Выбери любимый жанр

Мятежный (ЛП) - Эванс Кэти - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

— Так вот кто я для тебя?

— Отвлекающий фактор? Ты — моя чёртова одержимость. Теперь это уже не фантазия. Ты станешь моей погибелью, принцесса, и мне на это насрать. Просто я не хочу быть причиной твоей смерти.

Яростные, сверкающие глаза не отпускают меня, пока я перевариваю его слова.

В дверь снова стучат.

— Эй, БОСС! Код сто четыре. Повторяю, один-ноль-четыре!

Грейсон сжимает челюсть, как будто понимает, что это значит, затем встаёт со злобным рычанием и бьёт кулаком в стену.

Я сглатываю, перекатываюсь на спину и глубоко дышу, пытаясь прийти в себя.

— Это Дерек? Он что, пьян?

Грейсон хватает одежду и на этот раз кричит от отчаяния и, проходя мимо, снова бьёт кулаком в стену.

Он выходит из ванной, натягивает брюки и чистую белую рубашку и направляется к двери, даже её не застегнув. Захлопывает за собой дверь, а я остаюсь лежать, дрожа и тяжело дыша.

То, что мы сделали, было…

О боже.

Спрыгиваю с кровати, иду в ванную, умываюсь, брызгаю водой на лицо, потом решаю натянуть на себя что-нибудь старое и удобное. Футболку, которую вытаскиваю, я носила в свои самые худшие дни.

Похоже, шестое чувство меня не обманывает.

Грей возвращается, обхватывает моё лицо ладонями и быстро целует в лоб, потом смотрит на меня влажными ореховыми глазами, нежными и извиняющимися, а затем целует мои веки.

— Ложись спать, я постараюсь вернуться как можно быстрее. Дерек останется здесь, обращайся, если тебе что-нибудь понадобится. Он отвезёт куда угодно и будет приглядывать за тобой, пока меня нет.

Кажется, я фальшиво улыбаюсь, кивая головой, но, когда Грейсон уходит, кричу в подушку, сокрушаясь о нашем испорченном вечере.

Я не голодна, но очень люблю поесть, поэтому решаю пожевать немного хлопьев, позже смотрю телевизор, пытаясь успокоить разбушевавшиеся чувства. Затем перебираю ящики письменного стола. Я даже закрываю замки на всех окнах и дверях, но знакомый страх начинает проникать внутрь. И, ожидая его возвращения, поздно засыпаю в постели.

Утром Грейсон звонит, чтобы сказать, что ему нужно кое о чём позаботиться и вернётся он не скоро.

♥ ♥ ♥

Пандоре сегодня выдался случай вынести мне мозги; мне следовало бы понять, что в офисе лучше не хандрить.

— Он срочно уезжает в неизвестном направлении, — говорит она, когда мы идём на работу со стаканчиками кофе из Старбакса, — с понтом дела на втором свидании дарит тебе бриллианты. Как думаешь, кто так делает? Парни, у которых есть любовницы, вот кто. Парни, которые не могут открыто появляться со своими подружками на людях, потому что об этом узнают их жены.

— Ух, какая ты злая, милочка.

— Представь себе, что у него есть любовница! А у тебя с этим парнем был анальный секс.

— Я это ни на что в жизни не променяю, ни на что. — Делаю глоток кофе, и он такой горячий, что чуть не обжигает губы, и мне приходится дуть на него через щель в стаканчике. — Послушай, его вызвали по срочному делу, но он вернётся. Знаю, что так и будет.

— Когда? У тебя на этих выходных день рождения.

— И что? Кому какое дело до моего дня рождения, когда… — Мой голос срывается, и я шепчу: — он — мой Единственный. Он тот самый Единственный, и когда я с ним, мне хочется ущипнуть себя за руку, чтобы убедиться, что это реальность. И, тем не менее, за всё это время, Пандора, ты ни разу не была за меня счастлива. Почему? Почему ты ведёшь себя как грёбаная кайфоломщица?

Пандора останавливается посреди тротуара и таращится на меня.

Что заставляет меня вернуться, остановиться рядом с ней и всё объяснить.

— Ты всякий раз высказывала мне всё плохое, что только могла придумать, и даже ещё больше, — напоминаю ей. — Ты хочешь, чтобы я делилась с тобой и хочешь, чтобы я подбадривала тебя, но знаешь что? Всё, что ты заставляешь меня хотеть сделать, это ни хрена тебе не говорить, потому что ты осуждаешь меня и осуждаешь жёстко, Пандора. Никому не понравится быть рядом с такими людьми, как ты.

Пан моргает, потом хмурится, с потупленным взором начинает идти дальше и произносит извиняющимся тоном:

— Прости, пожалуйста, но я не Брук.

— Я и не хочу, чтобы ты была Брук, я хочу, чтобы ты была за меня счастлива, — уточняю я. — Или, по крайней мере, только наполовину такой зловредной!

— Чушь собачья, ты хочешь, чтобы я была Брук, и знаешь что? — Она останавливается, хватает за руку, заставляя остановиться вместе с ней, и вонзает в меня взгляд, горящий яростной решимостью. — Мне жаль, что я не могу быть твоей лучшей подругой, но её, чёрт возьми, здесь нет, Мел. Так что пиши Брук всё, что хочешь, и жди два часа, пока она ответит, потому что она слишком занята реальным мужчиной, реальным ребёнком и реальной жизнью! Но я единственный реальный друг, который у тебя сейчас есть, и я пытаюсь присматривать за тобой.

— Спасибо, что присматриваешь за мной, но то, что ты говоришь, ранит меня, а ты этого не понимаешь. Это убивает мой оптимизм. Это разрушает все мои надежды на нас — на меня и на него. Знаешь, как ужасно я себя чувствую каждый понедельник, когда Грейсон уезжает? А ты? Я мучаюсь от непонятных параноидальных мыслей, что больше никогда его не увижу, и каждый понедельник в офисе ты заставляешь меня чувствовать себя только хуже. Как будто я не стою того, чтобы он вернулся. — Жду, что Пандора ответит, но она молчит, поэтому продолжаю: — Я понимаю, от чего ты пытаешься меня защитить, но уже слишком поздно, Пан. Я уже влю

— Чёрт, не говори этого! Не. Вздумай.

Я зарываюсь пальцами в волосы, почти отрывая их от корней.

— Господи, пожалуйста, ради твоего же здоровья, скажи мне имя парня, который тебя такой сделал! — умоляю я её.

Она колеблется, хмуро уставившись на тротуар.

— Поищи его в Книге рекордов Гиннесса под именем «ВЕЛИЧАЙШИЙ МУДАК МИРА», — бормочет она.

— Просто скажи, как его зовут, чтобы мы могли сделать для него куклу вуду или ещё что похуже! — восклицаю я.

Она стонет и хватается за живот.

— Я не могу… я не могу произнести его имя.

— Но почему?

— Потому что он, чёрт побери, везде и сводит меня с ума. Лишает рассудка! Я не стану произносить его имя. Никогда.

— Пан, — тихо говорю я, но она качает головой.

— Послушай, мне жаль, что я испортила твои фантазии, но я пытаюсь быть реалисткой, а ты летишь со скоростью несколько тысяч километров в час, Мелани. Ты встречаешь парня — и вот уже получаешь драгоценности. Он говорит, что его водитель сделает для тебя всё, что потребуется, и чувак везде следует за тобой… — Пандора машет рукой прямо в ту сторону, где объезжает квартал Дерек. — Дарит тебе сногсшибательный, изумительный секс, а потом исчезает. И ты не задаёшь никаких вопросов? Ты покорно ждёшь звонка? Где та Мелани, которую я знаю? У той Мелани, что знаю я, шило в заднице, и она не будет подчиняться приказам какого-то чувака, с которым только что познакомилась. Через два дня твой день рождения. И ты впервые в своей жизни ничего не планируешь. Ты должна его отпраздновать. И точка.

— В этом году я экономлю, понятно? В следующем году устрою крышесносную вечеринку, но не в этом, так что отвяжись.

Поднимаясь в лифте и направляясь к своим рабочим столам, мы обе угрюмо молчим, и тут Пандора сообщает мне своим обычным ровным голосом:

— Проверь сообщения. Похоже, твоя лучшая подруга не в восторге, что никакого праздника не будет. Нам только что прислали билеты.

— Что? — Я в замешательстве достаю телефон и вижу сообщение от Брук.

Мел!!! Приезжай в Денвер! Это же твои двадцать пять лет, я хочу тебя видеть, и Пит уже позаботился о билетах для тебя и П.

Я открываю от изумления рот, затем три раза моргаю и медленно поворачиваюсь на стуле, пока не упираюсь взглядом в Пандору. Она самодовольно улыбается, даже скорее ухмыляется.

42

Вы читаете книгу


Эванс Кэти - Мятежный (ЛП) Мятежный (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело