Выбери любимый жанр

Повелительница Вселенной. Будни бога (СИ) - Макуш Тиана - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Приняв решение, Краш скинул с головы капюшон, который успел надеть при приближении воинов. Всё равно скоро все об этом узнают, так почему не сейчас? При виде его коротких волос от воинов раздался ошеломлённый вздох. Спасся или нет, но теперь принцев всё равно осталось только двое.

— Но брат, ты ведь помнишь и меня, и родителей. Как такое возможно?

— Я и сам ещё не до конца верю… Но раскрывать подробности мне запрещено. Скоро вы и так всё узнаете.

— Что ж, подождём. Главное, что ты всё же жив и полностью в себе! Гаррукар, немедленно отправь нескольких посыльных к страже — замок должен быть оцеплен. Никого не выпускать, впускать можно. Также пусть найдут вторую половину Королевских Клинков и передадут приказ явиться к покоям родителей. Остальные отправятся туда с нами.

Принцы поспешили к спальне правящей четы, а следом за ними потянулась личная стража короля.

* * *

Краш сидел возле кресла отца и, прикрыв глаза, наблюдал за чёрным куполом над кроватью. Прошло уже почти полчаса после их возвращения, но никто из присутствующих не произнёс ещё ни слова. Только король вышел к воинам и велел ждать в общей гостиной дальнейших распоряжений. Краш встретился взглядом с Ашером, невозмутимо сидящим возле двери.

— Ты обещал рассказать, как встретился с нашей… хозяйкой. Сейчас время есть.

Ответом ему был тяжёлый взгляд и не менее тяжёлый вздох. Но карэг начал рассказ.

— Я сильно провинился перед своим Повелителем — Высшим Демоном Аанкерром, Управляющим Духом, не выполнил приказ. Наказание было страшным — меня сделали рабом, надев магический подчиняющий ошейник, лишили памяти и осознания себя и заперли в материальном воплощении. Коня, как ты понял.

— А разве ты не Высший Демон?

Ашер издал шипящий звук — видимо, в его исполнении это был тихий смех.

— Я — низший Астральный Демон, и по правде — не из самых сильных.

У братьев одновременно похолодело в животе — если это не самый сильный, то что же из себя представляют сильнейшие?! Насладившись произведённым эффектом, демон продолжил:

— Этого моему Повелителю показалось мало, он решил окончательно втоптать меня в грязь — продал людям в другой мир. Поначалу было очень трудно — несмотря на потерю памяти, характер остался прежний, не подарок. Будучи конём, я был очень строптивым и постоянно переходил от одного хозяина к другому. Меня беспрестанно наказывали, а я всё больше озлоблялся. И вдруг, при очередной продаже, почувствовал её… Этого не передать словами, так может чувствовать только животное! Она стояла и смотрела мне прямо в глаза. Хозяйка купила меня, а на следующий день ко мне вернулись и память, и сознание. Не представляю, как она это сделала. Да ещё и вернула способность обращаться в свою истинную ипостась. Её могущество безгранично…

Фештары молча переваривали информацию. Двое из них уже прекрасно понимали, что это далеко не предел для их таинственной спасительницы. Отец перевёл взгляд на сына.

— А как у тебя получилось повстречаться с нашей… хм… гостьей?

Краш в этот момент понял, что отец посвящён в тайну его Госпожи.

— Я действительно попал в засаду. Проводник оказался предателем. Охрану почти сразу перебили. Со мной остались только четверо воинов.

Король недоверчиво смотрел на сына.

— Ты же один из лучших воинов Королевства! Как могли люди незаметно подойти к вам и тем более перебить охрану?!

— Я не сказал, что на нас напали люди, — Краш поднял глаза на отца. — Десять Призрачных Охотников, отец, а охрану они сняли с помощью магических арбалетов с самонаправляющимися болтами. У нас почти не было шансов. Но мы справились. Я убил последнего и сам бы умер, потому что истекал кровью, держался лишь на упрямстве. К тому же там прятался ещё один, из нашего народа, и он намеревался меня добить. Однако случай привёл на ту полянку мою спасительницу. Хотя сейчас я уже не так уверен в случайности этой встречи.

— Это и в самом деле была случайность, — подал голос Ашер, — мы просто двигались мимо, а хозяйка захотела проверить, что за шум сражения может быть в лесу.

— Но как человек мог подойти к фештару незаметно? — вскинулся Даррташ.

— Поначалу я тоже не мог этого понять. Только она вовсе не человек.

— Тогда кто?

— Я не имею права говорить — она сама расскажет.

Отец внимательно посмотрел на среднего сына.

— Ты изменился, Каррагаш. Но, как я вижу, твоё положение не гнетёт тебя?

— Отец, ты-то ведь прекрасно знаешь, что это честь для меня.

Даррташ переводил взгляд с отца на брата и ничего не понимал. Как можно гордиться статусом раба?! Да ещё при клятве Полного Подчинения! Правда, исполнение клятвы какое-то необычное, но всё же…

— Конечно, твой отец это понимает, а скоро поймёт и брат, — раздался нежный женский голос от кровати.

Мужчины подскочили от неожиданности, чтобы тут же опуститься на колени. Даррташ все ещё непонимающе посмотрел туда, где совсем недавно переливался чёрный кокон, а когда встретился со взглядом зелёных глаз с закручивающейся в них тьмой, то рухнул как подкошенный. Тьма Изначальная, Тёмная Богиня почтила их своим присутствием.

— Итак, формальности соблюдены, теперь можете подняться и принять нормальный вид. Я, конечно, требую уважения и полного подчинения, но сохраняйте достоинство! — тон Богини сочился язвительным недовольством. — Ашер, проблемы?

— Нет, хозяйка, воинов было не так и много для меня.

— Ну что ж, Краш, твоя семья жива, условия контракта выполнены. Барргахаш, я хочу видеть твою личную охрану, надо выявить, нет ли там предателя. И успокой жену, у неё истерика.

Король поспешил к супруге, велев наследнику позвать личную стражу. Королевские покои, конечно, довольно просторны, но даже в них стало тесно, когда туда вошли двадцать крупных воинов. Я же к тому времени убрала внешние атрибуты своего статуса богини, и предстала вновь в виде человеческой девушки. Только внешнюю красоту в этот раз маскировать не стала. Вошедшие фештары видели перед собой человека, правда, с аурой очень сильного мага, а стоящие по бокам второй принц и неизвестного вида демон расставили своеобразные акценты в занимаемом мною положении. Я же лишь усмехнулась, спокойно встретив неприязненные взгляды воинов.

— Ваше Величество, во избежание недоразумений, я советую вам обрисовать для своей стражи круг моих полномочий.

— Да, конечно, — пробормотал тот и, подняв голову, обвёл взглядом своих воинов. — Вы должны выполнять распоряжения… этой девушки, как мои собственные. Лишь благодаря её вмешательству я и вся моя семья до сих пор живы!

Взгляды фештаров потеплели, но оставались настороженными.

— Ну что ж, хорошо. На данный момент меня интересует, почему на королевской жилой половине не было охраны?

Вперёд выступил высокий подтянутый воин, явно разменявший своё второе тысячелетие.

— Меня зовут Гаррукар, и я уже рассказал принцам — моей десятке пришёл приказ сегодня отдыхать, хотя и была наша очередь стоять в карауле.

— И вы даже не поинтересовались причиной такого странного, на ваш взгляд, приказа?

— Распоряжения правителя не обсуждаются, а выполняются!

— Я не отдавал подобного приказа, — напряжённо сказал Барргахаш.

Командир десятки побледнел и растерянно посмотрел на своего короля.

— Но под приказом стояли ваша подпись и печать, всё, как обычно…

— Так, с этим более-менее ясно, — я уже действительно знала, чьих рук это дело. — Теперь пусть ответит командир второй десятки.

— Я — Перриндар, и нам наоборот пришёл приказ, в связи с убийством принца Каррагаша, выйти на дополнительное дежурство и патрулировать окрестности замка, для усиления обычной стражи.

— Ну что ж, Ваше Величество, я очень надеюсь, что среди вашей личной стражи нет предателей, — воины было возмущённо зароптали. — Молчать! Ситуация слишком серьёзная и мы имеем право сомневаться в вашей преданности — уж очень всё гладко получилось у заговорщиков. Но я не буду сомневаться в вас голословно, а сейчас же проведу проверку.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело