Выбери любимый жанр

Петля времени (СИ) - Зарукин Владислав Николаевич - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Вопрос…

Небольшой коридорчик за той дверью, где скрылась Делия, пустовал. Слева располагался тупичок с окном и проходы во внутренние помещения корпуса, а справа в конце коридора поднималась на верхние этажи деревянная лестница. Закрыв за собой дверь, я остановился и осмотрелся. Ну и где мне эту падаль искать? Гоняться за ней, что ли, по всем помещениям?

Подвинув левый рукав, я посмотрел на поверхность металлического браслета. Одна из матово-тёмных бусинок на его поверхности слабо светилась. Гм. Посмотреть бы сейчас на небо… Подойдя к окну, я открыл створку и высунулся наружу. Нет, не видно ничерта. Жаль. Если конец очередного Цикла окажется близок, то…

Развернувшись, я оказался нос к носу с Делией. Теперь это, правда, была уже не девушка, а полноценная тёмная тварь, парящая в воздухе на высоте около полутора метров. Ниже пояса у твари ничего не было и на месте её ног струились быстро исчезающие клубы из чёрного дыма.

— Й-а-а-а-а-а-а!

Та, кого называли Делией, оглушительно завизжала и, схватив меня за одежду, рванула куда-то под потолок. Мгновение — и она уже впечатала меня спиной в потолочную балку. Дерево треснуло.

— Пошла вон! — прошипел я и ударил в тварь иссушающей вязью. Делия завизжала и исчезла, а магическое плетение врезалось в противоположную стену. Я одновременно с этим упал вниз. — Да чтоб тебя!

Раскинув руки, я попытался остановить падение одним из основных приёмов магии геомантов, но у меня ничего не вышло. Встретиться с полом, впрочем, мне тоже было не суждено — появившаяся откуда-то сбоку тварь схватила меня и, обхватив костлявыми лапами, потащила в сторону лестницы.

— Да отвали ты от меня наконец! — выкрикнул я. Какого чёрта эта дрянь ко мне привязалась? И шустрая она какая-то, для носителя

Протащив меня спиной по стене, чудовищное создание буквально взлетело на следующий этаж и понеслось, не выпуская меня из своей хватки, в сторону пустотелой башенки, поднимающейся над крышей. Отталкивающая, контролирующая и дезориентирующая магия на эту тварь не действовали. Я успел использовать несколько плетений одно за другим, а затем извернулся и ударил в неё слегка изменённой вязью Силового Молота.

— Йа-ак!

Чудовище, коротко вякнув на высокой ноте, лопнуло, обдав меня фонтаном из пепла и обжигающих мелких брызг, а я почувствовал, что падаю и тотчас врезался спиной во что-то стеклянное.

«Окно!» — мелькнула у меня мысль, после чего раздался стеклянный звон, и я полетел к земле в компании острых осколков.

В себя я пришёл несколько минут спустя. Застонав и выругавшись, я перевернулся и, ощупав себя, посмотрел наверх. Выбитое мной окно располагалось на уровне второго этажа и то, что я не изрезался стёклами в процессе падения, походило на чудо.

— Дьявольщина… — пробормотал я и подумал о том, что Лирримир всё-таки был неправ. Что толку от всей моей осторожности, если любая здешняя погань способна схватить меня и… О, кстати!

Усевшись на траве, я повернулся и посмотрел в небо. Едва заметная тень от гигантского циферблата обнаружилась сразу, а присмотревшись, я различил и тонкую часовую стрелку. Ф-фух, ну слава Богам, на середине. До конца этого Цикла ещё далеко.

Облегчённо выдохнув, я окатил себя волной исцеляющей магии и, стряхнув с запылившейся одежды оконные осколки, поднялся на ноги.

— Проклятая Петля…

Через десять минут я уже зашёл в просторное помещение, где должен был проводить очередное занятие мастер Марто.

— Анриель. — сказал мастер и с укором посмотрел на меня. — Опаздываешь.

— Простите, мастер. — я наклонил голову и как можно тише направился к своему столу. Не вышло.

— Тему сегодняшнего занятия помнишь?

— Да. — я остановился. — Методы защиты от дезориентирующих воздействий со стороны противника.

Брови старого наставника поднялись вверх.

— Надо же. — сказал он. — Молодец. И какие же ты помнишь вязи защиты?

— Таранную. — не особо задумываясь ответил я и мои одногруппники расхохотались. Марто улыбнулся.

— У тебя ещё будет возможность отработать подобные шутки на территории Поля. — сказал он и кивком указал мне на моё место. — Садись.

Усевшись на стул, я облегчённо выдохнул и тут же встретился взглядом с Бэром.

— Ты чего творишь? — едва различимо произнёс тот. — Тебе что — жить надоело?

Ничего не ответив, я лишь покачал головой и посмотрел на лежащие на столе со вчерашнего дня записи. Не хочу я с ним сейчас разговаривать. Достала меня эта Петля — не передать, как. Особенно после того, как в моей группе обнаружился такой персонаж, как Делия. Откуда она взялась? Обычные носители, как правило, намного слабее…

Остаток дня, как ни странно, пролетел незаметно. Бэр несколько раз пытался заговорить со мной о Делии, но в конце концов сдался и прекратил. А после того, как занятия завершились, мы вышли из Обители и направились к территории города.

Мой друг, посмеиваясь, рассуждал о том, насколько странно я себя веду в последнее время, а я смотрел на городскую стену и думал о том, что в Танииме из моих воспоминаний ничего подобного не было. Это ведь маленький торговый городок, с двух сторон которого отстроены Обители аррфов. От кого ему, простите, защищаться стеной?

— Анрие-ель? — пропел в какой-то момент Бэр.

— А? Что? — я очнулся от раздумий и посмотрел на товарища. — Да?

— Ты меня вообще слушаешь? — возмутился тот. — Идёшь какой-то, весь пришибленный, словно тебя мастер Анвалар оглушающим плетением обработал.

— Да ну тебя. — я улыбнулся. — День сегодня просто такой… длинный.

— Нормальный день. — Бэр фыркнул. — А я тебе говорил о том, что мы от здешних людей, по сути, не так уж и отличаемся. Альтериус вот вчера заявил, что…

— А почему ты думаешь, что мы не люди?

Раннабир с удивлением посмотрел на меня.

— Прости, что?

— Почему ты думаешь, что мы не люди?

Мой друг был так удивлён, что даже остановился.

— Анр, ты чего? — спросил он.

— Да ничего, в общем-то. — сказал я. — Просто хотел сообщить тебе о том, что мы — люди. Запомни это. То, что в наших жилах течёт кровь Старших человеческих линий, самого факта не отменяет.

Бэр задумался.

— Ты это где такого понабраться успел, я что-то не понял?

Я усмехнулся. Рассказать бы ему сейчас, ГДЕ именно я этого понабрался — так ведь он мне всё равно не поверит.

В этот момент мы подошли к лавке старика Морона, стиснутой между местным банком и представительством какой-то торговой фирмы, и мой друг сказал:

— Знаешь, Анр, твоё предположение, конечно, занятное, но я бы не советовал тебе разговаривать о нём вслух. Особенно, если рядом будут Ранг или Марто. И… А, ладно, забыли. Идём, посмотрим, как там дела у нашего механика.

«Морон Ван Пакт», — мысленно произнёс я имя старого мастера. Этот человек был единственным, кого я был действительно рад увидеть. Ну… разве что за исключением Раннабира.

* * * * * *

На улицу мы вышли уже после того, как на город опустилась тёмная ночь. В воздухе чувствовались прохлада и свежесть, а в кустах у домов и в скверах стрекотали различные насекомые.

— Люблю ночь. — сказал Бэр и поднял руки, потягиваясь и разминаясь. — Уф-ф… Красота-то какая… Может, прогуляемся до часовой башни, а?

— Уже слишком поздно. — задумчиво произнёс я. Моё внимание было приковано к погруженной в полумрак безлюдной ночной улице. — Пошли, Бэр. Завтра придётся рано вставать.

Мыслями я уже готовился к предстоящей драке. При прошлой попытке я, помнится, допустил пару довольно глупых ошибок и это стоило моему другу жизни. Сегодня же…

— Анриель!

— Да?

— Ты там уже спишь, что ли? — Бэр рассмеялся и помахал рукой перед моим лицом. — Слушай, ты как хочешь, но с тобой в последнее время что-то не то.

Я только кивнул. Ещё бы! Тут с кем угодно станет что-то не то, если он попадёт в такую же ситуацию.

— Пошли.

На улочках Таниима было темно и тихо. Над остроконечными крышами домов светилась луна, а в воздухе носились попискивающие крылатые тени. Пройдя мимо Торговой Площади, мы разминулись с отрядом городской стражи и углубились в переплетения окраинных переулков. Улучив момент, я бросил короткий взгляд на браслет — вплавленные в его поверхность бусины мерцали серебристым светом все до единой. Увидев это, я выдохнул и подобрался.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело