Выбери любимый жанр

Избранница колдуна (СИ) - Лис Алеся - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

– Да, пугает, – испуганно выдавливаю, искренне надеясь, что это позволит выторговать мне отсрочку в вопросе.

Вдруг, уважив чувства подопечной, Каор согласится не напирать пока с ответом. Я, конечно, немного переигрываю, демонстрируя дрожь в голосе. Но мужчина этого не замечает. Он, воспользовавшись моментом, тут же стискивает мне в объятьях.

– Ну-ну, милая. Не стоит бояться, – ласково шепчет он, поглаживая меня по спине. – Я буду нежен… Через это все проходят, нужно просто потерпеть.

Утешения у Каора получаются так себе. Не хочу я терпеть. Но и отказа, понимаю, он не потерпит. Можно, конечно попробовать, но, уверена, это безнадежно...

– Даю тебе время подумать до завтрашнего утра, Кассия. И надеюсь на твое согласие. Ты умная девочка, и примешь правильное решение, – уверенно шепчет он.

Согласно киваю, стараясь отстранится. Каор выпускает меня из объятий.

– Я еще немного посижу тут, – говорю, прозрачно намекая, что хотела бы побыть наедине.

Опекун все правильно понимает.

– Я приду за тобой через двадцать минут. Или пришлю кого-то, – обещает и, по-отечески поцеловав меня в лоб, удаляется.

Как только его фигура скрывается из вида, принимаюсь тереть след от поцелуя. Вот же лицемерный гад.

Глава 12

Весь день проходит в раздумьях. Я напряженно прикидываю варианты, которые бы подошли для отказа. Замуж в свои восемнадцать не хочется, а тем более за Каора. Плохо, что я совершенно не знаю о положении женщины в этом мире. К примеру, я наследница этого имения, но могу ли им управлять? Если могу, то со скольких лет? Браки разрешены с восемнадцати, это знаю точно. А вот для самостоятельной деятельности, какой возраст подходит?

Где-то на задворках памяти скребется мысль, что окончательно взрослой я считаюсь в двадцать один год. А до этого возраста решения принимает официальный опекун. Но насколько это правда?

Положение усугубляется еще и общей напряженной атмосферой. Я буквально кожей чувствую недовольные взгляды, которые на меня бросают служанки. И если Бэли в силу своей беспечной натуры еще как-то сдерживается, то Фрира буквально готова меня растерзать.

Это, между прочим, еще одна странная деталь, которая не дает мне покоя. Отчего все так хотят меня выдать замуж? Неужели домочадцам настолько наплевать на чувства Кассии, что они готовы отдать ее малознакомому мужчине, годящемуся ей в отцы. Можно было бы допустить, что это так окружающие желают мне добра. Как ни крути, а лорд Эзерт Каор и правда считается хорошей партией для молодых девиц на выданье.

Но негатив, которым меня награждают раз за разом верные слуги, заставляет усомниться, что вся эта кутерьма во благо.

Я искренне надеюсь, что ночью во сне мне придет какая-то подсказка из памяти Кассии. Да, к моему глубокому сожалению, прометавшись на постели почти до самого рассвета, я хоть и ныряю в беспокойный прерывистый сон, но совершенно ничего не помню, когда просыпаюсь.

За ночь слуги добрее не стали. Бэли кидает взгляды полные надежды, выбирая из сундука одежду на утро, Фрира, принеся завтрак, привычно скрежещет зубами.

– Бэли, что это? – недоуменно смотрю на платье, которое аккуратно расправляет служанка.

Наряд, безусловно, прекрасен, но… как бы сказать, взрослый… Мне восемнадцать и насколько помню, этикет незамужним девушкам такого возраста велит носить менее яркие и более закрытые вещи. Это же платье впечатляет взор насыщенным сапфировым цветом. По вороту, манжетам и подолу струится золотая вышивка. Глубокий вырез обрамляет кружево нижней сорочки. Неужели Кассия так одевалась? В прошлый раз моя одежда была поскромнее…

– Ваше вчерашнее платье испачкалось, – краснеет служанка. – Я его в прачечную отдала.

Ладно... окидываю взглядом наряд. Пускай будет это. Просто зудит у меня на подсознании от плохого предчувствия, и все тут.

Пока Бэли помогает мне с одеждой – все это изобилие крючочков, шнуровок и застежек не предполагает самостоятельного одевания – Фрира накрывает на стол. На двоих.

Завтракать, как я понимаю, мы с опекуном будем вдвоем.

Час разговора все ближе и ближе, а я так и не знаю, как отказать настырному кандидату в мужья.

Напряженно слежу за стрелкой на часах и мну в кулаках бархатный подол платья.

Оттянуть бы этот миг, но опекун как всегда, пунктуален. Как только Бэли заканчивает расчесывать мои волосы, в смежную дверь слышится уверенный стук.

– Доброе утро, Касси, – переступает порог лорд Каор, да так и замирает.

Его глаза буквально впиваются в меня, и смотрят так жадно и алчно, что мне становится неловко.

В сознании буквально взрывается фейерверком неожиданное воспоминание – это мамино платье... любимое... которое она носила чаще других.

Кидаю растерянный взгляд на Бели, и вижу на ее лице неприкрытое торжество. Вот негодяйка.

Отмирает опекун спустя несколько секунд, но продолжает кидать на меня пылающие страстные взгляды. Знала бы, никогда бы не надела этот наряд. Гадкая Бэли. А теперь уже поздно.

Мужчина отодвигает для меня стул, помогая сесть, устраивается сам. И между нами повисает молчание. Кусок не лезет в горло ни мне, ни ему.

Напряжение буквально искрит в воздухе. Ежусь под буравящим взглядом и пытаюсь запихнуть в себя хоть крошку. Но спустя несколько минут, поняв насколько безуспешны мои старания, терпение лопает. Больше не вынесу ни секунды.

– Лорд Каор… Эзерт… Вы… Я очень польщена вашим предложением, – слегка запинаюсь. – Но у меня… Я только недавно избежала смерти. Недавно похоронила свою семью. И до сих пор оплакиваю их. А так же, считаю, что не время сейчас для свадьбы.

Голос в волнении немного дрожит. К тому же это самая длинная моя речь с тех пор, как я очнулась в чужом теле.

– К тому же, – набираю для смелости воздух в легкие. – Уверена, вы прекрасный человек, завидный мужчина, и любая бы с радостью вышла за вас. Но вы так же друг моего отца… и это немного… неправильно, что вы будете моим мужем. Я так не могу. Это кажется противоестественным…

Взгляд мужчины мрачнеет. Вокруг будто разливается пробирающий до костей холод.

– Кассия, ты видно не поняла, – вкрадчиво начинает он. – Мы не знаем, когда проснется твоя сила, и как на нее отзовется источник. Ты не сможешь его усмирить, если всплеск будет слишком мощным. Неинициированная и не достигшая двадцати одного ты, как ребенок. Тебе нужна моя помощь. Но помочь я могу, только будучи связанным брачными узами.

Слова шокируют. Из легких будто выбивают весь дух. Что это за инициация такая страшная… И сила...

– А как отзывается источник? – хрипло спрашиваю, уже чувствуя, как страх пустил свои крепкие ростки в моем сердце.

– По-разному… – отводит взгляд Каор. – Все зависит от уровня магического потенциала. Ты акцептор. Источник донор. В какой-то момент твоя сила пробудится и призовет его. Иногда это происходит незаметно – легкая дрожь земли, гроза, ливень, сильный ветер... Но бывает иначе… Смерчи, ураганы, землетрясения... Мы живем возле моря, Касси, – смотрит на меня исподлобья. – Как ты думаешь, что будет, если побережье накроет волной?

Глава 13

Перспективы пугают. Да настолько, что я готова, вот прям сейчас согласиться на свадьбу. Но … где гарантия, что лорд Каор не соврал? Сейчас, как никогда, жалко, что нельзя по своему усмотрению заказать нужное воспоминание. Чувствую себя растерянной и беспомощной.

Взгляд невольно перемещается на замерших у стены служанок. Глаза Бэли ничего не выражают, в них сквозит пустота и безмятежность. А вот Фрира… Фрира бледнеет до синевы. И нервно комкает передник. Яркие губы девушки напряженно сжаты.

Но я все равно не могу выдавить из себя заветное “да”. Просто не могу. И лорд Каор это понимает… Так же, как и служанки…

– Эзерт… – не выдержав, начинаю.

Мужчина приглушает клокочущую во взгляде ярость. Он старается, очень старается вновь обрести равновесие и быть терпеливым. Но его гнев я чувствую на подсознании.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело