Выбери любимый жанр

Душа королевского замка (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 100


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

100

Интересно, как Клодис собирался объяснить сам факт отравления его величества? Как Кейра бы это устроила? Под каким предлогом она могла бы уговорить короля выпить с ней или что-то съесть в ее присутствии?

Кейра почти не сомневалась, что к смерти его величества придворный маг приложил руку лично. Вопрос первый: зачем? Вопрос второй: по собственной ли инициативе, или королева тоже замешана?

Ничего из этого Кейра не произнесла вслух. Ей не хотелось подвергать Шарлотту опасности. Кроме того, девушка едва ли не боготворила ее величество. Если бы Кейра подняла эту тему, все закончилось бы никому не нужным спором и только.

— Ну, что ты молчишь? — не выдержала Шарлотта.

— Мне нечего сказать, — призналась Кейра. — Все, что я поняла, так это то, что меня решили использовать, чтобы обезопасить настоящего убийцу. Но им это не удалось.

— Да? — девушка расплылась в улыбке, жадно пожирая Кейру взглядом. — Ты им всем показала, да? Предоставила неопровержимые доказательства своей невиновности?

Как же хорошо все-таки подопечная о ней думает. Показала… Сидела там, как воды в рот набрав. Все, что сказала: «При чем тут я?». Несколько раз: «да», «нет». И напоследок: «Именно так все и было».

Кейра покачала головой. Утаивать не было смысла. Наверняка уже завтра слухи разойдутся по всему замку.

— Лорд Маринз заявил, что у нас с ним было свидание в саду.

— Ооо, — глаза Шарлотты округлились. — Ты и Серхио? Как чудесно! — переплела пальцы обеих рук и поднесла к подбородку, сделав умильное выражение лица.

— Никаких «я и Серхио», — отрезала Кейра.

Аристократка нахмурилась. Уронила руки на колени.

— Так он солгал? Зачем?

— У него были свои причины, — ответила Кейра, не желая вдаваться в подробности — Шарлотте они не нужны.

Девушка же истолковала ее слова по-своему.

— А я говорила, что Серхио в тебя влюблен, — убежденно сказала она. — Вот видишь, он спас тебя, — томно прикрыла глаза. — Как же романтично: прекрасный лорд спасает простую девушку от нависшей над ней опасности, рискуя своей репутацией.

Кейра хотела было возразить, что лорд не так и прекрасен, а она не настолько проста. Но передумала: всем будет только лучше, если Шарлотта будет знать официальную версию.

Засмеявшись в карете при предположении леди Видал о возможной беременности Кейры от Айнана, аристократка уже доказала, что не умеет держать язык за зубами. Поэтому лучше не искушать судьбу.

— Можно я побуду одна? — попросила Кейра. — Иди спать. Я вернулась, а Ренцо, думаю, объяснится с тобой завтра и наверняка попросит прощения за то, что оставил одну.

— Еще как попросит, — мстительно прищурилась Шарлотта, видимо, уже планируя племяннику короля жестокое наказание.

Кейра не выдержала и улыбнулась, глядя на нее.

Когда же аристократка признает, что окончательно и бесповоротно влюбилась в Ренцо, и ей больше никто не нужен?

* * *

Кейра переоделась в домашнее платье, заплела мешающие волосы в косу и вернулась в гостиную. Уже совсем рассвело.

Она не могла спать. Что-то подсказывало: он не может не прийти.

Возможно, Кейра всего лишь фантазировала, но решила перестраховаться и не уходить в спальню. Поспать она успеет и в другое время.

Откинула голову на спинку дивана и на мгновение прикрыла глаза. Да, лишь на мгновение… Ей хватит… Мгновение.

Должно быть, Кейра все же задремала. Очнулась от тихого, едва слышного стука в дверь. Услышала лишь потому, что спала не крепко. Будь она в спальне, ни за что бы не обратила внимание на этот звук.

Вскочила и с бешено бьющимся сердцем бросилась к двери. Распахнула рывком.

— Я подумал, ты можешь отсыпаться, — улыбнулся Айнан.

— Уснешь тут, — на ее лицо тоже просилась улыбка. — Войдешь?

— Если приглашаешь.

— Приглашаю.

Подумать только, совсем недавно они не закрывали двери, опасаясь за репутацию Кейры. Да кому вообще важна эта репутация? Всего лишь домыслы тех, кому больше нечем заняться, кроме как обсуждать других.

Кейра посторонилась, пропуская его внутрь и закрыла дверь.

— Пойдем в мою комнату, — сказала тихо. — Шарлотта спит.

Айнан не возражал.

Теперь отступил в сторону он, чтобы пропустить Кейру вперед.

Да что же это такое? Они словно танцоры на паркете, расшаркивающиеся друг перед другом…

* * *

— Присаживайся, — предложила Кейра, когда они оказались в ее спальне.

Айнан покачал головой.

— Постою. Я ненадолго.

Она поджала губы и промолчала. После всего случившегося Кейра просто не имела права возражать.

Сама прошла к трюмо, повернула от него стул лицом к двери и села. Подняла на гостя глаза.

Он убрал руки в карманы брюк.

— Спасибо за то, что спас. И за то, что пришел, — сказала Кейра.

— Я подозревал, что ты не будешь находить себе места, — ответил Айнан, проигнорировав первую часть ее благодарности.

— Что было, когда мы ушли?

— Ничего особенного, — пожал плечами. — Покричали, постучали по столу кулаками. Ренцо обозвали безродным ублюдком без права голоса.

— Дариус? — предположила Кейра.

Айнан поморщился.

— Кто же еще?

Верно. Остальные, вероятно, думали так же, но не могли себе позволить высказать подобное прямо в лицо человеку, носящему фамилию Шелтон.

— А что Клодис?

— Полагаю, подыскивает подходящего козла отпущения, раз уж ты сорвалась с крючка.

Кейра встретилась с управляющим взглядом.

— Это ведь он, да? Его рук дело?

— Кейра…

— Просто скажи «да» или «нет».

Айнан скривился.

— Тебе в процентном соотношении? Меня там не было, поэтому любое мое мнение — всего лишь предположение.

Но Кейра не собиралась отступать.

— Меня устроит, если ты выскажешь свое мнение.

Он посерьезнел.

— Тогда — да.

Да… Да. Она знала.

— И что теперь будет?

— Кейра, шла бы ты спать, — посоветовал Айнан. — Все это можно обсудить и позже, — или никогда. Он это имеет в виду? — Вряд ли тебя теперь попробуют в чем-то обвинить. Так что ложись. Тебе не о чем беспокоиться.

Управляющий явно был намерен на этом и завершить свой визит, поэтому и сказал, что ненадолго. Пришел, убедился, что она жива-здорова, и собрался уходить восвояси. Нет, такой план Кейру категорически не устраивал.

— Не о чем беспокоиться? — возмутилась она. Вскочила на ноги. — Завтра все королевство тряхнет от новости о смерти его величества. Коронуют Дариуса, который всего лишь избалованная свинья. А безумные изобретения Серхио Маринза заполонят весь мир. Потому что, если король Клемент просто одобрял проекты Маринза, то его друг даст ему неограниченные полномочия. Мне не о чем волноваться, правда?

Айнан молча наблюдал за ней во время этой тирады.

— Вообще-то, я имел в виду вопрос твоей собственной безопасности, — заметил он, когда она замолчала.

— Плевать я хотела на свою собственную безопасность.

— О, это я заметил, — в его голосе прозвучал сарказм.

Кейра почувствовала раздражение: нервозность последних часов давала о себе знать.

— И что это значит? — воинственно поинтересовалась она.

— А то, что с самого твоего прибытия в замок, ты только и делаешь, что пытаешься всунуть свою голову в петлю, — огрызнулся Айнан. Его настроение тоже было далеко от благодушного. — Ты вообще понимаешь, что такое не высовываться? Убили самого короля, а она прыгает с балконов, а потом носится по саду. А если бы тебя кто-нибудь заметил во время побега из замка?

— Я ещё не знала, что его величество убит, — пробормотала Кейра.

Кажется, не дав Айнану вовремя уйти, она оказала сама себе медвежью услугу: у него явно накопилось немало того, что он хотел бы ей высказать.

— А я уже знал, — о да, она не ошиблась. — Только узнал в чем дело, тут же развернулся и рванул за тобой. И угадай, что я нашел на том месте, где тебя оставил всего две минуты назад?

— Ничего? — опасливо предположила Кейра.

100
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело