Пережить бурю с Бастианом (ЛП) - Саваж Шей - Страница 42
- Предыдущая
- 42/66
- Следующая
— Думаю, Рейн тоже. Она не моя мама, но твоя.
— Рейн — моя мама?
Меня позабавила эта мысль.
— Нет? — он нахмурился.
— Она моя девушка, — поправил я.
— Ох.
Эта новость, казалось, нисколько его не смутила. Некоторое время он изучал рисунок, потом взял фиолетовый карандаш и добавил к нему рубашку. Брюки он сделал желтыми, а ботинки — синими.
Ничего не мог с собой поделать — кое-что мне просто необходимо было знать.
— Откуда ты знаешь, что я твой отец? Мы раньше не встречались.
— Рейн рассказала мне, как ты выглядишь.
Это было не совсем то, к чему я стремился, но для меня это была совершенно новая территория. Мне и так было нелегко держать язык за зубами.
— Я имею в виду, откуда ты знаешь…
Я прикусил язык, чтобы остановить естественное проклятие, которое сформировалось. Прошло совсем немного времени с тех пор, как убили Джиллиан, и меньше всего мне хотелось расстраивать ребенка при нашей первой встрече. И все же мне нужны были ответы.
— Ты знал, что… муж твоей мамы… Ты знал, что он не твой отец?
— Да, — ответил Алекс, не поднимая глаз.
— Откуда ты это знаешь?
— Мама и Йен часто кричали друг на друга, — объяснил Алекс. — Когда она злилась на него, то говорила, что он не мой настоящий отец. Я не знал, кто мой настоящий отец, пока Рейн не рассказала мне о тебе.
Мысль о том, что Джиллиан затеяла ссору со своим мужем, меня нисколько не удивила — эта женщина могла быть адской кошкой. Я был немного зол, что она, очевидно, ссорилась перед Алексом, но не очень шокирован этим.
— Что Рейн тебе сказала?
— Она сказала, что ты сильный. Что у тебя большие мускулы, чтобы всегда оберегать нас. Она также сказала, что, хотя тебя здесь еще нет, ты именно этим и занимаешься. Вот почему мы должны были остаться здесь, чтобы ты мог снова обеспечить нам безопасность.
Я внимательно оглядел Алекса и попытался определить какие-либо признаки беспокойства, но ничего не увидел. Его слова звучали буднично, как будто он практиковался произносить их или, по крайней мере, часто думал о них. Я не мог понять, испугался он или нет, и это меня беспокоило. Я хотел, чтобы он знал, что с ним все будет в порядке.
— Именно это я и собираюсь сделать, — решительно заявил я. — Как и сказала Рейн, я собираюсь убедиться, что вы оба в безопасности, а потом мы найдем дом, в котором сможем жить все вместе. Что ты об этом думаешь?
— Это было бы хорошо, — сказал Алекс. — Рейн сказала, что мы нашли бы дом в интернете, но здесь нет компьютера.
— Ну, когда мы найдем дом для всех нас, я позабочусь о том, чтобы у нас был самый лучший компьютер. И ты смог играть в игры и делать на нем домашнее задание.
— Фу! — Алекс вскрикнул, напугав меня. Он раскинул руки и пара цветных карандашей упала на пол. — Ненавижу домашние задания!
Я усмехнулся, оглядев книги, фигурки и мягкие игрушки на полу.
— Бьюсь об заклад, ты также не любишь убирать свои игрушки, не так ли?
— Конечно, нет!
— Держу пари, Рейн заставляет тебя их убирать, да?
Он сделал глубокий вдох и раздраженно выдохнул.
— Ага.
Я усмехнулся.
— Открою тебе секрет, — сказал я, наклонившись к нему.
— Какой? — спросил он с живым интересом.
— Она и меня заставляет убирать свои вещи.
Я был вознагражден улыбкой.
— Пойду поговорю с Рейн. Ты покажешь мне рисунок, когда закончишь?
— Конечно.
Алекс выпрямился на стуле и вернулся к работе.
Когда я вернулся в гостиную, Рейн была на кухне с хлебом и арахисовым маслом на столе перед ней. Она остановилась и посмотрела на меня, когда я вышел.
— Ты была права, — сказал я и не смог сдержать улыбку. — Он потрясающий.
— Он действительно такой. — Выражение лица Рейн отражало мое собственное. — С каждым днем я вижу в нем все больше и больше тебя.
— А что он знает? Я имею в виду, он сказал немного, и ты, должно быть, сказала ему, что я его отец…
— Я ему не говорила, это Лэндон сказал, — сообщила Рейн. — Когда он привел меня сюда и Алекс вышел из своей комнаты, Лэндон сказал ему, что я буду заботиться о нем, пока не приедет его отец.
— Черт, — пробормотал я. — И как он отреагировал?
— Думаю, он уже знал, что муж Джиллиан ему не отец, — сказала Рейн. — Он не казался удивленным, просто воспринял все это спокойно. Я пыталась немного поговорить с ним о его матери, но он мало что говорит. Он знает, что они оба мертвы, но я не могу добиться от него особой реакции. Мне кажется, он в шоке от всего этого.
— Почему ты не знаешь, кто твои родители?
— Я их не помню.
— Как ты можешь не помнить своих родителей?
— Я просто не хочу, ладно?
— Все помнят своих родителей. Твои мертвы?
— Я не знаю.
— Как ты можешь этого не знать?
— Просто заткнись на хрен!
Я попытался выбросить эти воспоминания из головы, но они задержались ненадолго. Во всяком случае, это укрепило мою решимость выиграть этот турнир и дать Рейн и Алексу нормальную жизнь — такую, какой у меня никогда не было. Я ни за что не позволил бы засыпать Алекса вопросами, с которыми мне всегда приходилось сталкиваться в детстве.
Ни за что на свете это не случится с моим ребенком.
— Бастиан? Ты в порядке?
— Да. Просто задумался. Не хочу, чтобы он рос, как я.
Рейн опустила нож с арахисовым маслом и подошла ко мне. Она обвила руками мою спину и прижала меня к себе. Я поднял руки и ответил на объятие.
— Он такой умный, — тихо сказала Рейн. — Ты не поверишь, насколько умный. Думаю, пока он знает, что мы о нем позаботимся, с ним все будет в порядке.
Я не был уверен, будет ли это так просто или нет, но был готов поверить в это. Мне хотелось в это верить. Хотелось знать, что с ним все будет в порядке, когда все это закончится.
Я услышал звук открывающейся двери и, обернувшись, увидел, что Лэндон жестом приглашает меня выйти. Я сказал Рейн, что сейчас вернусь, и вышел на пронизывающий ветер, чтобы поговорить с ним.
— Все готово. Турнир начнется послезавтра.
— Какой у нас план?
— Останься здесь на ночь. Утром мы сядем в самолет и полетим туда. Завтра вечером состоится обычная предтурнирная вечеринка для элиты, а потом все и начнется.
Я кивнул.
— Останусь с ней.
— Я так и думал. Но не позволяй этому отвлекать тебя.
Я проигнорировал его тон.
— Дай мне свой телефон, — попросил я Лэндона.
— Зачем? — спросил он, прищурившись.
— Эта маленькая вечеринка испортила Рейн семестр, и я собираюсь это исправить.
Он раздумывал всего несколько секунд, прежде чем передать мне телефон.
— Мне ведь не нужно говорить тебе, чтобы ты был осторожен, не так ли?
— Не нужно.
Я просматривал веб-сайт университета на крошечном экране, пока не узнал, как связаться с первым из профессоров Рейн.
— Доктор Майклс?
— У телефона.
— Это детектив Мастерсон из Майами-Дейд, — спокойно представился я. — Я звоню по поводу одной из ваших учениц, мисс Рейн Гейл.
— Да, сэр, — ответил он. По его голосу я понял, что он уже заинтригован. — У нее какие-то неприятности?
— Боюсь, сейчас я не могу обсуждать с Вами детали, — ответил я. — Мне просто нужно Ваше понимание и сотрудничество. Следующие несколько недель мисс Гейл будет находиться под охраной в ожидании важного судебного разбирательства за пределами штата. Излишне говорить, что она не закончит свой семестр, но ее беспокоит тяжелая работа, которую она уже проделала в вашем классе.
— Конечно! Сделаю все, чтобы помочь. Мисс Гейл — отличница. Мне было интересно, что с ней случилось.
— Она в полном порядке. Нам просто нужно сделать для нее все, что в наших силах, прямо сейчас. Не могли бы вы собрать все ее оставшиеся задания и переслать их?
Он согласился, как я и предполагал. Остальные ее преподаватели сделали то же самое, и Лэндон помог мне организовать доставку ее работ в университетский студенческий центр курьером под контролем Фрэнкса. Она получит все это в течение нескольких дней, и у нее будет время до первого мая, чтобы закончить и вернуть его. Это давало ей достаточно времени.
- Предыдущая
- 42/66
- Следующая