Выбери любимый жанр

Путь Империи. Перелом (СИ) - Воронков Александр Владимирович - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

…Уже к концу 1910 года в руках русских промышленников Люйшуня, как по прежней китайской традиции официально назвали Порт-Артур оказалась сосредоточена почти вся механизированная строительная промышленность города и тридцать процентов морского пароходного сообщения как на ближних — вокруг Ляодуня, с заходами в русский порт Дальний, ставший кроме того и военно-морской базой, китайский Догушань и корейский Пхеньян — так и на дальних морских сообщениях, с рейсами в Индокитай, Владивосток и даже в новозеландский Окленд… Японским властям Люйшуня такое положение вещей было не по вкусу, однако проводить какие-либо репрессивные меры против русских они не рисковали: японская территория заканчивалась в версте от крепостных ворот, а дислоцированные в Дальнем русские дивизии могли при необходимости без особой спешки в течении полусуток оказаться в зоне прямого винтовочного огня от стен: был бы приказ! А приказ вполне мог быть отдан: уже давно всем стало ясно, что, в отличии от покойного племянника-подкаблучника, получившего некогда от японского полицейского безнаказанный удар саблей по голове на улице Оцу, нынешний фактический правитель Российской Империи не позволит остаться неотмщённым ни малейшему покушению на своё достоинство и на достоинство России и её граждан…

СТАТЬЯ VIII.

Япония обязуется войти с Россией в соглашение в видах предоставления русским подданным прав по судоходству и рыбной ловле вдоль берегов всех японских владений. Условлено, что таковое обязательство не затронет прав, уже принадлежащих японским или иностранным подданным в этих краях.

14 мая 1905 года на параллельных курсах при прохождении Цусимского пролива встретились русская Тихоокеанская эскадра вице-адмирала Рожественского и корабли Японского императорского флота под командованием адмирала Того. В момент, когда штевни головных кораблей поравнялись, на обеих эскадрах горны одновременно заиграли сигнал «Захождение». Матросы обоих флотов, находящиеся на верхней палубе, встали лицом к проходящим иностранным кораблям и приняли положение «Смирно», а офицеры, кроме того, приложили руки к козырькам фуражек. Война окончилась, им всем больше нечего было делить, незачем сражаться и гибнуть в пучине вод Цусимы…

СТАТЬЯ IX.

Так как действие договора о торговле и мореплавании между Россией и Японией упразднено было войной, императорские правительства российское и японское обязуются принять в основание своих коммерческих сношений, впредь до заключения нового договора о торговле и мореплавании на началах договора, действовавшего перед настоящей войной, систему взаимности на началах наибольшего благоприятствования, включая сюда тарифы по ввозу и вывозу, таможенные обрядности, транзитные и тоннажные сборы, а также условия допущения и пребывания агентов, подданных и судов одного государства в пределах другого.

СТАТЬЯ X.

В возможно скорейший срок по введении в действие настоящего договора, все военнопленные будут взаимно возвращены. Императорские правительства российское и японское назначат каждое со своей стороны особого комиссара, который примет на свое попечение пленных. Все пленные, находящиеся во власти одного из правительств, будут переданы комиссару другого правительства или его представителю, надлежащим образом на то уполномоченному, который примет их в том числе и в тех удобных портах передающего государства, кои будут заблаговременно указаны последним комиссару принимающего государства. Российское и японское правительства представят друг другу, в скорейшем по возможности времени, после окончания передачи пленных, документами оправданный счет прямых расходов, произведенных каждым из них по уходу за пленными и их содержанию со дня пленения или сдачи до дня смерти или возвращения. Россия обязуется возместить Японии, в возможно скорейший срок по обмене этих счетов, как выше установлено, разницу между действительным размером произведенных таким образом Японией расходов и действительным размером равным образом произведенных Россией издержек.

СТАТЬЯ XI.

Настоящий договор будет ратификован его императорским высочеством регентом всероссийским и его величеством императором Японии. О таковой ратификации, в возможно короткий срок и во всяком случае не позднее, как через пятьдесят дней со дня подписания договора, будет взаимно сообщено императорским правительствам российскому и японскому через посредство посла Американских Соединенных Штатов в С.-Петербурге и французского посланника в Токио, и со дня последнего из таковых оповещений этот договор вступит, во всех своих частях, в полную силу. Формальный размен ратификаций последует в Вашингтоне в возможно скорейшем времени.

СТАТЬЯ XII.

Настоящий договор будет подписан в двух экземплярах на французском и английском языках. Оба текста совершенно сходны; но, в случае разногласия в толковании, французский текст будет обязательным. В удостоверение чего, обоюдные уполномоченные подписали настоящий мирный договор и приложили к нему свои печати. Учинено в Портсмуте (Ньюгэмпшир) двадцать третьего августа (пятого сентября) тысяча девятьсот пятого года, что соответствует пятому дню девятого месяца тридцать восьмого года Мейджи.

ПОДПИСАЛИ: ЮТАРО КОМУРА, СЕРГЕЙ ВИТТЕ, К.ТАКАХИРА, РОЗЕН.

«Корабельное устроение»

«Ногою твёрдой стать при море…»

А.С. Пушкин

10 июля 1906 года морской министр Российской империи Алексей Алексеевич Бирилев отчитывался перед Великим Князем Николаем Николаевичем по результатам работы Специальной комиссии по военно-морским делам.

— Ваше Императорское Высочество! Специальная комиссия, созданная по вашему именному повелению после Маньчжурской войны после 1 мая 1905 года, занимающаяся исследованием причин недостаточно эффективных боевых действий на морском театре и неоправданных потерь кораблей и личного состава, выполнила свою работу в части, касающейся инженерно-корабельного исследования. Выводы по этой части были сделаны нашими лучшими корабельными инженерами господами Кутейниковым, Костенко и Крыловым. По их авторитетному мнению, Ваше Высочество, главные причины потерь, понесённых нашим флотом, следующие:

— недостаточно добросовестное несение караульной службы на эскадрах (в первую очередь дислоцировавшейся на рейде Порт-Артура) в период, непосредственно предшествовавший японскому нападению, а также плохая организация служб обнаружения противника и боевого траления;

— увеличение малой, средней и большой дистанций артиллерийского огня противника вследствие принятия им на вооружение современных морских орудий с семи — пятнадцати — двадцати пяти до двадцати — пятидесяти — семидесяти пяти кабельтовых;

— очень большая разрушительная сила фугасных снарядов при огне по кораблям, не имеющих сплошного бронирования по всей длине ватерлинии и весьма малое по высоте борта.

Также ими были сделаны важные выводы по морской тактике. Специальной комиссией признано необходимым:

По артиллерийскому действию огня:

— Признать необходимость в увеличении дальнобойности, меткости, скорости и фугасного действия артиллерии главного калибра;

— Признать необходимость в увеличении среднего калибра. В этом отношении существует два мнения: либо увеличение калибра средней артиллерии — слияние ее с главным калибром, либо установление его в пределах десяти дюймов;

— Необходимо провести создание механизированных систем управления огнем. По поводу бронирования боевых кораблей:

— Признать необходимость в создании сплошного бронированного пояса по ватерлинии;

— Ввиду увеличения дистанций открытия огня, признать допустимым возможного уменьшения толщины бронирования на кораблях.

— Признать особую необходимость в сплошном бронировании бортов.

— Имея в виду величину углов падения снарядов на больших дистанциях, признать необходимость бронирования всей верхней палубы.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело