Выбери любимый жанр

Куратор для тёмного, или как перевоспитать дракона (СИ) - Браун Линкси - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Я сглотнула.

Только не так. Не на казнь. Мы придумаем другой план.

- Рэй... Пожалуйста, отпусти его, ладно? - на ватных ногах я приблизилась к мужчинам. Руки дрожали.

Слова давались с трудом.

Фолсвуд несколько долгих секунд всматривался в мои глаза, затем тяжело вздохнул и отпустил Дилана. Тот едва не повалился под ноги Рэйгану мешком.

- Что ж, моя невеста спелась с преступником, - хрипло рассмеялся Дилан. - Советникам пришло время узнать о подделке подписи. В чём ещё ты потакала Фолсвуду? В постели, быть может? - он жёстко выплюнул эти слова практически мне в лицо.

- Дилан, прекрати, - беспомощно пробормотала я, изрядно устав от его истерики, инстинктивно подступая ближе к Рэйгану.

- Гнить вам обоим в соседних камерах бы, но , нет, дорогая, свадьба наша помешает тебе оказаться в тюрьме. Через неделю я сделаю тебя послушной, искореню всю бунтарскую спесь из тебя.

Дилан развернулся спиной, делая шаг к коридору, но тут его молниеносно настигла кара.

Кара небес в виде Хаоса Фолсвуда. Снова.

Дилан глухо застонал и осел на каменные ступени, прислонившись к перилам, затем повалился на бок, закатывая глаза.

- Ты его... - я боялась произнести это слово. Внутри словно всё оборвалось.

- Оглушил, - цокнул языком Рэйган, неспешно подошёл к Дилану, похлопал того по щекам, затем сгреб за шкирку и приподнял.

- Ты спятил? Что нам теперь с ним делать?

Теперь происходящее казалось театром сюра. Я нервно улыбнулась, ощущая рвущийся из горла истерический смех.

- Переживаешь за жениха?

- Пресвятые Создатели, - хохотнула я, ощущая обречённость, не отводя глаз от бессознательного тела Дилана, - нас теперь просто казнят... Я сообщница... Это конец, Рэй. Мы в глубокой...

- Да брось, золотко, накачаем его настойкой Забвения, ему даже понравится. Вопросов ни у кого не возникнет, - пожал плечами невозмутимый Рэйган и встряхнул Дилана.

В голове тут же всплыло воспоминание о любимом доме у озера моих родителей. Это летний домик, где они часто проводили время, но последние пару лет полюбили горы, обзаведясь там небольшим имением. Поэтому домик пустовал.

Я бегло огляделась, нащупала в кармане камень переноса и, направив в него чары координат тайного дома моих родителей, что находился у озера , взяла Фолсвуда за руку. Теплые мужские пальцы тут же сжали мои в ответ. Затем другой рукой я дотянулась до шеи Дилана.

Мгновение и мы оказались на берегу озера, скрытые за густыми кронами деревьев. Здесь пели птицы. В чистой глади воды отражалось ясное небо, а неподалеку, скрытый за пушистыми кустарниками, стоял деревянный родительский домик для отдыха.

- Если ты хотела устроить романтический вечер, то третий явно лишний, - Рэй поддел носком ботинка руку Дилана, что так и лежал у ног Фолсвуда.

- Ты оглушил сотрудника Министерства из отдела по борьбе с магическими преступлениями, - зашипела я, оглядываясь и прислушиваясь к обстановке.

- А ты помогла мне скрыться с места преступления вместе со следами этого самого преступления.

- Ты невозможен! - вздохнула, качнув головой.

Но он был прав.

- Ты дурно влияешь на меня! - я всхлипнула, осознавая, во что вляпалась.

Изобразив в воздухе символ, окутала нас золотистым пологом тишины, вплетая в купол защитные чары. Теперь осталось зайти в дом, успокоится и придумать план по спасению не только Фолсвуда, но и себя любимой.

- Эй, Светлая, тише, - Фолсвуд наконец отпустил ворот Дилана, сделал короткий шаг, приблизясь ко мне.

Его теплые чуть шероховатые пальцы легли на мою щёку и бережно и нежно очертили почти заживший порез на скуле.

- Я должен был его наказать.

- Не должен был, - сама не поняла, как прикрыла глаза и мягко податливо прильнула к его ладони, ощущая невербальную заботу. - Зачем подставился из-за меня? Что нам теперь делать?

- Позову Монтагью, он шикарно варит настойки и зелья. Особенно Забвения. Я всё решу, Алисия.

Распахнув глаза, всмотрелась в синие океаны напротив... И так захотелось поверить. Чтобы Фолсвуд действительно всё решил.

Глава 25

Рэйган Фолсвуд.

А Светлая неплохо живёт, - усмехнулся я мысленно, окидывая взглядом уютную гостиную. Хорошо, что она ещё не видела моего поместья, заподозрила бы неладное. А разве ей объяснишь, что честно нажитое родовое имение мне досталось от матери... Я предпочитал на том континенте больше не показываться. В прошлой империи меня помнили, как героя. Там едва ли не восхваляли драконов Хаоса, как защитников врат от вторжения Хаоса в наш мир. Здесь же я - преступник. Занятно...

Мне пришлось вызвать Монтагью вместе с его хваленым зельем. Вернее, не мне, а светлой.

Наблюдая за ее нервной суетой, я прислонился плечом к раритетному шкафчику и визуально изучал каждый сантиметр совершенного тела этой блондинистой бестии. Она носилась по гостиной, заламывая руки и судорожно пытаясь понять, куда ее недо-жениха запихнуть.

- В могилу сразу, может? - я всего лишь предложил, раз уж она за полчаса так и не смогла придумать, куда оглушенного министерского крысеныша спрятать.

В ответ Алисия наградила меня таким взглядом... Отчего захотелось её подколоть. Еле сдержался, хмыкнул и отведя взгляд к окошку. С минуты на минуту должен был заявиться Монти со своим чемоданчиком "спасения", как он его называл. Его ручная переносная лаборатория по варке снадобий, зелий и прочей ерундистики. Если не знать одну опасную особенность Монтагью, то так вообще - золото, а не мужик. Был бы я девкой - замуж бы пошел за него.

- О какой магической клятве шла речь, светлячок? - поинтересовался буднично у светлой, вальяжно пройдясь к дивану и намеренно зацепив носком ботинка ногу Дилана. Затем развалился на кресле и уставился в ожидании интригующей истории.

Светлая, перестав бестолково носится по гостиной замерла. Оглянулась на меня и закусила губу. Слишком соблазнительно. Слишком горячо и в то же время невинно. Так, как умела лишь она. Я сглотнуо, но глаз от этого сексуального вызова в ее глазах не отвёл.

- Ну же, золотко, обнажи свою... - надавил я, переводя глаза на пухлые розовые губы блондинки, - ...душу.

Она шумно вздохнула. Ну, хоть суетиться перестала.

- Наши родители заключили магический договор, дав друг другу клятву семей, что их дети, то есть я и Дилан, - вступят в магический брак. Эту клятву не разрушить, - девушка сглотнула, опустила глаза в пол. - Всё слишком сложно, Рэй. При неисполнении ее в определенный срок - может наступить тяжёлая болезнь или даже смерть одного из семьи, нарушившей клятву первыми.

- А твои родители тебя любят, я смотрю, - усмехнулся, кивнув в сторону ее "жениха".

Алисия поджала губы, сложила руки на груди, словно защищаясь от моих язвительных слов.

- Любят. Когда мы были подростками с Диланом - он был добрым мальчиком и очень чутким.

- Ага, я так и понял, - кивнул, издевательски соглашаясь, - из доброты он тебя полоснул, не так ли? Доброта, чуткость в этом шраме зашкаливает.

Светлая насупилась. Отвернулась к окну.

Чертовски хотелось подойти, обнять её со спины, успокоить и укрыть от всех невзгод. Странное теплое чувство разворачивалось в груди, образуя настоящий цунами от желания защитить светлую. От всего мира. Отобрать ее у этих министерских иродов.

Как теперь расхлёбывать всё это? Всё давно вышло из под контроля.

Я потер ладонями лицо, прикрывая глаза. Голова гудела. Хотелось жрать и откупорить бутылку янтарного пойла. Это бы заглушило очередное ворчание моего "дракона". Каждый следующий раз бороться с Хаосом, с желанием обернуться в дракона, становилось сложнее. Обернуться в дракона - спалить город. Обречь мир на погибель.

Выдержав очередную вспышку дикой головной боли и рвения дракона выбраться во внешний мир, я обратился к светлой:

- Клятву может разрушить Чаша Освобождения. И я ее достану. Ты освободишься от этого невнятного тупоголового слизня.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело