Выбери любимый жанр

Измена: (не) прощу дракона (СИ) - Семёнова Екатерина - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Я тщетно пыталась умерить любопытство, но ничего не вышло, и я всё-таки решилась на вопрос:

— А что вы думаете о моём муже как политике и дипломате? Скажите мне правду.

Я никогда не обсуждала карьеру Флориана с кем-нибудь, всё воспринимала с его слов. Теперь мне стало интересно, каков же он в глазах других. Тем более, когда мне ещё выпадет шанс встретить коллегу Флориана, пусть и в отставке.

Маркиз усмехнулся:

— Он слишком молод и горяч. И как свойственно молодости думает, что знает ответы на все вопросы. Драконы оказываются в совете в слишком юном возрасте и только благодаря своей магии, поэтому многим из них, не исключая вашего мужа, не хватает усидчивости, зрелой рассудительности и постоянства.

«Не хватает постоянства». Как же верно!»

Я опустила голову. Это не укрылось от взгляда маркиза.

— Я обидел вас своим суждением? Примите извинения, не хотел.

— Отнюдь нет. Прошу, продолжайте.

— Ну… Могу добавить, Его Светлости неприятны интриги, он даже не хочет разбираться в них. К сожалению, ваш муж не понимает, что без этого политика не возможна, и ему придётся научиться лавировать в этом бурлящем море склок и распрей.

«Интриги, может, ему и не приятны, — злобно подумала я, — зато интрижки вполне по душе».

— Мой муж часто уезжает и подолгу отсутствует. Бежит от этих распрей?

— Не совсем. Пока знать плетёт интриги, на границах всё больше возникает проблем и становится неспокойно.

— Вы про Эвермар? Чаще всего мужа отправляют туда. Он говорит, что эвермарцы что-то задумывают против нас.

— Подумайте об этом немного по-другому. — Маркиз с хитрой улыбкой постучал пальцем по лбу. — В последние годы император сводит войска к границам. Разве это должно нравиться соседям? Герцоги-драконы, олицетворение нашей мощи, часто тоже там. Вы сами сказали, что Его Светлость много времени проводит в Эвермаре. Добавьте к этому агрессивные выступления императора, и выводы придут сами.

Маркиз развёл руками.

— О, никогда не думала в таком ключе.

— У наших политиков много амбиций. Как и у эвермарцев. Они не менее честолюбивы. И если вам муж не хочет быть пешкой в чужой игре, ему лучше разбираться в подводных течениях. Чистота нравственных принципов — это прекрасно, но крайне важно смотреть на ситуации непредвзято, не искажая реальность эмоциями и чужими суждениями. Будем считать, что это совет вашему мужу.

Его последние слова вернули меня к действительности. Маркиз почти довёл меня до стойки библиотекаря, и я поспешно проговорила:

— Боюсь, в ближайшее время не смогу передать ваши слова Его Светлости. Маркиз Кайдипье, я здесь, так сказать, инкогнито, под именем мисс Аксар. Прошу, не выдавайте. Сохраните мою маленькую тайну.

Маркиз разгладил пышные усы и покорно склонил голову:

— Кто я такой, мисс Аксар, чтобы выдавать чужие секреты?

Глава 22

Флориан не появлялся, и это меня настораживало. «Что же у него на уме? Всё ещё ждёт, что я добровольно явлюсь? Ну тогда ждать ему до скончания мира!»

Я много работала, шила юбки и сорочки, но не забывала и о своём платье. Абсурдно, конечно, но оно стало для меня отдушиной и красным стягом моего протеста. Дни тянулись скучно, и я стала часто наведываться в библиотеку и разговаривать с маркизом Кайдипье. Он оказался замечательным собеседником. Ему приятно было вспомнить прошлое, а я с интересом его слушала. Столько узнала о политике и общественной жизни! Раньше как-то и не задумывалась, по каким законам функционируют государства.

Много маркиз говорил и о заседаниях совета, особенно об их обратной стороне. Я только после его рассказов стала осознавать, как сложно состоять в совете и как часто Флориану приходится притворяться, играть на публику, так как в политике без этого никак. Поначалу эта необходимость его злила, но за несколько лет привык. «Может, там, в совете, он и научился лгать, изворачиваться и за его пределами?»

Мне нравился маркиз, этот весёлый старичок. Обычно за титулом люди не видели меня, но не он. Маркиз не задавал лишних вопросов и иногда говорил такие вещи, которые наводили меня на здравые мысли.

— Жизнь — это не застывший лёд, — сказал он как-то, — а текучая вода. Вот вы чего-нибудь хотите, мисс Аксар? Есть у вас мечта? — Я кивнула, сразу подумав о разводе и свободе. — Вы можете ругать себя и грустить, что ваша мечта ещё не сбылась. Воспринимать себя только в двух состояниях: я исполнила мечту, я не исполнила мечту. Но жизнь — движение. Надо двигаться от одного состояния к другому, пусть медленно, и хвалить себя за это. Вы что-нибудь делаете для своей мечты?

— Да. В последнее время много сделала, — уклончиво ответила я.

— Значит, вы ближе к мечте, чем были до этого, а поэтому достойны похвалы. — Он похлопал мне в ладоши, я смутилась, но не смогла не улыбнуться. — Жизнь — это не прошлое и не будущее, жизнь — это здесь и сейчас.

Кошка прыгнула мне на колени, и я вздрогнула — так погрузилась в мысли, что забыла, где я есть.

С улицы послышался стук колёс, и через минуту в мою гостиную, шурша юбками, вошла взволнованная гостья.

— Мелисса? — удивилась я и поднялась ей навстречу. — Я не ожидала тебя так скоро. Что-нибудь не так с заказами? Кто-то недоволен?

— Нет-нет, никто не жаловался. Послушай, — Милли закусила губу. — Я сегодня заезжала на чашечку чая к графине Рофинии, ну ты должна её знать, и там ещё были графиня Элл и баронесса Майовель. Так вот… Боюсь сказать тебе… но слухи просочились. Все гадают, правда или нет, что вы с герцогом в сильной ссоре, и он отверг тебя. Слухи распространяются быстро и начались с низов, скорее всего, это Дениза постаралась, чтобы все узнали.

Я резко отвернулась, прижала ладони к пульсирующим вискам. Я слышала, как за моей спиной Мелисса переминалась с ноги на ногу и украдкой вздыхала. Мне даже стало жаль подругу, представляю, как ей неловко сообщать такие новости.

— Не важно, Милли. Это был только вопрос времени. — Усмирив эмоции, поделилась я с ней мыслями: — Может, оно и к лучшему, если я хочу добиться независимости, пусть все знают, каков мой муж. Что они ещё говорят?

— Ну, — Мелисса замялась, — что ты приелась ему. Что слишком блёклая. И скучная. Что он никогда и не любил тебя. — Милли затравленно замолчала, вдруг бросилась ко мне и горячо запротестовала: — Ну ты же знаешь, что это неправда. Неправда! И многие не верят этим сплетням.

Я зажмурилась от обиды, мотнула головой и перевела тему.

— Странно, если Дениза, и правда, распространяет слухи. Ведь это очень не сходится с планом Флориана.

— Аурелия, наивная ты душа! Да ведь она может делать всё исподтишка. Денизе выгодно, чтобы все узнали о её существовании. Она не так простодушна, как ты о ней думаешь. Вполне допускаю, что роль безмолвной любовницы её не устраивает, она хочет укрепить свои позиции и занять твоё место.

Хоть я и хотела свободы от мужа, и частично наши цели с Денизой совпадали, но сердце отчего-то болезненно сжалось.

— Думаешь, она так коварна, что способна вести тайную игру? Вроде не похожа она на интриганку.

Мелисса закатила глаза и всплеснула руками.

— Ты слишком доверчива. Как вообще, по-твоему, должны выглядеть интриганки? За личиной милой несмышлёной девицы вполне может скрываться весьма расчётливая особа. Я забыла сказать, через три дня будет приём в честь иностранных посольств, приглашено много высокопоставленных гостей. И Флориан, конечно, тоже. Так вот все в ожидании, как же он будет себя вести.

— А ему, конечно, хватит умения сыграть роль прекрасного семьянина, у которого всё хорошо, просто послушная жена, как обычно осталась дома.

В этот момент Булавка во сне раскинула лапы и брякнулась с подоконника, но тут же сделала вид, что так и было задумано — потянулась всем телом, царственно огляделась и направилась к миске. «Прекрасная идея, Булавочка. Если что-то идёт не так, нужно обернуть ситуацию в свою пользу».

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело