Выбери любимый жанр

Академия магии (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

— Я тебя ещё раз спрашиваю, –задал я вопрос, отбивая очередной колющий удар, — ты хочешь умереть, не отомстив за сестру?

— Нет, это Солженицын умрёт. Бог всё видит! — Он заметил, как я скривился. Дворяне с молоком матери впитывали, что никакого Бога нет. Есть только энергия, есть только Стихия.

— Где был твой Бог, когда насиловали твою сестру? — спросил я, провоцируя его на эмоции. — Я тебя спрашиваю! Где он был? — Матвеев всё ещё не отвечал. — Не знаешь? Так почему ты решил, что он тебе поможет на дуэли?

«Вжых» — и я нанёс колющий удар ему в плечо, желая уже прекратить сражение. Но Матвеев, словно бык на красный цвет, пёр на меня.

Он занёс рапиру для удара, словно собирается нанести рубящий удар по мне. И я, вместо того, чтобы разорвать дистанцию, наоборот подскочил к Матвееву, нанизав его на клинок. Резко выдернув его, я взмахнул рапирой, сбрызгивая с неё кровь.

Матвеев тем временем смотрел на грудь, из которой ручейком текла кровь. И когда он стал заваливаться, я подхватил его.

— Скажи мне, что изменится умри ты на арене? Думаешь тебя будут воспевать как героя благородные девы? Или может твоей сестре и родителям станет легче?

— Зачем ты убил меня? — спросил он, зажимая рану. Не знаю о чём он думал, но он постарался поднять клинок и нанести удар по мне. Должен признать, у него это могло получиться, но, вероятно, его пальцы стали неметь, и он выронил рапиру. — Даже сейчас не сдаешься! Исцеление, — усмехнувшись, произнес я. — Надеюсь ты запомнил это чувство. Чувство приближающейся смерти. Скоро ты ощутишь его вновь. И если ты питаешь надежду на то, что на арене профессора не дадут тебе погибнуть, то ты ошибаешься. Сегодня ты умрёшь в назидание остальным простолюдинам. Чтобы такие, как ты, знали своё место!

Матвеев зло посмотрел на меня и, словно не был только что ранен, поднялся на ноги.

Я же тем временем сел на лавку, стирая кровь со своего клинка. И уже потеряв надежду увидеть зачатки разума, услышал.

— Спасибо за науку, Де Тьер, — поклонившись мне, сказал Матвеев.

* * *

Пока я шёл в сторону выхода с территории Академии, я думал над тем, правильно ли я сделал, не предложив Матвееву стать моим слугой. Ведь задай я ему тогда вопрос, имел все шансы получить положительный ответ.

Заметив своих воинов, я направился в их сторону.

— А где Зес? — спросил я.

— Просил простить, но у Ерби подтянулась температура и он остался с ней.

— Что-то серьёзное? — спросил я.

— Не могу знать, однако если бы с госпожой баронессой было бы что-то серьёзное, то барон сам бы прискакал за Вами, и, невзирая на охрану Академии, доставил бы Вас к супруге.

Ещё раз посмотрев в сторону Академии, всё ещё надеясь, что Матвеев придёт сам, и не увидев его, я поскакал в сторону дома.

Уже через двадцать минут я стоял рядом с Ерби. Посмотрев на неё магическим взглядом, я хлопнул в ладоши и сказал.

— Поздравляю, подруга, ты беременна!

Ерби вначале недоверчиво посмотрела на меня, но через несколько секунд на её лице появлялась улыбка. Почти сразу к ней подбежал Зес и, встав на колени перед кроватью, обнял супругу.

— С ребенком всё нормально? — спросил меня Зес.

— Нормально, — сказал я, внимательно присмотревшись к маленькой точке. — И это не все хорошие новости, — продолжил я. Взгляды четы Балакиных скрестились на мне. — Ваш ребенок будет магом воздуха!

Дорогие читатели! Прошу вас, оставляйте свои комментарии, ставьте лайки. Это всё очень сильно помогает мне привлекать большую аудиторию читателей.

К тому же я на все вопросы стараюсь отвечать, и у вас не возникнет ощущения, что вы написали мне просто так.

С благодарностью, автор!)

Глава 21

Глава 21.

После того, как я вышел из спальни Ерби, в коридоре меня догнал Зес.

— Ярар, скажи, что мне просто показалось и ты ничего не умолчал? С ребенком действительно всё нормально?

— Зес, не переживай. Судя по тому, что я видел, всё в порядке. Однако ты прав, кое-что меня напрягло, — и не став тратить нервы Зеса, — хоть у меня немного опыта, но я никогда не видел, чтобы у ребенка дар проявлялся на таком раннем сроке.

— Что ты хочешь этим сказать? Это опасно?

— Зес, я не буду тебе врать. Я просто не знаю. Но сейчас я могу одно сказать однозначно, в остальном беременность Ерби проходит нормально.

— А то, что у неё поднялась температура? И почему ты не исцелил её заклинанием?

Тяжело вздохнув я ответил.

— Тебе ведь нужен полный ответ? — Он кивнул. — Так я и думал. Зес, когда женщина беременеет, то её организм воспринимает зарождающуюся в ней жизнь, как инородное тело. Из-за этого женщины, особенно в первые месяцы, чувствуют слабость, может подниматься температура, и ещё она так резко реагирует на запахи. Тело Ерби сейчас изменяется. И здесь нет ничего страшного. Однако я не знаю, как бы повело себя это заклинание на таком маленьком сроке и именно поэтому я не стал его использовать. Вместо этого я помог ей целебной энергией. И её состояние сразу улучшилось.

— Это ваши ученые там, — указал Зес глазами на потолок, — такое установили?

— Да, — не стал отрицать я. — Хотя в научных трудах Египетских ученых встречались схожие мысли.

Выслушав меня, Зес отправился назад к жене.

Пока я шёл в сторону своего кабинета думал о том, как получается, что ребенок становится одаренным? В то, что это простая удача, мне верилось с трудом. Должны были быть определенные факторы, благодаря которым был зачат одаренный ребенок.

Зайдя в свой кабинет, в котором уже сидел Анри разбирая свои отчёты, я немного удивился.

— Прости, Ярар, что занял твой кабинет, но своего у меня нет, а документы разобрать очень нужно.

— Что-то срочное? — спросил я.

— Не особо. Простая рутина. Кстати, а ты где был? Я слышал, что ты вернулся минут двадцать назад.

— Ерби приболела, ходил к ней. — ответил я. И видя, что граф ждёт продолжения: — Она беременна.

— О, как! — восторженно произнёс Анри. На миг его взгляд стал серьёзным, и он спросил. — Всё в порядке? Просто ты сказал, что Ерби стало плохо? И…

— Всё в порядке, — прервал я поток слов Анри, который, скорее всего, принял всё близко к сердцу. Всё-таки он на днях сам станет отцом.

По поводу того, что он не взял с собой Корфа, мы уже поговорили. С Инессой всё было в порядке. На сколько я понял, Анри просто решил подстраховаться от непредвиденных ситуаций, оставив единственного целителя при ней.

Тем временем Анри, отложив очередной отчёт, спросил.

— Что по условию Зеса? Твои родственники согласны выдать Марию замуж за Ронака?

— Согласны, — ответил я, заметив, как Ля Фисто улыбнулся. — Помолвку проведут, когда Марии исполнится тринадцать лет. Однако о ней никто из высшего общества знать не будет. Когда сестра закончит Академию, она выйдет замуж за Ронака.

— Под какие условия?

— Ничего нерешаемого, — ответил я. Однако Анри такой ответ не устроил, что он и показал всем своим видом. — Ронак возьмет фамилию Тьер и в случае гибели Тимофея и меня он станет кем-то наподобие князя-консорта при леди Тьер.

— Это ожидаемое условие, — сказал Анри. — Всё-таки Мария из княжеского рода, а Ронак стал совсем недавно принадлежать к благородному сословию. Что ещё?

— Соответственно, их дети будут Тьер. И после помолвки младший сын Зеса, Игорь, становится наследником рода Балакиных.

— А что касается самого Ронака?

— Он должен получить высшее военное образование. У него должен быть свой замок-крепость, где он сможет проживать с Марией. Его деревни должны приносить доход минимум пять тысяч золотых. Соответственно он перестаёт быть моим вассалом, и будет напрямую подчиняться Тимофею.

— Последнее условие очень правильное, — сказал Анри.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело