Выбери любимый жанр

Вызов тебе (ЛП) - Блейн Брук - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Что ж, может ты просто быстро кого-нибудь найдешь, чтобы вернуться обратно в Южный Хэйвен, а? Бранч по воскресеньям без тебя не тот.

— Может и не тот, но я уверен, что в этом месяце они экономят на шампанском, — я подмигнул ему и пролистал свои заметки. — Так, ладно, через пару дней мне выступать с речью на выставке. Не против, если я скину её тебе, чтобы ты мог добавить какие-нибудь заметки?

— Как скажешь, Лаверна.

Я улыбнулся.

— И ещё напомни своему помощнику перебронировать номер в новом отеле. Называется «Регент». Я уже предупредил водителя, который будет забирать тебя из аэропорта. О, и насчёт встречи с «Техроном», он попытается занизить цену, но сделай так, чтобы мы получили хотя бы четыре миллиона двести, иначе никакой сделки. Ему это не понравится, но он согласится.

— Готово и готово.

Я отбросил телефон в сторону и сцепил руки вместе.

— Теперь к более важным вещам.

— Дай угадаю. Что делать с горячим пожарным?

Я ахнул.

— Видишь? Мишель для моей Роми. Мы так синхронны.

— Пугает, да? Ты думал сделать пожертвование пожарной станции?

— Да, но смысл в том, чтобы увидеть, кто подхватил меня на руки так… непринуждённо.

Должно быть, в этот момент я мечтательно вздохнул, и это, возможно, был перебор, но я не мог перестать думать о мужчине, который спас мне жизнь.

— Что, если ты возьмёшь такой огромный чек, знаешь, как вручают победителям лотереи? Можешь пуститься во все тяжкие и доставить чек в стрингах телесного цвета и на каблуках. Все твои причинные места будут спрятаны за чеком. Это идеально.

Я подскочил и указал на него пальцем.

— А вот это мысль. Видишь? Поэтому мы друзья.

— Точно. Или, если это слишком…

— Слишком? — я даже не понимал этого слова.

— Да. Что ценят все парни?

— Стринги, каблуки и чек кажутся мне хорошим вариантом.

— Да, ну а кроме этого?

Я постучал пальцем по своим смазанным блеском губам.

— Даже не знаю.

— Еда. Эти парни выполняют сумасшедшую, тяжёлую работу, верно? Носят людей на плечах, бегают по всем этим лестницам. От этого разыгрывается аппетит, так что…

— Заказать ужин из пятизвёздочного ресторана?

Джексон еле слышно хохотнул.

— Мне нравится, что ты мыслишь масштабно, правда, но раз они постоянно уезжают на вызовы, может придумать что-нибудь, под что им не нужно будет подстраиваться. Например… может, подарочную корзину или что-то такое.

— Ха. Ладно. В добавок к наряду танцовщицы, верно?

— Или, может быть, просто надень джинсы. Это повседневно, и они будут в повседневном.

— Джексон, ты когда-нибудь видел меня в джинсах? Кажется, у меня их даже нет.

— Тогда у тебя есть оправдание, чтобы сходить на шоппинг.

— Ты забыл, что вчера мне пришлось купить целый новый гардероб из-за урона от дыма.

— Тогда добавить пару джинсов будет не сложно.

— Джинсы? — это была крайне ужасающая перспектива. Как я должен был в джинсах привлечь внимание парня? — Другая твоя идея мне нравится больше.

— И тебе это подходит, нооо, может быть, оставь это на другой раз.

— Ах да, — ответил я, кивая. — Второй визит, когда я со всеми познакомлюсь. Можно сделать и так.

— Вот и молодец. И так как я вижу твой календарь, и на сегодня у тебя нет никаких дел, может ты отправишь мне речь, чтобы я её глянул, пока ты найдёшь что-нибудь из одежды, отчего у всех дух захватит?

— Ты просто гений. Настоящий Гусь для моего Мэверика. Что бы я без тебя делал?

— Приходил бы на пожарные станции голым, наверное? — он пожал плечами. — К счастью для тебя, ты этого никогда не узнаешь.

— Хороший ответ. Теперь иди. Если я буду надевать что-то повседневное, на поиски уйдёт весь день.

А бог знал, что я должен выглядеть практически идеально для своего Прекрасного принца.

Глава 3

Киран

— О, так ты жив. Приятно знать. Я собирался отправлять за тобой поисковый отряд после того, как ты не пришёл домой на ночь, — шуточки Олсена были как обычно хлёсткими. Я прошёл на кухню в поисках горячей чашки кофе.

Это было начало моего суточного дежурства после двух выходных, и мне не было стыдно признаться, что большую часть этого времени я расслаблялся лучшим возможным способом. В чужой постели.

— Оу, ты меня ждал? — я взялся за кофейник и посмотрел на Олсена, который набивал рот яичницей. — Это очень мило.

Олсен показал мне средний палец и потянулся за своим соком.

— Скорее обрадовался, когда понял, что сегодня утром не придётся ждать час, чтобы сходить в душ.

Я взял из холодильника молоко, понюхал его, чтобы убедиться, что оно не испортилось, а затем налил немного себе в кружку.

— Эй, чтобы выглядеть так хорошо нужно время.

— Ох, ради бога, — произнёс Брамм, проходя на кухню и направляясь прямиком к кофе. — Парень выиграл один конкурс и считает себя чёртовой кинозвездой.

— Нет, — ответил я, опираясь на тумбочку из нержавеющей стали. — Просто самым горячим пожарным в Чикаго.

Брамм сделал вид, что его тошнит, пока я пил свой кофе.

— Очень рад, что это дерьмо не вбилось тебе в голову, Кей Би.

— Эй, это не я придумал нелепый благотворительный сбор. Но Чикаго высказал своё мнение. Я просто выполнял свой гражданский долг.

— Гражданский долг, чтоб меня, — Олсен взял журнал со столика рядом с собой. — Ты две недели подряд тренировался как бешеный перед этим дурацким сбором, потому что все знают, что победителю достаются трофеи. И под трофеями я имею в виду Кейтлин, Люсинду, Фиону и как там имя вчерашней?

— Саммер, — усмехнулся я. — И боже, она была горяча.

Брамм сгримасничал.

— О боже, кто-нибудь найдёт мне ведро?

— Уверен, у твоей мамы оно есть. Ты всё ещё живёшь там? Или нашёл другое место?

— Не говори о моей маме. Неизвестно, что ты ночью делал этим ртом.

Я оттолкнулся от тумбочки и пошёл по коридору в сторону кабинета шефа.

— Могу дать тебе телефон Саммер, она будет более чем рада тебе рассказать.

Их шуточки преследовали меня и за дверью, пока я шёл к шефу. Постучавшись в дверь, я подождал разрешения войти.

— Входите.

С кофе в руке, я открыл дверь и обнаружил шефа Паркера за компьютером. Ему не так давно исполнилось пятьдесят, он был высоким, хорошо сложенным парнем с коротко постриженными волосами с проблеском седины. Он был строгим, имел за плечами тридцатилетний опыт в борьбе с пожарами и использовал эти знания, чтобы слепить и сформировать лучших пожарных в компании.

Он управлял надёжным предприятием, верным ему на сто процентов, и любой, кому повезло оказаться на пожарной станции семьдесят три, вскоре понимал, что работать с этим человеком — привилегия. Которую каждый из нас понимал и уважал каждый раз, переступая порог станции.

Шеф поднял глаза и откинулся на спинку стула.

— Кей Би, как у тебя сегодня дела?

— Хорошо, шеф. Хорошо. Отдохнул и готов к службе.

Шеф усмехнулся, и стало очевидно, что шуточки Олсена начались задолго до моего прихода, раз уже добрались дальше по коридору.

— Такое я люблю слышать.

— Я должен что-нибудь знать?

— Нет. Прошлая смена прошла гладко, сообщить не о чем. Сегодня днём у меня встреча на другом конце города, так что ты не против за всем приглядеть?

— Без проблем. Что-нибудь ещё?

— Это всё.

— Тогда я отпускаю тебя обратно.

— Благодарю.

Я коротко кивнул и вышел за дверь, делая очередной глоток кофе. Пришло время начинать смену. Я вернулся на кухню и увидел, что все уже на месте, заканчивают быстрый завтрак и допивают крепкий кофе. Так что я сполоснул свою кружку и поставил её в посудомойку.

Пора было проверить оборудование, и если никто не подгонит этих парней, они будут таскаться до тех пор, пока их задницы не обожжёт настоящий пожар.

Я вышел из зоны кухни к дверям, которые вели в ангар с техникой.

— Ладно, прекращайте сидеть и сплетничать, как кучка старушек…

3

Вы читаете книгу


Блейн Брук - Вызов тебе (ЛП) Вызов тебе (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело