Последняя жена Синей Бороды (СИ) - Зика Натаэль - Страница 44
- Предыдущая
- 44/99
- Следующая
- Что тут собирать? – оглядевшись, спросила Ильяна. – Это Еська всё вывезла? Вот же гадина!
- Нет, не она, а я, – призналась графиня. – Откуда мне было знать, когда и в каком настроении вернётся Есения? Теперь графство мне не принадлежит, муж падчерицы в любой момент может выставить меня, в чём есть. Я не стала этого ждать, и за два дня вывезла всё, что считаю своим.
- Мама? – ахнула Ильяна. – Ты продала мои платья?!
- Ещё не продала, только забрала. А ты хотела, чтобы они достались Еське? Она и так обобрала нас до нитки! Если бы не её сговор с герцогом…
- Как – до нитки? А Троники и Глэстоун? – опешила Ильяна. – По завещанию графа нам с тобой отошли две деревеньки, помнишь? Она что, и их забрала?!
- Нет, не успела, да и руки коротки. Именно туда, в наши деревни, я и отправила вещи. Обе усадьбы располагаются по соседству, в получасе езды друг от друга. И я решила часть отвезти в Глэстоун, а часть – в Троники.
- И как теперь их забрать? А мои украшения? За полтора часа мы не успеем доехать даже в одну сторону. Я помню, где эти деревни, отчим как-то летом возил нас туда, показывал, – расстроилась дочь.
- Заберёшь то, что осталось, – пожала плечами графиня.
- Вот это старьё?! – возмутилась девушка. – Я не…
- Замолчи! И слушай, что я говорю, если хочешь жить счастливо. Барон не позволит жене ходить в обносках, он сразу же накупит тебе драгоценностей, прикажет нашить новых платьев и сорочек. Пусть раскошеливается, раз женится на такой красавице! А позже я потихоньку распродам всё добро, что вывезла из усадьбы, и отдам выручку на хранение ростовщику. Держать средства в золоте надёжнее, чем в драгоценностях, платьях и коврах с мебелью. По крайней мере, монеты не имеют особых примет, и на основании этого их никто не сможет объявить своими и потребовать вернуть.
- О…
- Вот то-то же! Мать плохого не посоветует! Запомни, дочь, у тебя должны быть свои средства, о которых муж не знает. Мало ли что может случиться? Свободные деньги никогда не будут лишними. И знаешь, что ещё я тут подумала…
- Что?
- Мне нужно идти к барону вместе с тобой. В конце концов, я – мать невесты! И просто обязана присутствовать на оглашении. Или его милость хочет испытать терпение Ясноликой? Где это видано – не пускать мать на брачный обряд собственной дочери!!! И пусть его слуги только попытаются мне запретить…
- Ох, как я рада, что теперь не одна! – просияла Ильяна. – Если там все такие, как эти мистр и мистрис, то мне с ними не справиться, а ты сможешь, я знаю. Давай собираться! Наверное, надо позвать слуг, или ты предлагаешь мне самой всё упаковывать?
- Зови, конечно, – ответила графиня. – Основное мы уже обсудили.
- Гайя!!! Гайя, тащи сюда сундуки.
Когда служанка, пыхтя и отдуваясь, приволокла короб с крышкой, Ильяна призадумалась.
- Такой старый? Весь в щелях и не закрывается.
- Все новые и крепкие мы забрали, – напомнила ей мать. – А тебе чем плоше выглядит, тем лучше – больше сочувствия вызовет.
- Да, правильно, – девушка принялась закидывать вещи, не разбирая, где сорочки, где платья, где башмаки. – Когда мой жених увидит, насколько мы бедны, я упрошу его и тебе пошить новый гардероб! Только не оставляй меня хотя бы первые полгода, пока совсем не привыкну!
- Конечно, дочка. Я никуда не уеду, пока тебя не научу и пока всех там не построю, – кивнула ей графиня.
И мысленно порадовалась – как хорошо всё складывается! Теперь и Есения со своим герцогом ей, леди Сильвии, больше не страшны. Даже если приедут и обнаружат опустошённую усадьбу – спросить будет не с кого. Слуг она рассчитала, не сегодня-завтра все разъедутся по своим поселениям и деревушкам. А самые преданные переедут в Глэстоун, но там герцогу до них не добраться.
Графини же и след простыл, а все вещи давно в личных владениях вдовы и её дочери. Власть герцога на две выморочные деревни не распространяется. У него нет возможности даже просто туда приехать, если хозяйка запретила или её нет дома.
А хозяйка и запретила, и её нет дома!
Правда муж Ильяны будет иметь право в любое время приехать в Троники, но распоряжаться приданым невесты он сможет только после обряда. И там только часть имущества, причём всё самое дорогое она, Сильвия, предусмотрительно приказала свезти в свою усадьбу.
«Ясноликая мне помогает!»
Предсказуемо, экономка и доверенный барона не пришли в восторг от перспективы вернуться не только с вещами и невестой, но и с подарком хозяину в виде будущей тёщи.
И попытались от неожиданного довеска отказаться. Но графиня заявила, что мать идёт в комплекте с дочерью, и если люди барона Толло готовы взять на себя ответственность и вернуться без леди Ильяны, то она ничего не имеет против.
Пусть барон потратится на новые порталы и лично явится, чтобы, как у людей положено, попросить у графини руки Ильяны.
Мистр и мистрис переглянулись, потом обречённо пожали плечами и согласились – её сиятельство идёт вместе с баронессой.
Леди Сильвия раздала последние указания. В графской усадьбе оставалась одна семья – присмотреть за домом и постройками. Окна заколотили, двери заперли, а всю живность графиня велела перегнать в Габье и продать, чтобы из выручки раздать жалованье.
- Гайя, Мито, вот доверенность и список слуг с причитающейся каждому суммой. Как расторгуетесь, раздайте монеты и не забудьте взять с каждого заверенную магией расписку! Я вернусь летом или ближе к осени, каждую неделю жду от вас вестник с отчётом.
Наконец сундуки с тряпьём вынесли на площадку перед особняком, графиня и баронесса встали наготове.
Ждать пришлось минут пять или семь, и только Сильвия собралась возмутиться, как воздух замерцал, и перед ней открылся портал.
- Сначала вещи, ваше сиятельство, – напомнил порядок перехода мистр Клоб.
Сильвия посторонилась, и слуги принялись кидать в марево сундук за сундуком. Следом за имуществом невесты в портал шагнула мистрис Итесс.
- Леди, ваша очередь, – поклонился доверенный.
Мать и дочь взялись за руки и одновременно вошли в дымку перехода.
Последним, предварительно оглядевшись – ничего не забыли? – скрылся мистр Клоб.
Портал пошёл крупной рябью и схлопнулся. А с неба на растерянную кучку враз словно бы осиротевших слуг повалили крупные хлопья снега…
Глава 20
- Где он?! – герцог ворвался в спальню, словно за ним демоны гнались.
Ну или будто он сам кого-то ловил.
Есения посетителей не ждала, поэтому стук двери о косяк и нервный возглас мужа застали её врасплох. Тем не менее, она быстро взяла себя в руки.
- Кто – он? – девушка повыше подтянула одеяло.
Его светлость смерил жену нечитаемым взглядом и решительно направился в её сторону.
- Я спрашиваю – где он?
- Ясноликая, да кого вы, милорд, ищете? – осторожно поинтересовалась Есения.
Вместо ответа его светлость повёл себя совсем уж непредсказуемо и где-то даже неадекватно – он опустился на колени и заглянул под кровать.
От изумления у герцогини округлились глаза – а ведь муж на самом деле подозревает, что у неё тут кто-то прячется! Судя по реакции герцога, тот решил, что жена втайне принимает у себя гостя мужского пола. Вон как завёлся, того и гляди, изо рта огонь полыхнёт, из ушей дым повалит…
Между тем его светлость поднялся на ноги и принялся методично обыскивать спальню: заглянул за оттоманку, приподнял по очереди занавеси, проверил подоконник, переставил стул и наклонил, заглядывая под него, кресло.
Есения не вмешивалась, просто наблюдала, гадая, какая муха покусала герцога? До этого момента милорд производил впечатление вполне вменяемого, хоть и несколько непредсказуемого человека.
Интересно, с чего он решил, что она кого-то прячет? Неужели кто-то из слуг её оговорил?
Милорду бы остановиться, подумать, прикинуть – насколько такое возможно, а потом уж врываться. А он, видимо, судит по себе, вот и бросился сразу с обвинениями.
- Предыдущая
- 44/99
- Следующая