Выбери любимый жанр

Поцелуй с вампиром (СИ) - Петухова Настя - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

— Прошу прощения, Артур. Я давно хотел познакомиться с Лиссой, и был рад слышать, что она обо мне хорошего мнения, — говорит и криво улыбается, а я жду, когда он перейдет к делу, — она права, я не поддерживаю политику, которую ведет ее отец и стараюсь изменить уже устаревшие и незаконные правила, по которым живет клан. Но пытаться достучаться до всех, практически в одиночку, тяжело, у меня есть помощники, но их мало. Многим удобно жить, как они живут. Поэтому они поддерживают Грега. И насчет того, как ты можешь мне доверять. Я могу открыть тебе свои мысли и эмоции, мне действительно нечего скрывать.

Это именно то, что я хотел от него услышать. Мое уважение к этому вампиру выросло.

— Согласен, думай о Греге, Элизе и о деле моего брата. И еще об Ариэле, — я решаю проверить его еще раз. О ней он знать не должен. Сомневаюсь, что он мог услышать где-то имя моего секретаря.

— Кто такая Ариэла? Я не знаком с вампиршей с таким именем, да и с человеком тоже. Имя хоть и редкое, но я точно никого не встречал, — он задумался и нахмурился, а потом мотнул головой, — нет, точно никого не знаю. Но я тебе откроюсь, ты сам все услышишь.

И Людвиг открылся. На меня обрушился огромный поток информации и я стал выискивать то, что мне нужно.

С Грегом у него действительно проблемы, он никогда не поддерживал политику главы, с детства испытывает отвращение к убийствам и насильственному употреблению крови. Когда тот отказался от места советника, Людвиг сделал все, чтобы им стать. Он планирует, имея статус члена совета, влиять на своих соклановцев, объясняя им, что можно жить по-другому. Что ж, похвально.

Элиза ему не нравится. Считает ее глупой, взбалмошной вампиршей. Никаких общих дел не имеет, встречается с ней только на заседаниях совета.

Насчет дела брата. Он был очень удивлен, что такое случилось. Так же, как и я считает, что вампиры с других континентов не причастны, для них это не имеет смысла. Предполагает, что задание дала Элиза по указу Грега. И сделав вывод, что раз он этого не делал и я тоже, иначе не стал бы узнавать. Осталась только желтоглазая.

Ариэла. Это имя ему правда незнакомо. Никакой информации нет.

Не удерживаюсь и ищу, что вампир думает про меня. Уважение, восхищение, пример для подражания. Никаких негативных эмоций.

Ослабляю свое воздействие и встаю с кресла, чтобы подойти к красноглазому.

— Спасибо, Людвиг, я услышал все, что было нужно, — протягиваю ему руку и он в ответ крепко пожимает ее, — я могу тебе доверять и расскажу, что нам удалось узнать общими усилиями. Но ты должен понимать, что все сказанное в этом кабинете, должно здесь и оставаться, — выгибаю бровь и жду его ответа.

— Конечно, спасибо за доверие, — его красные глаза засветились предвкушением, а я возвратился в свое кресло.

— Я подозревал тебя и Элизу за выдачу задания. Но теперь стало ясно, что это сделала желтоглазая, Грег ведь в совет попасть не может, мы с тобой этого не делали, значит она. Далее. Влад и Мелисса не помнят, как он поставил ей метку. Они были в беспамятстве. Истинности между ними нет, проверено. Мы предполагаем, что возможно есть какой-то разработанный препарат «ложной истинности», другой идеи нет. Сейчас мои вампиры и люди проверяют предприятие Грега и Элизы. Там по бумагам должны создавать лекарства, но мы уверенны, что на самом деле нет, — Людвиг кивает на мои слова, — у меня есть истинная, она об этом еще не знает, она человек и ее имя Ариэла, — вижу как округляются глаза, но он продолжает слушать, Влад бы уже сто раз перебил меня, — на нее уже дважды напали в клубе «поцелуй с вампиром». Ей присылали приглашение туда, но она не в курсе, про вампиров, донорство и договоры. За всем этим тоже стоит желтоглазая, с подачи Грега, так как они давно планируют меня женить на ней. Зачем, неизвестно. Пока все. Есть что добавить?

Людвиг ненадолго задумался.

— Насчет научного предприятия я слышал, но узнать что-то мне не удалось. Я тоже не верю, что они будут помогать людям. Там явно секретная лаборатория, потому что меня, даже как советника, туда не пустили на проверку. Приказ Грега. Получается Мелисса свободна?

Как быстро он перескакивает. Интересно, Мелиссу волнует Людвиг, а его волнует она, притом они ни разу не виделись и не общались. Это заставляет задуматься, что если они истинные? И их тянет друг к другу.

— Пока нет, метка стоит и мы не знаем, как ее снять. У меня есть предположение, но пока не буду его озвучивать. Но они не чувствуют истинности, это точно. Мелисса тоже нам помогает. Она хотела встретиться с тобой, — он удивленно раскрывает глаза, — Влад пообещал ей устроить вашу встречу. У меня есть идея, как это провернуть. Но пока не обсуждал ее с братом, сообщу тебе позже, как только решим с ним. День или два, и вы сможете познакомиться.

— Спасибо, я чувствую, что эта встреча очень важна для меня, — задумчиво протягивает.

— Людвиг, я хочу, чтобы ты был на нашей стороне и помог нам разоблачить Элизу и Грега. Мы собираем доказательства, чтобы представить их перед всем советом, сам понимаешь, без них нас никто не станет слушать, назовут обвинения голословными.

— Хорошо, Артур. Рад быть в твоей команде. Держи меня в курсе, я на связи в любое время дня и ночи.

Мы прощаемся, и Людвиг уезжает.

Вызываю к себе Влада, чтобы приступить к другой части моего плана. Нужно договориться о якобы помолвке и встрече будущих родственников. Чтобы Грег со своей дочерью прилетели в наш город. Так она сможет поговорить с Людвигом, а мы проверим одну мою теорию, и предатели будут в одном месте. За ними будет легче следить.

Впереди много работы. Приступим.

Глава 23

Ариэла

После того, как Артур Арданович проводил меня домой и я закрыла за ним дверь, я разрыдалась. Все силы разом закончились, мешком свалилась на пол, свернулась клубочком, обхватила колени и плакала.

Страх и остальные эмоции, которые сегодня испытала, нашли выход в виде слез. Нехорошее предчувствие было у меня весь день, взгляд прожигающий спину, как только я пришла в клуб, предупреждения шефа, что там опасно. Столько подсказок. Но я же упрямая, делаю все так, как запланировала, а отступить для меня значит сдаться…

Сколько я так лежала, то жалея, то ругая себя, не знаю, по ощущениям прошел уже час или полтора.

Почему Влад оставил меня одну? Не вставая, достаю из сумки телефон, чтобы проверить сообщения или звонки от него. Ничего. Решаю сама позвонить, вдруг что-то случилось?

Набираю его номер, через пару гудков друг, а друг ли уже? взволнованно отвечает:

— Ари, как ты?

— А ты? — ответ получился хлюпающим и хриплым.

— Мне стало плохо, Ари, я потерял сознание, а очнулся только тогда, когда в клуб за мной приехал Артур, после того, как проводил тебя. Он мне рассказал, что случилось. Мне жаль. Мне очень жаль, что я не смог тебя защитить. Прости меня, милая Ариэла, — он подавлен, это слышно по голосу. И волнуется за меня, а сам не следит за своим здоровьем, это же ненормально терять сознание на такое долгое время.

— Прощаю, но ты-то сейчас как? Почему стало плохо? Такое уже случалось?

— Я проверюсь, Ари, такого у меня не было. Я не ожидал и, надо же, что все случилось именно в этот момент…

— Что случилось, то случилось, Влад. Переживу как-нибудь, и не через такое проходила. Все эмоции я проплакала, сейчас мне легче. Я рада, что с тобой все в порядке, могу отправляться спать с чистой совестью.

— Доброй ночи, Ари.

— Доброй ночи, друг.

От усталости закрываются глаза, с трудом поднимаюсь и иду в душ, смыть все воспоминания об этом вечере. Теперь спать.

Может сегодня не было и это был просто страшный сон? Последнее, о чем я думаю, прежде чем, отрубиться.

А во сне меня прожигают взглядом светящиеся глаза всех цветов радуги. Семь разных пар горящих глаз…

Артур

После встречи с Людвигом приехал Влад.

Мы прошли в мой кабинет и оба расположились на диване. Влад был, на удивление, молчаливым, по всей видимости, продолжает переживать и винить себя в случившемся.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело