Выбери любимый жанр

Знаю я имя твоё (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

– У меня какая-то тяжесть на сердце, – замечает братец Ксин, напряженно глядя вперёд.

– Согласна, предчувствие беды не оставляет меня с тех пор, как мы начали подниматься, – подаёт голос Янлин, лицо которой стало сосредоточенным.

– Если главы и их приближенные так напуганы какой-то кучкой недоучек… – с недовольством протягивает глава Жао, как замолкает, едва мы выходим на выступ, не добираясь до вершины горы.

– Создатель… – вырывается из Янлин.

– Сколько их там? – напряженно спрашивает глава Мин.

– Не меньше тысячи, – отвечает братец Ксин, устремив свой взгляд туда же, куда и все…

А именно – на самую настоящую армию в одеждах без опознавательных знаков, ожидавшую сигнала для начала атаки… на нас.

– Противник хорошо изучил всех глав. Он знает, как будет действовать Орден, – произношу совсем тихо.

И ловлю на себе взгляд главы Яо.

– Что будем делать? Мы не можем позволить им добраться до наших адептов – они все сейчас празднуют окончание соревнований и никак не смогут дать достойный отпор! – цедит дева Янлин.

– Думаете, среди них одни заклинатели? Я не чувствую подобного давления, – произносит глава Жао.

– Там есть и простые смертные. Но их количество… – протягивает глава Мин.

Да, их слишком много. Пара сотен пьяных заклинателей не равной силы вряд ли справится с такой масштабной организованной атакой.

– И что же? – Янлин сжимает рукой веер, – Что мы предпримем?! Убьём их всех здесь и сейчас?

– Для начала – явим им свой лик, – произносит глава Яо и взмахом руки снимает с наспокров тишины.

В стане врага кто-то тут же замечает шесть фигур, застывших на одном из выступов горы. Горы… которая так удачно имела пологий склон с той стороны, где стояла вражеская армия.

– Они направляют на нас стрелы! – возмущенно произносит Янлин, – Неужели они не понимают, кто перед ними стоит?!

Первый поток отбил глава Яо – одним взмахом руки, даже особо не напрягаясь. Но за первым потоком последовал второй. И, уверена, вскоре последует и третий…

– Глава Яо, позвольте мне, – произношу негромко и, дождавшись взгляда, делаю шаг вперёд.

Отбитые стрелы в буквальном смысле возвращались к своим владельцам, опадая к основанию горы. Такой подарок нашим врагам…

…я больше не предоставлю…

Третий поток смертельно острых наконечников расщепляется в воздухе после чёткого взмаха моего веера.

Стрелявшие с недоумением выдыхают, чуть отступая назад – что, учитывая размер армии, выглядит, как настоящая волна в океане.

– Это что… расщепление? – напряженный голос главы Жао вынуждает меня чуть повернуть голову, переводя на него взгляд, – Откуда молодая заклинательница может знать о такой технике?!

– Это… врожденное умение, – отвечаю не сразу, вновь переводя всё внимание зашевелившейся внизу армии противника.

– Так, вот о каком таланте говорил десница… – замечает братец Ксин.

Встречаю его взгляд… и ничего не отвечаю.

Это расщепление далось мне намного проще, чем все прошлые разы. Кажется, активные занятия медитацией и впрямь идут мне на пользу.

– Там кто-то вышел вперёд! Посмотрите! – Янлин указывает своим веером вниз.

И впрямь. От армии отделился человек, лица которого с такого расстояния, конечно, было не рассмотреть.

– Он хочет что-то сказать? – пытается разглядеть его братец Ксин.

– Кажется, он просто смотрит на нас, – нахмурившись, отвечает ему глава Мин.

– Он… – нахмурив лоб, протягивает Янлин.

– Дева Киу! – встревоженный голос братца Ксина не успевает предупредить об опасности, потому что талисман дикого огня, резко выброшенный противником, уже мчится в мою сторону!

Резкий разворот, полёт черных одежд, широкий замах меча – и талисман отбит! Взрыв в воздухе заставляет гору содрогнуться – такой мощи он был…

Смотрю на Фенга и не могу поверить глазам: он отбил древнее оружие! Своим мечом откинул от меня то, что сравнимо с силой Старых Богов!

Но мне некогда отвлекаться!

Делаю решительный шаг вперёд, вновь обходя внезапно объявившегося телохранителя, и, сухо взмахнув веером, забираю душу незнакомца внизу. И тут же чувствую, как немеет левая рука…как же так?!… ведь душа уже перешла в артефакт! Она не должна…с немым изумлением понимаю, что, если не выпущу её сейчас – она просто разорвёт мой веер! Выпускаю душу обратно, бросив руку вперёд и непроизвольно выгнувшись – словно вместе с ней из тела вырвалась и моя собственная душа!

Опустив голову, всматриваюсь в стоявшего внизу. Дышу через нос, от боли стиснув зубы.

Кто ты? Почему ты имеешь столько силы?

Тот, что смотрит на меня снизу вверх, кажется, задаётся тем же вопросом.

И это злит. Кто вообще может быть сильнее меня?! Пусть я в смертном теле, пусть не возрождалась многие тысячи лет! Ни у кого не может быть преимущества надо мной! НИ-У-КОГО!

Яростно выдохнув, делаю широкий замах веером, вырисовывая в воздухе петлю – и выпускаю на армию незнакомца тяжелую ауру смерти, прорывающуюся в этот мир глубоко из моего нутра. Смотрю на того, кто бросил мне вызов. Он продолжает стоять, не двигаясь с места в то время, как его воины с криками бегут назад – в леса кланов трёх древних учений.

Он не чувствует давления моей силы!

Или он способен противостоять ему?..

Сжимаю ладонь на веере, ощущая, как из носа течёт тонкая струйка теплой крови.

– Дева Киу… ваше лицо… – замечает глава Мин, озабоченность которого читалась и во взгляде, и в голосе.

Молча вытираю красную дорожку и наблюдаю за тем, как тот,внизу, медленно разворачивается и уходит в сторону своих бежавших воинов.

Он не был напуган. Но он понял, что этот его ход мы отбили, предотвратив нападение.

– Возвращаемся, – короткая фраза от главы Яо, а мне словно по щеке ударили.

Главы направляют свои мечи наземь, ступая на них и тут же взлетая на вершину горы – к облакам.

Верховный заклинатель направляет на меня ничего не выражающий взгляд.

– Я полечу с Фенгом, – низко склонив голову, отвечаю и отхожу к телохранителю главы Ву.

– Что за сила у этой девчонки? – слышу вопрос Янлин, адресованный брату во время взлёта.

И отвожу взгляд.

Глава Яо ничего не говорит и взлетает в небо.

– Ты тяжелая, – бросает мне Фенг, не глядя в мою сторону.

– Ты уже летал со мной, потерпишь, – отвечаю на это, впервые не церемонясь и не притворяясь беззубым котёнком.

В конце концов, на соревнования мы летели вместе!

– После использования своих сил ты становишься почти неподъемной, – неожиданно признаётся телохранитель главы Ву.

Удивленно смотрю на него.

– Что ж… значит, пойдём пешком, – произношу, спустя некоторое время.

– Мы полетим. Просто я хотел сказать тебе об этом, – бросает мне Фенг и направляет свой меч под ноги.

Ступаю на расширенное заклятием лезвие… и шумно выдыхаю, взлетая.

Я слишком много всего раскрыла. Вышла из себя, встретив противника, способного мне противостоять. Была ли я высокомерна, решив, что могу со всем справиться? Безусловно – была. Выходит, и на всех заклинателей я смотрела свысока, не отдавая себе в этом отчета.

Я считала, что могу защитить их всех с позиции… а с какой, собственно, позиции? Кем я считаю себя по отношению кегопотомкам?..

Братец Хао будет недоволен. Впрочем, если бы я ничего не сделала, у остальных глав вновь возник бы вопрос – где в самый ответственный момент был клан Искусного Коварства? И почему главы Ву вновь не было рядом…

Так что винить меня не за что. Разве что за собственную несдержанность. И глупость.

– Спасибо, что спас меня, – произношу в спину Фенга.

– Таким был приказ, – бросает он мне без эмоций.

Ну, да, его бы воля – и он забросил бы меня куда подальше. Желательно – на другой конец континента. Куда-нибудь в болота или земли демонов. Подальше от Хао и остальных заклинателей.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело