Выбери любимый жанр

Транснациональная корпорация (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Да, конечно.

— Тогда я с вашего разрешения приеду к вам в гости.

— Разумеется, буду вас ждать!

Когда я закончил разговор, то поднял взгляд на подошедших ближе Сюзи и Джину, которые уже поняли, что к нам едет важный гость.

— Поднимите уборщиц, пусть быстро вымоют первый этаж, лифты и путь до моего кабинета, — приказал я, — вытащите из запасов лучший чай и кофе. Приготовьте лёгкие закуски. Он наверняка не притронется ни к чему, но выразить уважение мы должны. И уберите из коридоров праздношатающихся.

— Всё сделаем господин Реми, — обе тут же низко склонились и бросились к телефонам, выполнять распоряжение.

Через час, когда мне охрана сообщила, что подъехал его кортеж, я спустился вниз и встретил его прямо на входе, а затем проводил к себе, усадив за стол, на котором дымились свеженалитые чай, кофе и стояли закуски.

— Не стоило столько суеты наводить ради меня одного, — старик легко махнул кистью.

— Дайго-сама — это лишь дань уважения к вам, — я сел на свой стул и внимательно на него посмотрел, показывая, что готов слушать.

— Помню, что вы любите, когда люди сразу переходят к делу, — он бросил пару взглядов по сторонам, но вернулся ко мне.

— Не поверите Дайго-сама, но это здорово экономит время, — обезоруживающе развёл я руками, улыбнувшись при этом.

— Тогда я бы хотел урегулировать наши с вами небольшие финансовые разногласия, а также спросить вас об одной нужной для меня вещи.

— Я весь во внимании.

— Первое — что вас интересует из послаблений налогов или покупке земель, чтобы мы закрыли вопрос с оплатой вашей работы?

Я без колебаний выпалил.

— Продайте мне NHK!

Он удивлённо на меня посмотрел.

— Зачем вам телевизионная компания, если она полностью дотационная? И по факту существует только на деньги из фондов императора.

— Ну вы знаете, что я немного потратился на людей оттуда, — стеснительно ответил я, — было бы правильно, чтобы они вернулись работать туда, где максимально эффективны.

— Немного — это мягко сказано, — хмыкнул он, — вы увели оттуда почти сорок процентов лучших кадров, компания едва выполняет возложенные на неё обязанности по выходу в эфир.

— Это всё, что вас интересует? — продолжил он, видя, что я никак не комментирую его слова, — NHK в нынешних условиях стоит меньше, чем мы вам должны.

— Дайго-сама, я не наживаюсь на беде, которая случилась с народом, который принял меня, как своего, — оскорбился я, — поэтому плачу её полную стоимость, так, как стоила она бы в свои лучшие времена. К тому же я понимаю, как важны эти деньги для императора. Ведь многие социальные программы сильно зависят от того, сколько денег в казне государства.

— Хорошо, мы согласны, — на моё удивление кивнул он, — документы я пришлю оформить юристов.

— Вы говорили ещё о второй вещи, с которой приехали ко мне.

— Да, мы бы хотели нанять компанию «Arasaka» на постоянной основе, для ведения финансовой деятельности клана Минамото, — второй раз за сегодня удивил меня он, — оплата — вы не будете платить в казну кратное своему заработку количество налогов.

— Дайго-сама, — я сделал вид, что мне это вообще не нравится, — ну найдите кого-то ещё, ну правда это станет отнимать у меня очень много времени, а чтобы сделать это в простом режиме, мне слишком много придётся переделать, на что не согласитесь уже вы.

Глава службы безопасности впервые улыбнулся.

— Мы и хотим Реми-сан, чтобы вы всё переделали.

— Да? — моему изумлению не было предела, — но тогда от императора тоже понадобится помощь. Задуманные мной преобразования слишком масштабны и новы, мне понадобится весь авторитет его императорского величества.

— Вы расскажите мне о них, — по его губам скользнула ещё одна лёгкая улыбка, — а я передам всё императору.

— У вас есть время? — поинтересовался я, на что старик просто кивнул.

— Хорошо, тогда слушайте. Начать я хочу с полной трансформацией существующих средств связи. Нужно сделать так, чтобы телефон стал доступен каждому, даже беднейшему человеку.

Я рассказывал о части своих планах, где бы мне точно пригодилось содействие государства, а глава службы императорской безопасности слушал и по мере того, как я приводил примеры, как это сейчас реализовано в самых передовых государствах, попросил у меня ручку и листы бумаги, и стал записывать. Ушёл же он от меня в глубокой задумчивости.

Я же, промочив горло давно остывшим чаем, и съев пару сэндвичей, позвал Джину.

— Вызови мне господина Ки.

Она склонилась и вскоре уведомила, что он едет.

Пока я ждал своего административного директора, то успел позвонить Коичи, рассказав о переговорах с императорским домом, он пообещал, что всем займётся.

— Господин Реми, — дверь кабинета открылась и Джина пропустила запыхавшегося и всего мокрого от пота административного директора, колобком вкатившегося в кабинет следом за ней.

В руках она держала коробку с салфетками и посмотрела на меня.

— Да, поухаживай за господином Шином, — улыбнулся я, — он похоже всю дорогу пробежал.

— Господин Реми, как иначе! — возмутился он, — вы очень редко просите меня о чём-то.

Джина безэмоционально помогла ему промокнуть лицо и всучив коробку, удалилась.

— С большой долей вероятности, мне продадут NHK, — сказал я, когда он отдышался.

Глаза у моего директора мгновенно стали огромными.

— Это…это просто потрясающе, господин Реми! Поздравляю вас! — он искренне обрадовался.

— Вы ведь сможете подыскать мне людей, которые смогут заменить вас на текущей должности? — поинтересовался я, — вы и те, кого вы забрали с собой, теперь здорово пригодятся на своём прежнем месте. Хватит им жопы в офисах просиживать.

— Конечно! — поняв, что я его по факту возвращаю на то же место, откуда забрал, Шин мгновенно расплылся широкой улыбкой, — с радостью господин Реми.

— И вы конечно же выкинете из компании всех лишних, которые не влияют на производство и работоспособность компании? — вежливо поинтересовался я, — мне нужен минимум профессионалов, полностью закрывающих все технологические процессы, существующие в вашем ведомстве.

— Тогда вам придётся поссориться со многими влиятельными людьми, чьи родственники работают не на последних должностях, — предостерёг меня он.

— Я готов пойти на этот шаг, вы главное составьте мне список на увольнение.

— Всё сделаю, сегодня же, господин Реми! — подскочил он со стула и низко поклонился.

Я внимательно на него посмотрел.

— Думаю даже не нужно напоминать, что со всеми вопросами и проблемами вы можете теперь звонить мне? Я сделаю из NHK преуспевающую компанию — это я вам гарантирую.

— Господин Реми, я нисколько в этом не сомневаюсь, — снова склонился он.

— Тогда благодарю вас и жду предложения по кандидатурам, а также вашему взгляду на компанию, нам будет о чём с вами поговорить.

— Тогда я закончу дела по строительству клановой территории, а также подготовки места под заводы, — поинтересовался он, — уже почти всё готово, остались финальные штрихи.

— Разумеется Шин, я лично приеду посмотреть на ваш труд.

— Буду вас с нетерпением ждать господин Реми, — поклонился он ещё ниже и так пятясь, вышел из кабинета.

— «Осталось найти такого же лояльного ко мне директора для приобретённых газетных компаний, — с небольшим раздражением я вспомнил недавние переговоры с недовольными моим приобретением их, руководителями японских печатных изданий, — что же, придётся снова потрясти Коичи или Аяку».

Глава 10

Что и как провернули Бессмертные, я не знал, военные действия просто словно по щелчку пальцев прекратились через неделю, после того, как я заключил с ними сделку. Мирных договоров никто не подписывал, русские, тайцы и японцы просто демонстративно делали вид, что друг друга не существует. Нет, конечно небольшие эксцессы были, но вот масштабных атак с разрушением инфраструктуры и клановых территорий больше не было. Нам с французами пришлось прекратить отлов одарённых, так как это стало бы слишком заметно.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело