Выбери любимый жанр

- Черникова Любовь - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Мне претило, что кто-то пытается решать за меня, что делать с мечом. Я его, можно сказать, уже собственностью считаю.

— Лиза, я сама придумаю, как и где спрятать Отравляющий.

— Вам лучше знать, ньера, — немного расстроилась служанка. — Ньера только больше не пользуйтесь магией, даже чтобы его спрятать. Для вас это опасно. Да что я говорю, вы и без меня это знаете, — привычно махнула она рукой. — Пойду перья лучше соберу. Линька у этого птенчика, что ли? — покосилась она на экофара.

— Это у тебя линька! — не остался в долгу тот.

На несколько минут я осталась одна и принялась размышлять. Вывод первый: с ума я не сбрендила, и белые стены тут ни при чем. Дело действительно в мече. Про это говорил незнакомец из сна, экофар и вот теперь Лиза — живой и реальный человек — подтвердила. Опять же ее лечение водой, хоть и странное, но помогло. Значит все будет хорошо, при условии, что я не стану использовать больше меч. Просто трогать его можно, и то хлеб.

А магичить теперь я точно не стану. Страшно очень…

Прошлой ночью, когда я произнесла слова шуточного гадания, было плохо, но не настолько, как в этот раз. А ведь я всего лишь захотела увидеть того же самого мужчину. В чем разница? Потребовалось разное количество магии на исполнение желания, или имеет место накопительный эффект?

О магии я могла судить только по прочитанным фэнтезийным книгам, не более. Но если то, что там пишут, хоть немного похоже на правду, лучше не рисковать и меч использовать только в самом крайнем случае, когда иного варианта не останется. Или когда гибель от истощения сил покажется предпочтительным вариантом.

Я передернулась, надеясь, что такого никогда не произойдет.

И все же я не жалею, что приходится расплачиваться, ведь я увидела Василину! Поверить не могу, но сестра жива. Если она оказалась здесь раньше меня, то тогда понятно, почему Цветков божился, что не знает, где она. По той же причине нанятый мной детектив, так и не смог раскопать, куда она делась.

Встреча с сестрой во сне стала полной неожиданностью. Но в том, что это именно она, сомнений никаких. Васька меня узнала и так обрадовалась, что едва сознание не потеряла. И, похоже, он знакома с тем красавчиком, жаль, я его имя не разобрала.

А что она сказала, когда вошла? Я напрягла память: «Нож… Как ты догадался подарить моей дочери…»

Она его назвала Ножом, мне не показалось? Странное имя…

С другой стороны Хересс и Граппа не лучше. Может, тут такие традиции, так отчего же приличному мужчине Ножом не назваться? А что, забавно! Нож, Меч, Кортик, Катана… Я улыбнулась.

Но может, мне и почудилось. Или я не разобрала. Я ведь и не вслушивалась, другим была занята. Но из того, что поняла, получается, что у Васьки есть дочь, которой блондин дарит подарки? Неправильные, похоже, подарки, раз сестра ворвалась в его спальню в гневе. Зашла, точно к себе домой, без стука…

Меня вдруг жаром обдало. А что, если это ее муж? Вот это будет номер. Можно смело себе на лбу написать: «Неудачница». В свете разговора с Лизой, напрашивались определенные выводы, но я отмела этот вариант.

Хотя нет, Васька сказала: «Моей дочери». Не «Нашей». Значит ли это, что они не в близких отношениях? Уж очень мне не хотелось, чтобы мой незнакомец оказался тем самым драклордом. Да с чего я вообще взяла, что в рассказе Лизы речь шла именно о Василине?

Ото всех этих мыслей даже голова снова разболелась. Ыыыы…

Так, стоп. Какая разница, ее этот красавчик, или нет. С сестрой все в порядке — это главное. Мне и этого достаточно. Забитой и бесправной Василина не выглядела, вела себя по-хозяйски. И если бы она не увидела меня, похоже, досталось бы моему блондину на орехи.

И все равно от каждой мысли о красавце из сна, в груди сладко сжималось. Отчего-то я его уже присвоила себе, хотя… Нет. Нельзя о нем думать вот так! Может, нехило прилететь от реальности.

Но он ведь поцеловал меня вчера, а сегодня пообещал найти и забрать…

О господи, да с каких это пор я стала такой трепетной? Когда начала мужикам верить? Особенно тем, которые снятся. Как будто и не было восьми лет отвратительного брака, где я навидалась разных пар. Среди них единицы были действительно счастливы и верны друг другу.

К черту! Нужно отыскать сестру, и точка. И тогда уже думать о себе и головокружительных мачо из сна…

Идею, куда следует отправиться, подала чуть раньше Лиза, но требовалась серьезная подготовка.

— Лиза, помоги мне, — позвала я служанку.

Вроде бы мне достаточно полегчало, чтобы выбраться из купели самостоятельно, но грохнуться в самый неожиданный момент не хотелось.

Я оказалась права. Сидеть, не двигаясь было куда проще, чем перемещаться самостоятельно. Но с помощью служанки, я справилась. Лиза накинула на меня халат, и проводила в спальню, где причесала и уложила волосы в красивую косу. После мы подбирали подходящее платье для завтрака.

Я выбрала легкое платье вроде как в стиле «Ампир» нежно-голубого цвета. Мне такой очень шел. А еще его прелесть заключалась в том, что у него не было тугого корсажа, чему я искренне порадовалась. Не в том я состоянии, чтобы еще и одежду неудобную надевать. Повезло мне, что местная мода довольно разнообразна.

Лиза помогла мне одеться и завязать под грудью широкий белый пояс. Поправила рукава, похожие на свободно свисающие до локтя лепестки цветов. Они прикрывали плечи, но не стесняли движений. Самое то для жаркого денька. Разве что подол на мой вкус был чересчур длинный — до самого пола, а позади еще и волочился шлейфом. Но у меня опыт ношения подобной одежды имелся, так что сложности большой не составило.

Лиза щебетала без умолку, рассказывая о Зинборро и обо всем, что творится в замке и о предстоящих смотринах. Вот тут-то я и потеряла нить разговора, задумавшись о собственном будущем, в котором я встречусь наконец с Василиной. И, возможно, познакомлюсь с блондином. Ведь теперь я точно уверена, что он не просто плод моего воображения.

— …а змею вам ньера Аффината подбросила. Тут сомнений никаких. Она вчера вылетела с ужина злющая. Ее горничной досталось. Отхлестала ее эрлина по щекам, да так сильно, что у бедняги сегодня синяки проступили, а Хересс еще и наказала, когда та посмела пожаловаться. При мне она плакала, — рассказывала Лиза, подтверждала мои опасения Лиза

Жаловаться на нее эрлам бесполезно, только гнев на себя навлеку, а мне нужно быть осторожнее. Не то еще придут новых змей искать, а найдут Отравляющий. Так что я решила и дальше про змею молчать. Благо тот, кто ее подкинул, не подозревал, какой у меня имеется защитник.

В ожидании завтрака, я сидела на диванчике в гостиной, набираясь сил, и наблюдала, как шевелятся от утреннего ветерка занавески. Лизу они сейчас не пугали, ведь это она открыла балкон по моей просьбе.

— Проводи меня туда, пожалуйста.

— Зачем? — удивилась служанка.

— Хочу посмотреть, не видно ли змеиную голову. Я ее в кусты выбросила.

Стоя на балконе, мы вместе вытаращились на кусты.

— Лиза, знаешь, что странно? Лунара мне на эти кусты показывала.

— Лунара? Вы видели призрак? — задрожала служанка.

— Да. И не раз. Она определенно хочет мне что-то сказать. Там, — я скопировала интонацию, жест и направление, и поняла, что указываю аккурат на куст, куда выбросила змеиную голову.

— Что там? — не поняла Лиза и перегнулась через перила, всматриваясь в зеленые заросли.

— Знать бы еще. Но Лунара была очень настойчива. Впервые она появилась в моей спальне, а не на балконе. Не думаю, что это просто так.

— Надо будет поискать. Я попробую, но только ближе к ночи. Боюсь, если меня в этом месте увидят, вопросов не оберешься. Эрлесса лежала рядом с этими кустами, когда тело нашли. С тех пор в этот угол двора никто старается не ходить. Говорят, призрак привяжется, и сразу все кувырком пойдет.

— Кто так говорит? — нахмурилась я.

— Так это… Ньера Хересс. Но ради вас я схожу. Да и ньера Лунара ко мне хорошо относилась. Может, не будет никакой беды.

37

Вы читаете книгу


Черникова Любовь -
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело