На границе империй. Том 9. Часть 3 (СИ) - "INDIGO" - Страница 39
- Предыдущая
- 39/56
- Следующая
Когда вернулся обратно, второй, который Джой, пришёл в себя.
— Ну что, Джой, у меня к тебе есть вопросы.
— Да пошёл ты. Я ничего не скажу без своего адвоката.
— Да ты, видимо, совсем головой ударился. Какой адвокат, ты где его увидел здесь?
— У нас есть права.
— Права?
— Знаешь, у тебя там полно вещей девушек, что здесь находились, у них тоже были права? Что-то ты не вспоминал о них тогда?
— Это всё твои домыслы.
— Ты тупее, Джой, чем я думал. У тебя есть одно право теперь — умереть. Ты меня разозлил, Джой, поэтому вы будете умирать долго и мучительно, и ты меня будешь ещё просить, чтобы я тебя убил.
— Ты этого не сделаешь.
— Мы это сейчас узнаем.
Я со всей силы воткнул ему нож в ногу и начал резать её. Он заорал.
— Ну что ты орёшь? Тебя здесь всё равно никто не услышит.
— Что ты хочешь?
— Хочу знать, кто такая смазливая сука и где ты с ней должен встретиться?
— Я не знаю, как его зовут на самом деле. Место встречи всегда назначает он.
— Почему тогда смазливая сука?
— Кличка у него такая.
— Где вы чаще всего встречались?
— Всегда в разных местах.
— Откуда узнали, что Риза будет на проходной?
— Он сказал и её фотку скинул. Мы следили за ней до этого.
— Для чего?
— Как обычно — заказ в какой-нибудь бордель
— Откуда он мог знать, что она выйдет?
— Подружка вроде у неё сообщила.
— Какая?
— Без понятия, у него спроси.
— Где его можно найти?
— Не знаю. Никогда не был у него дома. Мы всегда встречались в разных летних кафе или барах.
— Меня кто заказал?
— Он же.
— Зачем?
— Наверно, туда же, в бордель.
— Можно меня теперь к медику?
— Можно.
Мой меч чиркнул ему по горлу.
— Доктор сказал в морг, значит в морг.
Второй уже не подавал признаков жизни, но я тоже чиркнул и ему по шее, чтобы не мучился. После чего вытащил туловища из помещения и сбросил их в реку нечистот. Достал сумку из рюкзака и головы сложил туда. Мне были нужны доказательства их смерти. Они наверняка замешаны не в одном убийстве и похищении.
Закинув Ризу на плечо, забрал сумку и пошёл на выход. Напоследок только прикрыл дверь за собой. Теперь главное не заблудиться здесь. Мне нужно как-то обратно попасть к байку. Около дрона пришлось остановиться и убрать его в рюкзак. Здесь же сделал Ризе укол аптечки, чтобы быстрей пришла в себя. Потом продолжил свой путь.
На полпути меня у меня всё поплыло перед глазами, и я был вынужден остановился, чтобы не уронить Ризу в реку нечистот. Сел и прислонился спиной к стене тоннеля. Похоже, это из-за инъекции. Он предупреждал, что потом будет плохо, но я не думал, что будет настолько плохо. У меня всё плыло перед глазами и колотило. Зато Риза зашевелилась и открыла глаза.
— Что за вонь такая?
— Что ты хотела, когда рядом такая река?
— Блез, где мы и что случилось?
— Сама что помнишь?
— Ждала тебя у проходной, из машины вышел какой-то разумный,назвал меня по имени и сказал, что ты у них в машине. Я подошла и всё, дальше ничего не помню.
— Они похитили тебя, Риза.
— Блез, что с тобой? Тебя всего колотит.
— Я принял специальный препарат, когда дрался с ними здесь. Теперь получаю его последствия.
— Что за препарат?
— Не знаю, в магазине купил, чтобы быть быстрей, иначе не смог бы тебя вытащить. Они бы убили нас обоих.
— У тебя аптечка есть? — она профессионально проверила зрачки и мой пульс.
— Да, в рюкзаке.
Она достала её оттуда, настроила и сделала мне три инъекции.
— Потерпи немного, сейчас легче будет. Почему она у тебя не заправлена?
— Кончилась.
— Нужно обязательно заправить.
— Заправлю.
— Блезик, как я по тебе соскучилась, ты не представляешь, — она прижалась ко мне. — Ну и вонь же здесь. Где это мы?
— В городской канализации.
— Вот уроды, всю блузку порвали, а я специально для тебя надела. Красивая?
— Конечно.
Хотя я её не видел, у меня по-прежнему всё плыло перед глазами.
— Слушай, у тебя в сумке что-то разбилось, с неё капает.
— Нечему там разбиваться.
— Что там у тебя?
— Головы твоих похитителей.
— Что значит «головы»?
— Это и значит. У меня не было возможности тебя нести и их, а доказательства их смерти нужны. Вот я и взял с собой.
— Остальное где?
— В реке.
— Там им и место.
— Пойдём понемногу, здесь правда здорово воняет.
— Куда дальше?
— Налево, только иди сзади и страхуй меня. Я по-прежнему плохо вижу.
— Хорошо.
Глава 21
Мы продолжили движение, дошли до второй развязки, и вроде бы я свернул правильно, а почему-то нужной лестницы долго не было. Наконец, я её нашёл.
— Там наверху люк, сможешь его открыть?
— Не знаю.
— Лезь первой. Я прикрою, если что.
— Сказал бы прямо, что хочешь мне под юбку заглянуть.
— Во-первых, что я там не видел. Во-вторых, я до сих пор плохо вижу, всё плывёт.
— Да я пошутила. Хотя ты туда очень давно не заглядывал, — и она полезла по лестнице наверх. Я подождал, когда она скроется в тоннеле, взял сумку и тоже полез за ней. Она смогла открыть люк и вылезла на парковку, а я за ней. Только здесь сообразил, что не могу вести байк.
— Риза, ты сможешь вести байк?
— Ни разу не пробовала.
— Тогда придётся подождать, пока у меня зрение нормализуется.
— Подождём. Здесь нормально, не воняет, как там. По-моему, они на этой машине подъехали?
— Да, ты не ошиблась. Вон рядом мой байк стоит.
— Ты купил байк?
— Нет, взял в прокате.
Моё зрение восстановилось через полчаса, и мы уехали оттуда. Первым делом я поехал в ближайший полицейский участок. Разумных там было не много, и я подошел к дежурному офицеру, затем показал своё удостоверение.
— Что хотел?
— Мою опекаемую похитили. Вот она, сзади меня стоит. Мне нужно зарегистрировать её похищение.
— Зайди в десятый кабинет к дежурному следователю.
В кабинете сидел не молодой офицер, но по-прежнему лейтенант.
— Что у тебя?
Достал удостоверение и сунул ему под нос. Тональность сразу поменялась.
— Что случилось?
— У меня похитили опекаемую.
— Давно?
— Почти три часа назад.
— Почему сразу не объявил розыск?
— Сам нашёл и отбил.
— Мне нужно только зафиксировать преступление и потом раскрытие, чтобы ко мне вопросов не возникло потом.
— Они могут быть?
— Да.
— Почему?
— Так я зарубил похитителей.
— Где это было?
— В канализации.
— Плохо, где их там теперь искать?
— Зачем их искать? Я их притащил в сумке.
— В смысле в сумке?
— Головы только остались, остальное уплыло по реке нечистот.
— Что с тобой делать. Показывай, кого ты там прикончил.
— Сам в сумке посмотри.
Он раскрыл сумку, заглянул в неё и сразу бросил её на пол.
— Не бойся, они уже не кусаются.
— Знаешь что, иди, я сам всё оформлю без тебя. Сумку только оставь.
— Ты в курсе, что так нельзя? Нужно дело завести, опросить свидетелей, снять записи с камер наблюдения.
— Сам всё сделаю, а ты можешь идти.
— Нет, ты не понял, я специально приехал, чтобы всё оформить по закону. Если ты не хочешь, я сам всё оформлю или лучше к руководству зайду, мне проблемы не нужны, — я встал, чтобы уйти.
— Погоди, я сам начальника вызову.
Через пару минут появился капитан начальник участка.
— Что у тебя случилось? — он недовольно обратился к лейтенанту.
— Посмотри в сумку.
Реакция у него, когда он заглянул внутрь, была почти такая, как будто он внутри змею увидел.
— Откуда это?
— Вот он приволок, — и показал на меня.
— Где взял?
— Сам убил.
— Ты?
— Ну да.
— Это на тебе что, их кровь? — он обошёл меня по кругу.
— Да.
— Пойдём ко мне в кабинет.
- Предыдущая
- 39/56
- Следующая