вел себя поначалу? Анджела не ответила, но Кит заметил, что в глазах ее промелькнул огонек испуга.

— Он бил тебя?

— Да.

— Слава Богу, что не пострадал ребенок, — сказал Кит, подумав про себя, что Брук Гревиль сам заслуживает того, чтобы его хорошенько вздули.

— Да я счастлива, что малышка не пострадала.

— Она чудесная. Она обожает тебя. Ты — счастливая мать.

— О, Кит, не надо, иначе я заплачу! — жалобно прошептала Анджела. Ее губы уже дрожали, а глаза наполнись слезами. — Зачем говорить об этом именно сейчас!

Зачем было думать о прошлом и будущем, если этот момент вобрал в себя все, чем владела Анджела!

— Прости меня, Ангел! — проговорил Кит виновато, крепко прижимая возлюбленную к себе и нежно поглаживая ее по спине, словно баюкая и прогоняя прочь владевшие ею тревоги. — Я больше не заикнусь об этом, — ласково пообещал он. — И я поберегу тебя, любимая, даю

слово.

— Спасибо, — с печальной улыбкой ответила Анджела. — Теперь я люблю тебя еще больше.

— Насколько больше? — шутливо спросил Кит, глядя в лицо Анджеле, положившей голову ему на плечо.

— Больше, чем горы, больше, чем самый огромный кит, больше, чем есть чаю в Китае. — Она уже вновь улыбалась.

— А я люблю тебя больше, чем «Дезире», даже больше, чем собственную маму, — весело подхватил он.

— Вряд ли бы я ей понравилась, — произнесла Анджела, подумав, как не приглянулась бы она заботливой мамаше, мечтающей о добропорядочном браке для своего сыночка.

— Она полюбила бы тебя только потому, что тебя люблю я. Она очень умна, и ее мало заботят условности. Впрочем, об этом нетрудно догадаться, поглядев на меня, — с усмешкой добавил Кит. — Мы с ней одинаково смотрим на вещи. Всего несколько лет назад она рассказала мне, что, оказывается, не была обвенчана с моим отцом. Он уже состоял в браке. Как и ты. Представляешь, они встретились в опере. Мама говорит, что отец вовсе не был меломаном, а она была погружена в музыку, ведь она — пианистка. И все равно они полюбили друг друга, а он… Он скоропостижно умер, не дожив до моего появления на свет.

— Бедняжка, — ласково сказала Анджела, подумав, как это, наверное, было тяжело для его матери.

— И все равно, даже несмотря на это, мне кажется, что я очень хорошо его знаю, — продолжил Кит. — Мама всегда говорила о нем так, как если бы он был жив. Она очень артистична, немного загадочна и склонна всячески опекать меня.

— И все же, судя по тебе, особых результатов это не принесло, — улыбнулась Анджела, зная, что на протяжении многих лет жизнь ее любимого была похожа на ходьбу по лезвию бритвы.

— Мама наверняка понравилась бы тебе, — просто сказал он. — Она нравится всем. А вот как отнесутся ко мне твои друзья — это еще вопрос, — произнес он неторопливо. — Что тебе сказала Виолетта? Я полагаю, застав тебя сегодня днем наполовину раздетой, она не смогла удержаться от комментариев?

Придвинувшись ближе к Киту и положив руки на его грудь, Анджела подняла на него задумчивый взгляд.

— Она посоветовала мне остерегаться твоего соблазнительного обаяния. — И все же ты ее не послушала.

— Для того чтобы прислушиваться к советам Виолетты, у меня будет достаточно времени после того, как ты меня бросишь, — парировала она.

— Какая же ты упрямая! — нахмурился Кит. — Тебя невозможно убедить ни в чем. Неужели тебе никогда в жизни не попадались честные мужчины?

— Ты уж прости меня, милый, но я не тороплюсь заносить тебя в эту категорию.

— С годами людям свойственно меняться.

— Значит, мне наконец-то посчастливилось встретить хотя бы одного порядочного мужчину?!

50

Вы читаете книгу


Джонсон Сьюзен - Леди ангел Леди ангел
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело