Выбери любимый жанр

Война двух королев (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

Свен кивнул, продолжая возиться с наростом на подбородке. Секунды превратились в минуты, когда атлантийский лорд забормотал себе под нос, прищурив глаза. Я понятия не имела, о чем он говорит.

Его сын встал, подошел к сервировочному столику и бутылке с янтарной жидкостью. Наливая стакан, он двигался так, словно накануне не получил стрелу в плечо. Он принес его к месту, где сидел его отец. "Вот. Обычно это помогает".

Свен усмехнулся, принимая небольшой хрустальный бокал. Он взглянул на меня, заметив, что я перестала вышагивать. "Виски согревает желудок и мозг", - сказал он, сделав глубокий глоток, от которого его губы оттянулись назад над клыками. "Да, это определенно согреет".

Перри хихикнул, опускаясь обратно в кресло рядом с Делано.

Я не был уверена, что согревание мозга - хорошая идея. Я снова начала шагать, но Киеран положил руку мне на плечо, останавливая меня. Бросив на него взгляд, я перекинула руку через талию и начала раскачиваться на каблуках своих ботинок.

"Понимаешь, я все время думаю о заклинании определения местоположения", - заговорил Свен, и я перестала раскачиваться. "Я помню его, потому что однажды я почти использовал его, чтобы найти старые запонки, которые я потерял. Но я этого не сделал". Он посмотрел вверх. "Первобытная магия запрещена. Она может изменить нити судьбы человека. Не вся первобытная магия это делает, но некоторые могут, а ты не хочешь связываться с Араи - даже ради пары запонок. Никогда их не находил".

У меня не было проблем с тем, чтобы потенциально связываться с судьбами - если они действительно существовали. Невидимый и Кровавая Королева использовали Первобытную магию и, похоже, не навлекали на себя их гнев.

"А как насчет того заклинания, отец?" спросил Перри, подмигнув мне. "Почему ты все время об этом думаешь? Не могут же это быть просто запонки".

"Это не так". Одна сторона его рта скривилась. "Это язык заклинания. Это старый атлантианский, что означает язык богов. Но там было написано что-то вроде..." Его пальцы замерли. "Чтобы найти то, что когда-то было дорого, чтобы найти то, что нужно". Его взгляд переместился на сына. "Там не указано, что это относится только к предмету".

"Набор запонок и человек могут быть и дорогими, и нужными", - согласился Перри, и я заставила себя молчать. Похоже, что Свен вспоминал эти вещи в определенном порядке, и его сын хорошо это знал. "Ты помнишь, что требовало то заклинание?"

Свен долго не отвечал. "Да, оно было довольно простым. Нужно было всего несколько предметов. Кусок пергамента для написания. Кровь, которой принадлежал предмет, или, в нашем случае, человек, и еще один заветный предмет, принадлежащий тому же человеку".

"Ну, эти предметы будет трудновато достать", - заявил Киеран. "Начиная с того, что нам понадобится Кас, чтобы получить его кровь".

"Не обязательно", - возразил Свен. "Кровь не обязательно должна быть из его вен".

"Она может быть от кого-то, кто питался от него", - сказала я.

Свен кивнул. "Это, или родственник - любой родственник. Но твоя кровь подойдет".

От облегчения я вздрогнула, хотя оно было кратковременным.

"Но нам также нужен заветный предмет", - сказал Делано, наклонившись вперед.

"Поппи?" предложил Киеран, а затем быстро добавил: "Не то чтобы я считал тебя предметом или что ты принадлежишь в этом смысле Касу, но..."

"Это должен быть настоящий предмет", - вмешался Свен. "Что-то, что принадлежит ему".

" Дневник?" предположил Перри.

" Дневник?" повторил Валин.

Мое лицо пылало, когда я быстро заговорила, не позволяя никому другому вдаваться в подробности. "Хотя я верю, что он дорожит им, технически он ему не принадлежит. Он принадлежит... подождите". Развернув руку, я потянулась к мешочку, закрепленному на бедре. Мое сердце заколотилось, когда я вытащила его. "У меня есть кое-что от него". Я сглотнула, развязывая завязки и доставая крошечную деревянную лошадку. "Это".

"Боги", - прохрипел Валин. "Я не видел этого целую вечность".

Киеран уставился на нее. Он не знал, что было в мешочке. Он никогда не спрашивал. Его голос был грубым, когда он сказал: "Малик сделал это для него. Он... он сделал один для меня в то же время".

"Я не знаю, почему я взяла ее, когда мы покидали дворец". Я крепко держала игрушечную лошадку. "Я просто взяла".

"Это должно сработать", - сказал Свен. "Тебе нужно быть в непосредственной близости от того места, где, как ты думаешь, он может быть. Здание. Район. Я знаю, что мы не знаем, где его держат, но если мы сможем сузить круг поиска, это заклинание должно помочь".

Заклинание не было решением проблемы поиска Кастила, но это было что-то. Что-то, что определенно поможет, если мы сможем сузить круг поиска.

Если я смогу снова связаться с Кастилом в наших снах, возможно, я смогу получить эту информацию.

Я смотрела на лошадь, уже не будучи полностью уверенной в том, что Араи не существуют, и не в силах остановить себя от мысли, что судьба сыграла в этом свою роль.

В любом случае, у меня была надежда, а это такая удивительная, запутанная вещь.

Хрупкая.

Заразительная.

Ломающаяся.

Но, в конечном счете, прекрасная.

От входа раздался горловой голос, привлекая наше внимание к тому месту, где Лин теперь стояла рядом с Хисой. "Простите, что прерываю, Ваше Высочество, но кто-то прибыл к воротам и просит поговорить с вами. Они говорят, что прибыли из Атлантии, но я не узнаю ни одного из них".

Хиса нахмурилась, взглянув на Киерана. "Ты узнал какие-нибудь имена?"

Он покачал головой. "Мне очень жаль. Если они и были названы, то мне их не сообщили".

Любопытство нарастало. Я понятия не имела, кто мог прибыть из Эваэмона. "Где они сейчас?"

"Их сопроводили в Редрок, и они должны прибыть в любой момент".

Повернувшись к Свену, я поблагодарила его за помощь и вышла из комнаты. Киеран и Делано последовали за мной, как и Валин.

"Это странно", - заметил Киеран.

"Согласен". Хиса вела Лин, когда мы вошли в широкий зал. "Я не могу придумать никого, кто бы путешествовал из Атлантии и не был бы уже с нами".

Стражники открыли двери, и мы вышли на угасающий солнечный свет. Мой взгляд прошелся по расставленным палаткам и грудам обломков разрушенных внутренних стен и остановился на двух людях, идущих вокруг небольшой повозки, запряженной лошадьми. Я узнала теплые светлые волосы, золотистую кожу и неповторимую красоту Джанны Давенвелл. Появление внучатой племянницы Аластира стало для меня шоком. Она была одной из немногих вольвенов, оставшихся в Эваемоне для охраны столицы, но когда та, что шла с ней, опустила капюшон плаща, весь воздух вышел из моих легких при виде богатой, теплой смуглой кожи и массы тугих белоснежных локонов.

"Святое дерьмо", - пробормотал Киеран.

Мое сердце заколотилось и забилось, когда я, спотыкаясь, отошла от Киерана. "Тони?"

ГЛАВА 19

Я застыла на месте, и тут Тони улыбнулась.

И сказала. "Поппи".

Я бросилась вперед, лишь отдаленно осознавая, что Киеран тянется за мной, но я была быстрой, когда хотела.

Я мчалась между палатками и не останавливалась. Как мне показалось, впервые с ней, я ни о чем не задумывалась. Я обняла ее, когда она сделала то же самое, и на несколько мгновений это было все, на чем я могла сосредоточиться. Тони была в моих объятиях. Она была на ногах и говорила. Она была жива и здесь. Эмоции забили мое горло, и я запустила руку в ее волосы, зажмурив глаза от нахлынувших слез.

63
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело