Ты двоечник, Агдам! (СИ) - "INDIGO" - Страница 43
- Предыдущая
- 43/59
- Следующая
— Что задумался?
— Думаю о том, что нам делать дальше.
— А я есть хочу.
— Так слетай перекуси. Это я голодный останусь.
— Не могу, драконы ночью не охотятся. Слушай, а откуда она пирожные брала?
— Ты решил заглянуть в гости?
— Ну а что, дома-то её нет.
— Магию использовала, но какую — не знаю. Думаю, это опасно для тебя, очень она неровно к тебе дышала. Могла оставить в доме ловушку для тебя. Зная, что одна сластёна может соблазниться и в гости пожаловать.
— Жаль, а есть хочется.
— Есть одна мысль, где нам завтра достать продовольствие.
— Где?
— Спи, завтра всё расскажу. Главное не проспать.
Утром меня разбудил Артуро, только местное светило появилось над горами.
— Что случилось? — спросил его.
— Ты говорил, что главное не проспать.
— Ну не настолько же рано. Спи.
— Я есть хочу.
— Тогда слетай поймай кого-нибудь.
— Может всё-таки за пирожными? Пока её нет?
— Не, у меня есть другой план.
— Какой?
— Пойдём грабить магическую школу.
— А там пирожные есть?
— А я знаю? Спи! Рано ещё. Вот выспимся, тогда и пойдём на дело.
— Не хочу я спать, я на охоту.
— Осторожнее там.
Он взмахнул крыльями и спрыгнул с карниза. Хорошо иметь крылья — взмахнул ими и уже на охоте. После чего повернулся на другой бок и снова уснул. Проснулся я через пару часов, Артуро отсутствовал. Нам выдвигаться пора, а он где-то летает. В поисках дракона рассматривал небо. Вскоре он вылетел из-за скалы надо мной, сделал круг над поселением и спикировал куда-то вниз.
Взволнованный, я стал быстро спускаться с карниза и побежал к месту его посадки или падения. Вскоре я оказался около дома магессы. Самой магессы дома не оказалось, а вот её голем был на месте. Он бегал около дома туда-сюда и постоянно смотрел на крышу. На крыше дома находился Артуро. Он зажал в лапах поддон, на котором нам приносили пирожные, и с большим интересом его рассматривал.
— И что ты хочешь в нём найти? — спросил его.
— Как на нём появлялись пирожные?
— Нужно было ногу красть. Она точно не магическая была.
— Я проверил, у неё их нет больше.
— Верни голему поднос и пойдём.
— Может, заработает?
— К нему нужна одна важная деталь.
— Какая?
— Магесса, без неё не заработает.
— Жаль.
Он продолжил рассматривать свой трофей с надеждой, что из него появятся пирожные, но они категорически не хотели появляться, вскоре он потерял к нему интерес и сбросил вниз. Голем его сразу подобрал и скрылся вместе с ним в доме. Дракон же спланировал и приземлился рядом со мной, затем вместе пошли на выход из посёлка.
— Что ты утром говорил про школу магии?
— А ты что, голодный?
— Представляешь, они около каждого стада устроили засады. Поймал только одну мелкую кардорку. В общем, я голодный.
— Зря ты к ней в дом залез. Она меня сейчас не будет лечить, а тебя не накормит пирожными. И вообще смени облик, а то может мы здесь уже не одни.
— Одни, я проверил, — и сменил обличье. — Может, ей ещё что-нибудь предложить за пирожные?
— Не усложняй, оставайся у неё жить, будешь каждый день пирожные получать. Пока не придут эти с сетями.
— Меня мама точно убьёт, если узнает.
— Кстати, что-то твоей мамы долго нет. Когда она собиралась вернуться?
— Не знаю, она ничего не сказала. И не хочу я обратно, там скучно.
Здесь я понял, что Артуро нравится со мной, и его маме потом будет совсем непросто вернуть его в пещеру. Судя по тому, что я узнал от местных, наша дружба является для них чем-то совсем необычным. Магесса вообще пребывала в полном шоке от этого. И в целом у меня сложилось ощущение, что она с детства мечтала о муже-драконе. Меня больше удивил Артуро — он не проявил по отношению к ней никакой враждебности. Впрочем, это не помешало ему забраться к ней в дом.
— Так что ты задумал насчёт школы магии?
— Всё просто. В школу магии постоянно привозят продукты. Привозит их этот монах на телеге, с которым мы ехали в город. Помнишь его?
— Помню.
— Вот видишь, всё просто, нам только нужно перехватить его по дороге.
— Хороший план.
— Ты прошлый раз на монаха как-то подозрительно косился. Ты случаем не надумал им закусить?
— Не, мама говорила, что вы невкусные.
— А чего тогда?
— А он удрать от нас собирался. Видел, что у тебя нога больная.
— Врал он мне, что ли? Впрочем, встретимся и обсудим. Не нравится мне здесь как-то.
— Почему?
— Тихо. Не привычно. Все местные грабители домов куда-то пропали.
— Они боятся нас.
— Скорее не нас, а городских стражей. Как бы на засаду не напороться. Взлетай и посмотри, есть кто по дороге и заодно посмотри, где сейчас монах со своей телегой.
Вскоре он уже наматывал круги надо мной. После чего улетел в сторону города. Когда вернулся, сообщил:
— Около города нас ждут.
— Уверен, что нас?
— Думаю, нас. Десяток стражей сидят в кустах около дороги. У них сети.
— Тогда точно нас. А монах где?
— В город недавно въехал.
— Посуду повёз на продажу. Сейчас должен закупиться продуктами и обратно, подождём.
Сам я дошёл до указательного камня и удобно устроился за ним. Место удачное — мимо постоянно проезжали разные повозки, как в город, так и из города.
— Агдам, как думаешь, в море животные съедобны?
— Кто его знает. А ты что, сейчас над морем?
— Да. Здесь около скал много разных животных.
— Не знаю, мама вернётся и спросишь, а пока я бы не рисковал. Вероятно, они ядовитые.
— Может, всё-таки поймать одного?
— Может лучше не стоит?
Он долго молчал
— Агдам, они молниями бьют.
— Ты поймал одного?
— Да, они молниями бьют и совсем невкусные.
— А я тебя предупреждал.
— Здесь есть большие животные.
— Ты не увлекайся там. А то как бы оно тобой не закусило.
— Я возвращаюсь.
Он приземлился рядом, и как я, спрятался за камень.
— Много в порту кораблей?
— Четыре.
— Монах где?
— Около кораблей, разгружает повозки.
Нам пришлось долго ждать его, но вскоре он появился. Ещё на подъезде к нам я услышал его скрипучую повозку. Около камня, за которым мы прятались, повозки разделились. Монах поехал к школе магии, а остальные свернули в сторону монастыря. Монах думал о чём-то своём, когда мы с Артуро догнали повозку и с разных сторон забрались к нему на передок.
— Привет, монах. Помнишь меня?
— Ты… — и он заметно занервничал.
— Вижу, что помнишь.
Он осторожно посмотрел на Артуро. После того, как Артуро улыбнулся ему, у монаха заметно задрожали руки.
— Монах, ты ведь уже знаком с моим падаваном?
— З-з-з-наком, — ответил он, заикаясь.
— Здесь такое дело. Мне сообщили, что ты всё разболтал о нашей предыдущей встрече.
— Они меня заставили! — ответил он, в этот раз не заикаясь.
— Монах, у меня сегодня плохое настроение, и если ты мне сейчас не расскажешь всю правду, я отдам тебя моему падавану, а он жуткий беспредельщик. Думаю, ты сам это знаешь.
— З-з-з-наю, — и он вновь посмотрел на Артуро.
В ответ Артуро ему улыбнулся. После чего монах бросил поводья и, проявив изрядную сноровку, пробежал по спине запряжённого животного, спрыгнул вниз и с криками: «Спасите! Помогите!» резво побежал вперёд.
Горное эхо подхватило его боевой клич и многократно повторило.
— Догоняем? — спросил Артуро.
— Однозначно переборщил я с запугиванием в этот раз. Нет, не будем преследовать. Будет нужен — мы всегда знаем, где его найти. Нас интересует не он, а содержимое повозки. Хотя кто знал, что он обладает такими скоростными данными.
Мы забрались в повозку, где Артуро что-то учуял и сразу стал копать в дальнем углу повозки.
— Нашёл! — радостно воскликнул он и вытащил козлиную ногу.
Сверху лежало много овощей, внешне похожих на тыкву или дыню. Их я сразу убрал в сумку. Меня только волновал один вопрос: сколько в неё влезет? Артуро сменил облик и продолжил рыться в углу, вытаскивая оттуда куски мяса. Парочку кусков он сразу проглотил. Несколько ног он приволок и убрал в сумку.
- Предыдущая
- 43/59
- Следующая