Выбери любимый жанр

Все, что шевелится - Федотов Сергей - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

– А вокруг, – принялась по привычке врать-заливать Меза.

– И это – север?

– Ну не юг же.

– Тогда где дворец, слуги невероломные и жёны верные?

– Сидишь ты в хоромах среброкованых, в зале царски-им на троне златом!

– Сижу я в вонючем болоте на кочке гнилостной. А где слуги невероломные?

– Вкруг тебя скачут…

– И препротивно квакают! А где жёны верные?

– Я и есть твоя жена любимая!

– Наложила ты мне, жена, дерьма уши полные, – не верил Джору. Взял Бумджид за косу из хвоста коровьего, раскрутил да и забросил в колючие кусты боярышниковые.

Меза запуталась в колючках, закричала не по-людски, чем себя окончательно выдала. Эсегов протёр глаза, почесал затылок и наткнулся на застрявший в волосах метеор – привет от батяни. Пристально оглядел его и понял, что никакой это не метеорит, а самый что ни на есть очир, имеющий сто углов и тысячу зубцов, – волшебное оружие, каким дураков в чувство приводят. Похуже, правда, чем у Хохосо (кто это такой, он не помнил, но интуитивно догадывался, что бывают очиры и получше), важно другое: и такой невзрачный способен вернуться к хозяину в руки или, брошенный в тучу, вызвать дождь. Сунул колючий булыжник за пазуху да подался восвояси – на берег Иркута. Не век же тут с Бумджид куковать.

На берегу лодка его догнила совсем, даже сесть нельзя – исчезло дно, одни борта над водой торчали. Кабы дыра была, её бы Джору чем-либо заткнул и, пусть даже и на дырявой лодке, попытался двинуться вверх по течению, но когда затыкать нечего, то и дёргаться понапрасну – зря время терять. Плот для возвращения не годился: плоты против течения не ходят. Придётся возвращаться домой пешком, понял богатур.

Ох и долгой бы показалась ему дорога: семь вёрст до небес переться, да всё пёхом, а горы высокие, туманные, снежные и лесистые – всякие, но непременно трудные для похода… Не знал Шаргай, что батяня уже позаботился о кровиночке.

А Малан нынче всё продумал, не хотелось, чтобы вышло как в прошлый раз, когда полную тару выкинул. По приказу старшего тенгри пастух Добёдой пригнал в тронный зал золотого коня из небесного стада. Чтобы задница малолетнего Шаргая не оббилась о конский хребет и не стала черней папашкиной, придумал специальное мягкое седло. Коню на шею повесил волшебный колокольчик – сынок звон услышит и быстро найдёт подарочек. А чтобы жеребец слушался нового хозяина (скакун никого, кроме пастуха, не признавал: грыз и лягал одновременно), привязал к седлу волшебную плётку.

Но как коня на землю доставить? Просто сбросить нельзя: убиться может. Жалко скотину. И решил Эсеге спустить жеребца на верёвке, это надёжнее. Порыскал глазами, ища вервие простое[5], левый глаз наткнулся на канат, каким пьяного божка вязала супруга Юрен Эхе, когда тот сильно уж начинал буянить и угрожать страшными не только для землянина, но даже для обитателей как верхнего, так и нижнего мира словами: «Всех убью, один останусь!»[6] Канат висел в тронном зале на золотом гвозде и состоял из девяноста восьми узлов – столько раз пьяный Эсеге рвал путы.

Боги мстительны, обид не забывают хотя бы из-за своей сверхъестественной способности к всеведению. Для достижения целей (как правило, эгоистичных и связанных опять же таки с местью – человеку ли, роду-племени или природному явлению: обидятся, скажем, на третий закон Ньютона – зачем да зачем действию равно противодействие, да ещё и направленное в сторону, противоположную божьей воле?) они готовы использовать любые средства. И пускай потом приходится оправдываться: средства-де были достаточно хороши, жаль, исполнители подкачали. Они упорны, но неизобретательны. Открытия совершаются людьми, а боги их новаторством пользуются. Когда позаимствовать не у кого, вынуждены придумывать сами – нужда-с…

Малан никогда не видел, как люди грузят крупных животных в трюмы. Ему бы по-людски пропустить верёвку вокруг ног коня и завязать узлом на спине, но… боги неизобретательны. Он сделал петлю, как на аркане (петлю видел раньше), и накинул коню на шею (люди именно так используют аркан). Откинул крышку мусоропровода, стал пихать скакуна в зияющую бездну. Конь из небесного стада спускаться в срединный мир не хотел: боялся. Любой смертный сообразил бы завязать скотине глаза или накинуть мешок на голову – страх бы и прошёл, а бессмертный пёр буром. Принялся толкать в круп, не зная поговорки «Не подходи к быку спереди, а к коню – сзади». Звезданул его жеребец с силой в одну лошадиную промеж глазонек. Эсеге на этот раз без ссоры оторвался от Малана, закатился под трон и мотал там башкой, как китайский болванчик:

– Охо-хонюшки, больно-то как!

Задница-Малан, не сойдя с места, бездумно продолжал выполнять план: спихнуть вниз испуганного коня. Рук, чтобы толкать, он временно лишился, потому просто пнул животину под зад. Конь рухнул в дырку и полетел вниз. Это только пустая слава, что полетел, на самом-то деле камнем рухнул вниз, но тут верёвка натянулась и наверняка оторвала бы голову скакуна, кабы, на счастье, не оказалась рваной. Лопнула она вдвойне вовремя – шею не сломала и всё-таки задержала падение. Жеребец остался жив и почти здоров, лишь левая передняя нога от сильного удара заметно укоротилась.

…Джору, запыхавшись, карабкался в горы, когда мимо него, обгоняя собственное ржание, пронёсся неопознанный летающий объект, оставляя инверсионный след из светящегося ионизированного пердячего пара. НЛО скрылся за перевалом, ночной горизонт осветила вспышка, затем раздался взрыв, и божонка скосила и бросила на острые камни серпантина звериной тропки пулемётная очередь конских яблок. Джору зашибся и заснул богатырским сном: Спал три ночи и полтора дня, а когда выспался, оказался по горло в воде. Встал и выяснил, что воды всего по колено, – спал он в луже. Видно, шёл дождь, да за храпом не почуялся. Небесная вода, кажется, была целительной, потому что правая коленка почти не саднила и не кровоточила. Интересно, а на что нога была похожа сразу после ранения?

Размышляя о загадках природных явлений, Джору залез на верхотуру, скатился с перевала и вышел на свежий горельник, почти пожарище, потому что кое-где ещё поднимались в небо тонкие дымные струйки. На границе между чистой изумрудной и пепельной травой, на поваленном стволе, сидела Ый-ХрЫ-Жъооб, завернувшись в зелёную моховую шубу. Босой ногой она топтала огненные змейки, которые пытались вырваться наружу из дышащего остывающим жаром круга.

– Не хочешь ли получить удовольствие? – простодушно спросила лесунка.

– Да я не умею, – отказался пацан.

– Я научу! – обрадовалась лемурийка и дёрнула его за подол рубахи.

Подол выпростался из штанов, в траву выпал очир. Увидев колючие углы и зубцы, Жъооб испугалась, припоминая, как страшны колючки, если принять образ шолмасы.

– Ладно, научи, – согласился Джору.

– Нет, не могу, – отказалась похотливая лешачиха.

– А почему?

– Да ты небрит, – соврала она, как будто юношеский пушок мог послужить оправданием её страхов к колющимся предметам.

Где-то в чаще однозвучно зазвучал колокольчик.

– Что это? – удивилась лемурийка.

Джору звон не заинтересовал, подумал, что в ухе звенит. Скорее всего так бы и двинулся в Юртаун пешком, не ожидая помощи ниоткуда, остался бы без папашкиного подарочка. Но, как известно, небесный отец обо всём заранее подумал: предполагал, что Шаргай может пройти мимо небесного коня, как мимо пустого места. Поэтому выкатился из-под трона, глянул вниз, удостоверился, что худшие его предположения подтверждаются, и приказал младшенькому:

– Яшка, пульни-ка в во-он тот гнилой ствол! Яков Саган прищурился, примерился и запустил метеоритом в трухлявую цель.

Буреломная лесина развалилась, подняв облачко праха. Юноша чихнул и вдруг вскрикнул. И ещё раз. И ещё. Небесный камень разрушил пристанище лесных пчёл, вот они и кинулись защищаться – кусать агрессора, а точнее, всё, что шевелится. Шевелились трава и листва на ветру, человек и иножить. Лесунке пчёлы были нипочём – она расширилась до газообразного состояния, и насекомые с болючими жалами пронзали её, едва ли замечая.

вернуться

5

Определение европейских средневековых схоластов: «верёвка есть вервие простое».

вернуться

6

Жихарь М.Успенского из трилогии «Там, где нас нет», «Время оно», «Кого за смертью посылать». (ред.)

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело