Выбери любимый жанр

Исцеляющее сердце (СИ) - Овсянникова Екатерина - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Уже сейчас я чувствую, как ее эффект постепенно ухудшается…

Искренне надеюсь, что я продержусь те самые две недели…

С неохотой привожу себя в порядок и, обреченно вздохнув, отправляюсь к Хансу чтобы получить почту. Друг обычно встает пораньше и когда я прихожу в кабинет все нужные документы уже ждут меня в его комнате или в моем кабинете.

Не успел я дойти, как дворецкий уже сам меня нашел. Вид у него был слегка потерянный… Как и мне, ему очень тяжело осознавать, что пришло время вновь исполнить волю проклятия…

Ханс протянул мне конверт, скрепленный императорской печатью. Именно там и содержится документ, несущий в себе приговор для Клары…

В свой кабинет я шагал на автомате. Взгляд замер на проклятой императорской печати и ни на секунду не отстранялся в сторону.

Душу все сильнее наводняло мерзкое чувство… Прислуга и те, кто посвящены в детали проклятия, проявляют ко мне сочувствие, которого я недостоин…

Я же чувствую себя убийцей, которого никак не могут посадить за решетку… Двенадцать невинных душ пали ради поддержания моей жизни… И вскоре к ним присоединится тринадцатая…

Да я настоящий маньяк! Но все это оправдывается… На все закрывают глаза, не думая о том, каково мне живется с этим!

Толкнув дверь своего кабинета, внезапно обнаруживаю на пороге знакомую владелицу каштановых локонов.

Надо же, она получается пришла даже раньше меня?

Окинув невесту на секунду удивленным взглядом, вновь утыкаюсь в свой конверт и прохожу к столу. Присев на стул, отделанный кожей, придвигаюсь ближе к столешнице и начинаю разбирать документы.

— Ой, Клара, надо же, ты уже тут. А я как раз жду твоего брата, чтобы кое-что рассказать вам обоим… — раз Ноа еще не пришел, то можно пока немного побеседовать со своей гостьей во время разбора бумаг. Только вот девушка, похоже, не очень настроена на общение. Ярко-изумрудные глаза Клары наполняли слезы, а сама она дрожала, словно пережила что-то страшное. Отложив в сторону свои бумаги, я решил поинтересоваться состоянием своей невесты.

— Что-то случилось?

Взволнованно сглотнув и вытерев слезу, Клара решила посвятить меня в суть своих опасений.

— Я видела ваш документ на столе… Каждый год вы убиваете ни в чем неповинную девушку, а теперь тоже самое хотите сделать со мной!

От услышанного я замер на месте, забыв о своих делах. Чувство вины стремительно захватывало разум и мысли…

Я понимаю, что она и так бы все узнала, но к тому как это произойдет я явно не был готов. Нужно попробовать ей помягче все объяснить!

Нервно выдохнув поднимаюсь из-за стола и с вытянутой рукой шагаю к перепуганной невесте.

— Клара, кажется ты кое-что не так поняла.

Бедняжка с презрением отстранилась, прижавшись к стене. Ей явно не интересны мои объяснения и жесты для успокоения… Девушка учащенно дышала, а в изумрудных глазах, смотрящих прямо на меня, стремительно разгорался огонь ненависти, на что также намекали ее тонкие руки, сжимающиеся в кулаки.

В этот момент дверь вновь открывается и сюда заходит брат Клары. Завидев перепуганную сестру, Ноа подскочил к ней и прижал девушку к себе в попытке успокоить.

— Что здесь происходит? — злобный взгляд Ноа так и сверлил меня в попытке узнать все подробности.

Стараясь сохранять спокойствие, беру императорский конверт и начинаю распечатывать его, попутно объясняя ребятам цель их визита.

— Я собрал вас тут, чтобы сообщить одну новость, которую Клара, кажется, нечаянно узнала раньше времени… — вытащив оттуда роковой документ, протягиваю бумагу своим собеседникам. — Это указ Императора. Сей документ дарует вашей семье титул почетных граждан Единой Империи и поручает Кларе Рэйвенрофт стать моей женой завтра до заката. Также в течение двух недель с момента подписания сделки с Райнольдом я буду вынужден отнять ее жизнь…

Сказав это, я нервно выдохнул. Вот я и огласил своей будущей супруге ее приговор… Как-то иначе я этот документ уже не воспринимаю…

После моих слов последовала весьма ожидаемая и не очень приятная реакция.

Клара, проливающая слезы страха и боли, еще сильнее уткнулась в плечо любимого брата, а вот сам крепыш и вовсе пришел в ярость. Аккуратно освободившись из объятий сестры, он сжал кулаки и с размаху ударил по столешнице. Сам стол оказался достаточно крепким, чтобы выдержать натиск массивных кулаков, а вот золотой подсвечник такого поворота не выдержал и рухнул на пол. Незажженная свеча, что была вставлена в него, выпала и сломалась пополам, прямо как моя надежда мирно провести переговоры.

Хотя на что я рассчитываю? Я же только что дал обещание, что погублю жизнь Клары!

— Ты должно быть издеваешься надо мной, мерзкая тварь? Думаешь я просто так позволю убить свою сестру?! — Ноа рвал и метал, поддавшись неконтролируемой ярости. В следующее мгновение я вижу, как его рука зажимается в мощный кулак и устремляется в мою сторону. Я успел среагировать и отклонить голову, но вот моему плечу все же досталось. Услышав шум, моя охрана ринулась успокаивать бушующего родственника. Вскоре парни крепко ухватили Ноа и оттащили его к двери. Клара же так и заливалась слезами страха, испуганно зажавшись в угол.

Потерев пострадавшее плечо, пытаюсь вразумить обидчика.

— Так вот ты значит пользуешься гостеприимством… Я принял вас как дорогих гостей, а ты, ничего не выяснив, рвешься драться!

— Мне не надо ничего выяснять! Ты не получишь Клару, чудовище! — Ноа активно вырывался из хватки моих парней, но, к счастью, те держали его достаточно крепко.

Осознав, что миром этот разговор не кончится, я выдаю буйному пареньку свой вердикт.

Я понимаю, что Ноа лишь защищал Клару, но я не могу позволить чтобы он помешал исполнению указа Императора…

— Итак, что же это получается? Злоупотребление гостеприимством, отказ от исполнения приказа Императора, а также нападение на лорда Вестианских земель… Как думаешь, какое наказание тебе за все это грозит? В лучшем случае тюрьма, а худший вариант рассказать? — рассуждал я, не сводя с шатена пристального взгляда.

Насчет худшего варианта я не солгал. Император хоть и справедлив, но иногда жесток…

Вестианские земли слишком важны для Единой Империи, и он сделает все, чтобы сберечь их… В том числе покарает тех, кто мешает исполнять подобный указ…

Услышав мои слова, Ноа затих и отвел взгляд в сторону.

— Вместе со своей спутницей ты немедленно покинешь этот дом, Ноа… Не желаю больше тебя здесь видеть! И даже не пытайся как-либо помешать исполнению приказа — поверь мне, люди Императора с легкостью найдут откуда ноги растут и превратят твою жизнь в ад…

Дабы больше ни минутой не задерживать конфликт, я со строгим взглядом указываю в сторону двери и охрана тотчас потащила отчаявшегося парня к выходу, чему тот не очень был рад и яростно сопротивлялся.

В этот момент из угла выбегает красная от слез Клара и падает передо мной на колени. Сжатые в замок руки она взвела вверх, словно в молитве.

— Нет, прошу вас, не прогоняйте его! Я сделаю все как вы просите и не буду сопротивляться, только не говорите Императору о случившемся и пощадите моего брата с подругой!

От этого поступка я опешил. Совершенно не ожидал чего-либо подобного.

Я не желал ее брату зла, но и просто так проигнорировать этот конфликт не мог, вот и выпалил на эмоциях…

Изумрудные, наполненные слезами очи настойчиво смотрели мне в глаза, словно выжидая моего решения.

В груди еще сильнее стало разрастаться чувство вины за произошедшее.

Жестом руки даю своим людям немой приказ остановиться, а сам продолжаю смотреть на перепуганную Клару.

Так и хочется прижать ее к себе, успокоить, поглаживая мягкие каштановые локоны, но я понимаю, что ничего этого не будет…

Грустно выдохнув, максимально невозмутимо оглашаю новый вердикт.

— Хорошо, прогонять их я не буду. Но они будут жить в отдельном домике у пруда, и сюда Ноа зайти сможет только после моего личного разрешения!

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело