Выбери любимый жанр

Боги, пиво и дурак. Том 5 (СИ) - Гернар Ник - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

А искал я площадь Великого Диониса, но пока что у меня как-то не складывалось: обилие мелких магазинчиков и торговых шатров, разбитых прямо посреди булыжной мостовой, скрадывало изначальный рисунок улиц, превращая перекрестки в площади и перегораживая переулки.

— Эй, и долго мы будем так идти? — не выдержал Кир.

— Сейчас впереди должна быть часовня всех святых, — пробормотал я, озираясь по сторонам.

— Ну и где она, по-твоему?

— Видимо, впереди, — развел я руками.

— Отцу надо было тебя Ваней назвать, — пробурчал Кир. — А матери выйти замуж за парня по фамилии «Сусанин»!

И, остановившись возле очередного шатра, без труда нашел глазами торговца среди снующего туда-сюда потока людей — он был в ярком расписном халате с цветочной гирляндой на шее. И обратился к нему:

— Любезный, а ты не подскажешь, как пройти к площади Великого Диониса?

Торговец расплылся в счастливой улыбке и поспешил к нам.

— Конечно! Конечно расскажу, и даже покажу! Здесь совсем недалеко! Давайте отойдем с дороги, на минуточку! — затараторил он, с поклонами предлагая нам войти в шатер.

— Да не хочу я в твою лавку, мне бы дорогу найти! — попытался запротестовать Кир, но не тут-то было.

— Я вижу господин серьезный, и при оружии, — масляно запел торговец, продолжая кланяться, как китайский болванчик. — Наверное, на турнир прибыли, да? О, тогда мой товар — как раз для вас! Особое предложение для любителей и ценителей турниров!..

— Ты дорогу подскажешь, или я дальше пошел? — разозлился Кир.

— Зачем сердишься, уважаемый? — обиделся торговец. — Я же сказал — и расскажу, и покажу. Но я же на тебя свое время потрачу, да? А что для торговца время? Для торговца время — это покупатели, которые что-нибудь у него, да и купят. Ты хочешь мое время, так? Будь тогда щедрым, потрать и ты немного минут на мой товар! Захочешь — купишь, не захочешь — воля твоя, но окажи уважение!..

Тут мой взгляд упал на внутреннее убранство шатра.

Внутри висели небольшие вышитые картины со сценами боя, маленькие флажки с гербами и символами. А еще в самом центре стояли три длинных стола, на которых рядами поблескивали крошечным оружием статуэтки высотой с ладонь.

— Погоди, это что за гербы? — спросил я.

— Ну как же? Флажки с гербами всех известных школ боевых искусств! — оживился торговец. — Вот, посмотрите — флажок ассасинов! Не нужен? А вот герб огненного клана! Сцена из прошлого турнира — битва Хельга из Ледяного дома против Даны из Водяной лилии, посмотрите какая вышивка, какая работа! Всего два золотых — не желаете ли приобрести? Моя дочь собственными руками картину делала! Из чистого шелка!

— С Даной? Бабой, что ли? — недоверчиво переспросил Кир, шагнув в шатер.

— О, вы не знаете историю этого боя? Да, противником Хельга была женщина, хотя по вышивке этого и не скажешь. Но в том нет вины моей дочери — она прекрасная мастерица! Просто сама Дана облачилась в доспехи своего соратника, который должен был принять этот бой согласно жребию. Но бедняге не повезло, и он очень сильно отравился накануне — в общем, с ним случилась болезнь, о которой не говорят за едой. Он не мог выйти на ристалище, и его заменила женщина-воин!

— И чем закончился бой? — спросил я, переводя свой взгляд на статуэтки.

— Она победила, но результат аннулировали из-за нарушения правил жеребьевки… О, вы совершенно верно смотрите, господин, мои фигурки — лучшие во всей Шутихе. А может, и во всей столице! Посмотрите, здесь самые видные фигуры нынешних школ! — Он поднял со стола одну из фигурок и подал мне. — Вот Леонид Кровавый — видите, какая аккуратная работа? Сколько деталей! И это все — молочный мрамор, честное слово! А вот школа танцующих — магистр и трое его лучших учеников…

От любопытства у меня загорелись глаза.

— Так, а ну-ка покажи мне тогда, где у тебя фигурки школы «Парящего грифа»?

— Э-эээммм… — протянул торговец, оборачиваясь на свои сокровища. Дежурная улыбка все еще держалась на его лице, но уже не так крепко, как раньше. Она буквально на глазах отклеивалась, будто фальшивый ус. — хммм… А зачем такому хорошему, уважаемому господину фигурки «Парящего грифа»?

— Что значит «зачем»? — вскипела во мне школьная гордость. Ну и рябиновка тоже. — Я люблю эту школу!

— О, как внезапно! — озадаченно проговорил торговец. — Обычно в таких пристрастиях люди так громко не признаются… Ах да, вспомнил! Да, у меня есть фигурки «Парящего грифа»! — обрадовался он вдруг, как ребенок. — Сейчас, одну секунду! Только одну секунду подождите!

Он шустро скользнул мимо столов, раздвинул складки шатровой стены — и вытащил оттуда сначала одну пожелтевшую и неказистую коробку, потом еще одну.

— Вот здесь! Сейчас, господин. Сейчас покажу!

Торговец раскрыл коробку, немного побренчал там — и вытащил три небольших свертка.

— К сожалению, это, конечно, не мрамор. Но глина очень качественная, наша, северная! Благословленная в храме Птаха! — продолжил он нахваливать свой товар, разворачивая свертки и при этом воровато оглядываясь по сторонам, будто делал что-то неприличное.

Первой он выставил передо мной статуэтку бесформенного жирного медведя, развалившегося в безобразной позе. Глазки выразительно сбежались в кучку, а в лапе он держал зеленый стебель, который по цвету сливался со всей остальной глиняной тушкой.

— Это их бог-покровитель, — торопливо пояснил он мне, — О, вы не могли бы встать вот так? А то проходящим мимо дамам не надо бы этого видеть. Смотрите, а вот скандально известный магистр…

Вторая фигурка изображала полуголого черноволосого мужика с небольшой бородой. На кривых губах у него играла нездоровая ухмылка, в одной руке он держал отрубленную голову за волосы, а в другой — бутылку.

— Ну и вот единственный экземпляр, который летом у меня пользовался популярностью, — вздохнул торговец. — Правда, как зовут этого парня, я не помню. Он у них навроде местного юродивого. Кто-то говорил, что даже обрезок!..

И тут он на свет извлек статуэтку долговязого нескладного парня с лицом дебила, мешком на плечах и ожерельем из репы.

Я остолбенел.

— Как же его звали-то, — сокрушался торговец. — Имя-то какое-то нелепое… Паня… Шаня… Ах да! Вроде, Даня!..

Эпилог, ядрена мать

Когда мы с Киром все-таки добрались до площади Диониса, это уже не казалось значимым достижением.

Я весь кипел и клокотал. Мое уязвленное самолюбие высекало искры, а руку обжигала бережно завернутая и уложенная в брендовый мешочек покупка — три фигурки за бешеную цену в двадцать пять золотых! При том, что за полсотни можно купить все содержимое проклятой лавки вместе со столами, шатром и халатом продавца.

Все из-за Кира. При виде моей статуэтки он заржал, отпихнул меня в сторону проорал торговцу, что покупает придурка с мешком.

— Обойдешься! — взбеленился я.

— Я заплачу за него золотой!

— А я — два!..

Стихийный аукцион обескуражил торговца. Он переводил растерянный взгляд с одного безумного покупателя на другого и довольно потирал руки.

Наконец, я повысил ставки сразу на пять золотых, и Кир сдался. Вытирая слезы, проступившие у него на глазах от хохота, он заявил, что я воистину единственный достойный обладатель этой реликвии. Ну, в смысле мы достойны друг друга. После чего я едва не придушил земляка — прямо там, в лавке. Хозяин всполошился, и, решив, что я сержусь на приятеля из-за слишком большой итоговой цены, принялся уверять меня, что такому поклоннику «Грифа» и почтенному покупателю он отдаст две оставшиеся статуэтки в подарок.

И я согласился. Правда, мне кажется, он просто рад был под красивым предлогом избавиться от неликвидного товара. Но это было неважно.

Так я стал счастливым обладателем трех глиняных чудовищ. А торговец на радостях лично проводил нас до самой площади и с наилучшими пожеланиями отпустил на все четыре стороны.

— Даня, да ты, оказывается, звезда! — продолжил издеваться надо мной Кир, как только мы остались без сопровождающего. — Фигурка — огонь!..

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело