Выбери любимый жанр

Попутчики (СИ) - Авербух Наталья Владимировна - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Но эта женщина пойдёт сюда… мы можем разминуться…

«И слава Освободителю!» — подумала Врени. Оказаться под вниманием сразу двух вампиров ей вовсе не улыбалось.

— Не всё в жизни меряется деньгами, — отрубила цирюльница. — Монах, проводи меня до этого знахаря и, когда я получу травы, можешь идти на все четыре стороны.

Вампирша, конечно, учует, с кем он общался, но, быть может, не захочет её преследовать. Ходили слухи, что жена шателена Гандулы не пила крови, даже животной, и за это была изгнана собратьями.

— Но, Врени, ты же хотела денег…

— Больше не хочу. Только помоги мне!

— Воля твоя, но ты нужна мне. Может быть, я смогу уговорить тебя провожать меня и дальше?

— Что?! Зачем я тебе сдалась?!

— Ты много знаешь, умна и опытна. Я бы не нашёл сам слов для разговора с тем человеком из университета.

Что-то в его голосе звучало… неправильно, но Врени была слишком напугана, чтобы это различить.

— Прекрати, — отмахнулась цирюльница. — Таких ещё десяток найдёшь.

— Но я встретил тебя. Врени, пожалуйста. Пойдём к твоему знахарю, я помогу тебе, а потом ты поможешь мне.

— Ох… — простонала Врени.

— Трое суток, — напомнил Полди. — Я могу молиться трое суток.

— Трое суток и не надо, — вздохнула Врени. Ладно, будь по-твоему.

* * *

Они шли день и ночь и всю дорогу брат Полди непрерывно молился. Он ни разу не сбился, не допустил сомнений, не отвлёкся ни на что и Врени постепенно успокаивалась рядом с ним. Темноты она не боялась, только выломала посох, чтобы помогал нащупывать дорогу. Им сказочно повезло — они вышли не на жилище ведьмы, а на стоящий на отшибе деревни дом знахаря. Дом этот узнавался по едкой смеси запахов, которые издалека били в нос. В окнах горел свет. Врени, поколебавшись немного, постучала. В доме что-то звякнуло, но никто не отозвался. Врени постучала сильнее.

— Проваливайте! — прозвучал резкий голос.

— Мир тебе, добрый человек! — вмешался монах. — Отвори ради Заступника!

— Тут не кабак и не постоялый двор, — так же резко крикнул знахарь.

— Добрый человек, молва о тебе…

Дверь резко распахнулась. На пороге стоял располневший на крестьянских подношениях красивый человек в заляпанной травами одежде.

— Чего надо? Говорите и проваливайте!

Врени вздохнула.

— Нам сказали, ты знаешь средство от вампиров.

— От вампиров? — хмыкнул знахарь. — А от клопов вам не надо?

— Добрый человек, наш интерес не праздный, — снова вмешался монах. — Нас преследует вампир…

— Мне-то что за дело?

Врени немного подумала.

— Пошли отсюда, монах. Разве не видишь, что мы не туда попали?

— А вот этого не надо, — нахмурился знахарь. — Не люблю. Что за вампир?

— Липп, — нехотя ответила Врени. — Возможно, ты его знаешь.

— А, Липп! — невесть чему обрадовался знахарь. — Как он поживает?

— Неплохо поживает, — буркнула цирюльница, невольно потирая шею.

— Вот мерзавец! — засмеялся знахарь. Врени была с ним согласна. Хотя и не видела в этом ничего смешного. Но дальше знахарь её удивил. — Мы с ним как-то на спор носки вязали[12], так он в три раза быстрее закончил! Если бы я знал, что он вампир, я бы на снадобья не отвлекался.

— Я думала, он вас обманывал, всю деревню, — не выдержала Врени.

— Ну да. Но мои травы ему не понравились.

Знахарь чему-то засмеялся.

— Я хотел проверить, как они на него действуют, но он сначала не признался, а потом сбежал. Встретишь его, скажи, пусть приходит. Мне интересно.

— Скажу, — пообещала цирюльница. Отчего не пообещать?.. — Ты отдашь нам травы?

Знахарь смерил их пристальным взглядом.

— Приходите завтра в кабак. На тавлею[13] кости кидать умеете? Сыграем. Выиграете — ваше счастье.

Он захлопнул дверь. Монах и цирюльница переглянулись.

— Пойдём в кабак, — пожала плечами Врени. — Может, нас туда пустят. Не ночевать же под открытым небом.

— А ты найдёшь дорогу?

— Сюда нашла. Туда найду. Я, Полди, как кошка. Всегда найду дорогу и всегда падаю на ноги.

Они дошли до кабака и постучались. Потом ещё. Потом обошли кабак и постучали с другой стороны.

— Кто там? — окликнул мужской голос.

— Добрый человек! — отозвался брат Полди. — Мы мирные путники и просим приюта. Пусти нас Заступника ради!

— Ночью разбойники ходят, — ответил мужской голос.

— Вот именно! — нашлась Врени. — Мы их боимся.

— Отопри им, Куно, — вмешалась женщина. Врени узнала голос.

— Хозяюшка! — обрадовалась она. — Я Большеногая Врени! Пусти нас!

— Открой, — приказала кабатчица.

* * *

— Вернуться вздумала? — спросила ещё сонная кабатчица. Врени устало вытянула ноги. Куно — высокий парень с красивым лицом, которое слегка портили юношеские прыщи — развёл огонь в очаге. Брат Полди, отвернувшись ото всех, молился.

— А это кто с тобой? — не отставала Рамона.

— На меня напал вампир, — пояснила Врени.

— Это?!

— Этот святой человек спас меня своими молитвами, — продолжила цирюльница. Кабатчица слегка смутилась. — Мы услышали, что когда-то в вашей деревне придумали травы, защищающие от вампиров, и пришли сюда. По дороге он непрерывно молился.

— В горле, поди, пересохло, — покачала головой кабатчица. — Сейчас принесу вина.

— Он не пьёт вина, — покачала головой Врени.

— Во искуплении, — не очень понятно объяснил монах, закончив свою молитву и усаживаясь рядом с Врени. Осенил священным знаком сперва себя, потом Врени, а после кабатчицу. — Да прибудет милость Заступника над всеми нами.

— Да прибудет, — отозвалась Рамона. — Вы тут ночуйте, а я спать пойду.

Она загасила светильник и ушла на кухню.

* * *

Врени скрипела зубами от злости.

Проклятый знахарь явился в кабак вскоре после завтрака и честно принёс с собой отвратительно пахнущий мешочек с травами. Положил на стол рядом с собой, из мешка побольше достал тавлею и фишки. Брат Полди покачал головой и сказал, что обеты мешают ему испытывать удачу.

В кабаке никто не остался, только Рамона скребла свободные столы. Здешние люди не раз видели, как их знахарь играет.

Врени уселась напротив знахаря и послушно встряхнула кости.

И проиграла.

Они расставили фишки снова.

И Врени снова проиграла.

Знахарь ухмылялся. На третий раз он начал давать советы и требовал, чтобы Врени меняла заведомо проигрышные ходы.

Это не помогло.

Знахарь убрал тавлею и разложил причудливую карту. Врени внимательно выслушала пояснения, о том, как ходит по волшебной стране Чёрный Рыцарь, что будет, если оказаться в Болоте Сновидений и зачем являться в Башню Черепов. Голова трещала. Она устала. Устала от ночи, проведённой в пути, устала от прошлой ночи, проведённой в страхе и молитвах.

Эту игру она тоже проиграла.

Потом была игра с какими-то шариками.

Потом — фишки, из которых надо было составлять фигуру.

Потом — что-то вроде строительства игрушечной башни.

Затем — перекладывание камешков из одной чашки в другую.

Проиграв и эту игру, Врени оценивающе оглядела знахаря. Если ударить его под челюсть и быстро схватить мешок… Брат Полди за ней не успеет. Ну и пёс с ним. Взяв травы, она не будет в нём нуждаться.

— Не советую, — мягко сказал знахарь, но в его голосе звенела сталь.

— Что?

— Далеко ты не уйдёшь, — предупредил знахарь.

Цирюльница передёрнула плечами.

— Не понимаю, о чём ты, — холодно ответила она.

— Думаешь, я не знаю, как выглядит человек перед тем, как ударить? — решил внести ясность знахарь и снова достал тавлею. Цирюльница застонала.

— Послушай, знахарь, неужели ты не принимаешь другую плату? Чего ты хочешь? Я дам тебе много денег.

Знахарь, не отвечая, достал из своего мешка причудливые фигурки и принялся расставлять их по тавлее.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело