Выбери любимый жанр

Избранница колдуна (СИ) - Лис Алеся - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

– Дайте мне время… Это серьезный шаг, я не могу так быстро ответить. Мне нужно свыкнуться с этой мыслью…

Решаю усмирить зверя тихим, спокойным тоном. Мне важно потянуть время, уверена – выход найдется. Если я сейчас начну в открытую сопротивляться, он вполне способен закрыть меня в какой-то каморке и держать там на хлебе и воде до самого бракосочетания. А мне нужна свобода. В том числе и свобода передвижения, для того чтобы, как минимум, проверить, не врет ли опекун, а как максимум, когда запахнет жареным, сбежать.

Плечи мужчины расслабляются. Он откидывается на спинку кресла и берет в руку чашку с чаем.

– Хорошо, Касси. Я дам тебе время… – отпивает глоток. – В качестве... свадебного подарка.

Похоже, мужчина уверен, что убедил меня. Что ж, пускай… мне это только на руку.

Откуда-то сбоку слышится тихий облегченный вздох. Держу пари, это Фрира… А я ведь чуть было не забыла о своих служанках.

Скромно опускаю взгляд и с показной невинностью хлопаю ресницами. Благо, у меня есть чем хлопать. Матушка-природа не поскупилась.

– А можно еще одну просьбу, Эзерт, – включаю обаяние на полную и осторожно смотрю на опекуна из-под ресниц.

Мужчина, как и предполагалось, расплывается в улыбке. Ему явно нравится чувствовать себя победителем, а мой покорный вид тешит его самолюбие – почему бы и не побыть щедрым для своей жертвы.

– Проси все, что пожелаешь, Касси, – с заметной хрипотцой произносит он и накрывает мою руку своей горячей ладонью.

Едва сдерживаюсь, чтобы не дернуться в желании оказаться как можно дальше от лорда Каора.

– Позовите, пожалуйста, всех горничных, которые способны мне служить, – спокойно прошу. – Я желаю заменить тех, которые у меня сейчас.

– Они тебя чем-то обидели? Плохо выполняют свою работу? – удивляется опекун.

Ему явно не по душе моя просьба, и я еще раз убеждаюсь, что действую правильно.

Склоняю голову набок, задумываясь над ответом. Девушки меня вывели, это точно. Но не могу же я сказать Каору, что меня не устраивает их наглое сводничество и пособничество его же желаниям и целям. А врать, что они не справляются с обязанностями, не хочу.

– Нет, не в этом дело… – медленно произношу, стараясь получше подобрать слова. – Но могут же быть у девушки свои… эм… милые капризы.

Служанки у стены, кажется, даже не дышат, настолько тихо в спальне.

– Что ж, Касси… Раз я пообещал… – хмурится Каор.

Через полчаса у меня в комнате выстраивается около десятка девушек. Бэли и Фрира удалились еще раньше. Первая едва не рыдала, вторая хранила ледяное молчание. Похоже, понижение ее почти не задело, больше эмоций вызвало мое будущее замужество. Видимо, не только опекун уверился в своей победе.

Смотрю на шеренгу разномастных прелестниц, и не узнаю никого. Чертова память опять прячется в закрома сознания. А я так рассчитывала, что эта мерзавка хоть как-то подскажет мне, кого выбрать. Придется положиться на интуицию и аналитические способности.

Внимательно осматриваю девушек. Все как на подбор – одинаковые коричневые платья, белые фартуки, чепцы, скрывающие волосы. Одна особенно мила – почти моего возраста, комплекции, а бледная кожа явно указывает на светлые волосы. Пожалуй, нас можно было бы принять за сестер.

Заметив мой взгляд, служанка стесняется и опускает ресницы. Она мне нравится. Эта явно не будет поучать, как Фрира и зажиматься со стражниками, как Бэли…

Я уже делаю шаг в направлении девушки, но в последний миг останавливаюсь. Слишком просто, слишком нарочито. Меня явно толкали именно на этот выбор.

Естественно, я не столь наивна, чтобы надеяться на честность Каора. Полагаю, все эти дамы проинструктированы лично им. Но… вдруг, есть кто-то, кого я могу на свою сторону перетянуть. Попробовать стоит…

Еще раз пробегаю взглядом по шеренге. И замечаю почти в самом конце неприметную, невзрачную девчушку. На вид она чуть старше меня, возможно на год или два, из-под чепца выбиваются русые пряди, на правой щеке пятно от чего-то темного, возможно сажи… Серая мышка, совершенно никакая, еще и старается в тени держаться. В первый раз я ее даже не увидела, настолько попытались скрыть девушку от моих глаз. Чем-то она не нравится Эзерту Каору. И поэтому уже нравится мне. Выбор очевиден.

Служанок нужно две. Пускай будет блондинка. Так я успокою опекуна. Он останется доволен моим выбором, и не обратит внимания на вторую. А этого я и добиваюсь...

– Эта, – указываю на свою копию и краем глаза замечаю, как едва заметно улыбается Каор.

Что ж, пускай радуется. Я уж найду способ, как загонять это белобрысое существо, чтоб ей стало не до шпионажа, а так же скормить ей то, что полагается знать опекуну, утаив важные сведения.

– И пускай будет… вон та, – нарочито небрежно машу в сторону “мышки”.

Как и предполагалось, на вторую жених даже не обращает внимание.

Обзаведение союзником вычеркиваем. Следующим в списке идет приобретение знаний.

Вот и посмотрим, как я умею играть на чужом поле, уважаемый лорд Каор.

Глава 14

Спустя пятнадцать минут в комнате кроме меня и двух служанок никого не остается. Даже Эзерт удаляется, напоследок кинув странный взор на блондинку. Та уже привычно покраснев, опускает глаза, а я еще раз убеждаюсь в их связи. Ну, погоди у меня, шпионка!

– Как вас зовут? – меряю взглядом стоящих напротив плечом к плечу девушек.

– Готиени, – пищит блондинка.

– Тента, – отвечает русоволосая.

Отпиваю остывший чай.

– Чудесно. Готиени, убери со стола. Думаю, завтрак уже окончен. А ты, Тента, подбери мне другое платье. Это мне не нравится, – прошу своих новых служанок.

Интересно посмотреть, как они будут выполнять распоряжения и насколько будут меня слушаться.

– Как скажете, леди Кассия, – хором отвечают они и принимаются за задания.

За день новенькие меня не разочаровывают, их работой я остаюсь вполне довольна, как и отношением ко мне. То ли девушки действительно неплохие сами по себе, то ли опасаются потерять хлебное место, наученные горьким опытом предшественниц.

На ночь решаю оставить Тенту – у меня весьма серьезные планы на нее. А Готиени отправляю отдыхать. Пускай дежурят по очереди.

И как только замок погружается в тишину, а сон беспрепятственно проникает в каждый его уголочек, заставляя всех жителей погрузиться в сладкие грезы, решительно откидываю одеяло и встаю с постели.

Тента преспокойно спит на лежанке у стены, даже не шевелится во сне. Стою еще несколько минут, напряженно наблюдая за девушкой. Точно спит.

Осторожно беру ее платье, чепец и натягиваю на себя. В темноте вполне сойду за горничную, которая возвращается со свидания – не одна ведь Бэли грешит подобным. А вот Кассия в ночнушке, снующая по пустынным коридорам, как неуспокоенное привидение, явно вызовет вопросы и подозрения.

Дверь почти не скрипит. Но я все равно испуганно оглядываюсь на Тенту. Девушка переворачивается на другой бок и тихонько вздыхает. Кажется, пронесло.

Торопливо откручиваю один из шариков магического светильника – видела, так не раз делали, чтобы светить себе в темноте – и прячу сияющий кругляш в карман. Коридор хорошо освещен, а вот в кабинете отца, куда я как раз направляюсь, свет зажигать опасно.

Каждый шаг дается с неимоверным трудом. И дело не в моей физической форме – она уже почти полностью восстановилась после болезни – дело в том, что я отчаянно боюсь. Боюсь до дрожи в коленях, до ужаса. На каждый шорох сердце замирает в груди и ухает в пятки. Кажется, что меня вот-вот заметит кто-то из стражи или даже сам опекун.

Благо, до нужной комнаты идти совсем не много, и уже спустя пять минут стою перед дверью. Но не спешу открывать. Из-за внезапной догадки меня буквально окатывает холодной водой. А вдруг Эзерт, который чувствует себя здесь полноправным хозяином, запирает кабинет на замок. Лорд Торнед никогда не закрывал, в семье Кассии царило доверие, вот я по привычке и решила, что у меня все получится.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело