Выбери любимый жанр

Наследники трех родов (СИ) - Григорова Юлия - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

– Возможно, – буркнул незнакомец и почесал подбородок. – Давайте сделаем так. Вы идите, и если все будет хорошо, то счастья, удачи, детей и всего такого, а если нет, то я вытащу вас оттуда, – предложил он, переведя взгляд на Зеланиса, который скрестил руки на груди и склонил голову набок. По выражению лица блондина я была уверена, что ему не нравится этот план, и уже готовилась к его отказу, но парень удивил меня:

– А как ты узнаешь, что с нами не все хорошо? – поинтересовался блондин, словно читая мои мысли. Да, собственно, как он будет нас спасать, если что? В одиночку?

– Зайду с другого входа, а там все сразу станет ясно, остальное – мои проблемы, не так ли? – похлопал он Зеланиса по плечу, и тот положительно кивнул:

– Хорошо, но ты дашь мне слово, что пока точно не будешь уверен, что все хорошо, не бросишь нас здесь.

– Даю, не переживай, самому интересно, что там творится. В любом случае, убить вас не должны, – пожал он плечами и подмигнул мне, словно надеясь на обратное и пытаясь напугать. Не дождется, я-то знаю, что за теми воротами меня ждет жених и гарнизон города, верный моему отцу. Переглянувшись, парни поняли друг друга, а я их – нет. Пожав руки, что стало для меня еще большей неожиданностью, они разошлись, и я поспешила за Зеланисом. Второй спутник направился к городу, но не по главной дороге, а скрывшись в лесу и намереваясь обойти его стороной.

– Вижу, вы подружились, пока я спала, – брошенная фраза прозвучала с нотками ревности в голосе, и только когда я ее произнесла, поняла, что не стоило этого делать. Усмехнувшись, блондин отрицательно покачал головой и посмотрел на меня сверху вниз.

– Я бы это так не назвал, – отозвался парень и дальше по направлению к воротам мы шли молча. Если бы я могла бежать, то бежала бы, но ступни отдавались болью слабее, чем в самом начале, когда мы только вышли с кладбища в лесу, но полноценно поспевать за спутником я почти не могла и плелась сзади. Зеланис предусмотрительно шел не очень быстро. Солдаты на стене нас заметили, один из них провожал взглядом, внимательно всматриваясь в тени, ведь мы были ничем не освещены и для него выглядели, как две темные фигуры. Второй солдат куда-то убежал с факелом, а лицо Зеланиса стало суровее, чем было до расставания с типом с кладбища. Словно в его присутствии он чувствовал себя уверенно и защищено.

– Город на ночь закрыт, приходите утром, – неожиданно для меня раздался крик со стены и теперь стала слишком очевидна осведомленность охраны о нашем присутствии. Парень, который шел чуть впереди, демонстративно поднял руки вверх, показывая пустые ладони.

– Я сопровождаю Ее Высочество принцессу Вентиру Аполинарию Кленскую к Его Высочеству принцу Уильяму Вильгельмскому. На нас напали по пути сюда, вся гвардия была убита. Его Высочество еще в городе? – когда Зеланис назвал мое полное имя, я споткнулась и едва не упала. Вот был бы конфуз перед солдатами, но удалось удержать равновесие и сделать вид, словно просто неудачно поставила ногу. Если бы Зеланис произнес еще и все мои титулы без ошибок и в правильном порядке, я бы точно рухнула на землю от шока. Солдаты на стене принялись переговариваться. Они находились слишком высоко, и в стоявшей вокруг тишине не удавалось расслышать слов.

– Да, Его Высочество еще здесь, открыть ворота! – неожиданно раздался другой голос откуда-то с левого края стены, а я облегченно вздохнула и выпрямилась, приняв привычную, величественную позу принцессы. Мой внешний вид оставлял желать лучшего, но здесь я бессильна. Ворота дернулись и медленно начали открываться, пока мы преодолевали последние шаги до них. Нам навстречу шел мужчина в офицерской форме со знаками различия семьи Уильяма, на вид ему около шестидесяти, но волосы и борода с густыми усами и не думали седеть. Изъеденное морщинами, а где-то и шрамами, которые маскировались под морщины, лицо было суровым, а рука важно покоилась на эфесе меча, словно он готов пустить его в ход в любую минуту. За спиной у него маячили еще двое солдат в похожей форме с факелами в руках, но они старались не обращать на себя внимания и держались на расстоянии.

– Прошу прощения, но я должен проверить, что это вы, Ваше Высочество, – без лишних приветствий встречающий едва заметно поклонился, делая это явно нехотя. Даже не видя выражение лица Зеланиса, я знала, что ему это не нравится.

– Каким образом? – поинтересовался резко мой спутник и остановился, но мы уже вошли в город, и ворота за нашими спинами принялись медленно закрываться. – У нее украли все, мы с трудом добрались сюда через лес, – на всякий случай сообщил мужчине Зеланис, словно это могло помочь в решении вопроса. Окинув парня оценивающим взглядом, встречающий мельком посмотрел на меня и положительно кивнул. Здесь, на главной улице перед воротами, света от факелов вполне хватало, чтобы не напрягать глаза и видеть достаточно.

– Я видел ее прежде, – усмехнулся мужчина, а Зеланис вопросительно посмотрел на меня.

– Прошу прощения, но я вас не помню, – проговорила я, прокручивая в голове момент единственного визита жениха в столицу, когда он просил у отца моей руки, и они заключали помолвочное соглашение. Честно признаться, я тогда не рассматривала всех, кто сопровождал принца, и мне не было никакого дела до его сопровождения.

– Это и неважно, Ваше Высочество, главное, что помню я, капитан Шерстан, к вашим услугам, – к моему удивлению, он улыбнулся, но его улыбка была больше похожа на оскал, – прошу следовать за мной.

Переглянувшись со своим спутником, я усмехнулась и благодарно направилась в указанном направлении. Все же тот еще чудак, этот тип с кладбища, ну, кто мог в столь короткий срок захватить такой большой город, как Эдельстаун? Ерунда все то, что он себе напридумывал. Если еще раз встречу его, непременно напомню об этом.

***

Когда девушки, которые помогали мне с внешним видом после ванны, ушли, капитан Шерстан почти сразу постучал в двери гостевых покоев. Вот, честное слово, больше пяти минут точно не прошло. Он любезно предложил проследовать на встречу к Его Высочеству, принцу Уильяму. Все эти церемонии оказались куда проще, нежели три дня впути, и я с легкостью покинула комнату и в сопровождении капитана прошествовала к главному входу городской ратуши, и далее вверх по лестнице на второй этаж.

В самом центре галереи, сцепив руки за спиной, в костюме с гербом Вильгельмских, полностью идентичном тому, что красовался на форме капитана и его солдат, стоял парень. Черные волосы, аккуратно подстриженная борода на подбородке, серые глаза, идеальная осанка и выправка. Когда мы виделись несколько лет назад при первой и единственной встрече, он запомнился мне немного другим, вероятно, был еще моложе, а сейчас достиг пика расцвета. При первом взгляде он напомнил мне человека из гостиницы, который напал на меня и придавил к стене, только значительно младше и с другой формой и цветом глаз. Правда, принц был не настолько красив, как тот, но довольно привлекателен. Ну, вот я и определила типаж мужчин, который мне нравится, просто великолепно.

Когда мы обменялись положенными приветствиями со всеми обязательными элементами, принц Уильям натянул печальную улыбку. Создавалось впечатление, словно он не знает, что ему делать, сочувствовать мне из-за перенесенных ужасов и нападения или наоборот, радоваться, что я здесь и жива, и как это выразить одним выражением лица сразу. Капитан Шерстан замер за спиной принца и притворился частью интерьера, стараясь не смотреть в нашу сторону. Получалось у него довольно неплохо, мужчина словно слился со статуями по кругу галереи и обрел для себя запасное занятие по жизни на случай увольнения.

– Вы не представляете, как я счастлив, что вы живы и невредимы, а уж особенно, что смогли добраться сюда. Не беспокойтесь, ваш гвардеец получит награду за ваше спасение и будет отправлен назад, в столицу в полном снаряжении, – воскликнул принц Уильям, но что-то в его голосе меня смутило. Парень настолько сильно пытался показать радость и воодушевление моим прибытием и заверить, что мой спутник будет вознагражден, что это выглядело слишком наигранным. Натянув дежурную улыбку, я постаралась не выдать своих подозрений в его неискренности.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело