Выбери любимый жанр

Закон Варпа II (СИ) - Матисов Павел - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

Турели исчезали в эфирных сгустках. Актобцы мерли словно тараканы, отчаянно бросаясь на Гончую. Ошметки человеческих тел стекали по эфирной защите, кровавые следы и впечатанные изломанные тела оставались на переборках. Я отдался на волю вездесущего Хаоса, с маниакальной усмешкой изничтожая всех, до кого мог дотянуться. Теург или нет, а справиться против корвета не мог никто. По крайней мере, по одиночке. Пробирался я не быстро, поскольку на зарядку фокусаторов и защиты уходило время. Не наполнив иринитовые проводники потоком, не бросался слепо дальше.

Многие коридоры и переборки носили следы Хаоса: какие-то наросты плоти, шевелящиеся щупальца и прочие странные образования. Впрочем, крейсер актобцев был еще в начале трансформации в исчадие Хаоса. Вряд ли главный реактор успел претерпеть кардинальные изменения.

Путь привел в зал, где сидели теурги актобцев. Ныне ставшие падшими. Ударами с двух фокусаторов я сбрил сразу дюжину тварей Хаоса, остальные бросились с личными эфесами в надежде пробить защиту корвета. Местами им это удавалось. Гады царапали обшивку судна, пока мои орудия перезаряжались. Защита трещала от множества нападок с разных сторон. Тогда я включил маневровые движки на полную и закрутился словно юла, благо, ширина зала позволяла. Падших раскидало в разные стороны, словно кегли. Многих уберегла от смерти личная защита, погасившая кинетическую энергию ударов. Но разлетались теурги славно. Повторный залп аннигилировал тварей.

Я медлил, рассчитывая найти барона Кернье лично и поквитаться с ним. Крейсера — это не линкоры и далеко не огромные материнские корабли Роя. Притом на данном конкретном судне я бывал сам. Найти реактор не составило бы для меня проблем. Но гаденыш не должен был уйти безнаказанным. Поэтому я блуждал по внутренностям крейсера и снижал численность экипажа всеми доступными средствами.

В какой-то момент твари Хаоса очухались, что удивительно. В отличие от Роя, нашли, как противодействовать плотоядному червячку, прогрызающему себе дорогу в самое нутро гнилого яблока. Видимо, не все актобцы успели растерять разум и военную смекалку. Как противостоять линейному корвету, проникшему внутрь? Правильно, запустить другие корветы следом, не обязательно линейные. Ведь защита у меня как у обычного судна того же класса, из малого фокусатора вполне себе пробивается.

Уворачиваться или надеяться на скорость в узких прорезанных проходах внутри крейсера было сложно. С одним корветом мы столкнулись практически вплотную, и оба выстрелили Хаосом из фокусаторов. Сгустки разорвались друг о друга и расплескались в разные стороны, пожирая материю. Следующим я выстрелил из главного фокусатор, переведя его в проникающий режим. Узкое огненное копье пронзило вражескую защиту и сам корабль. Попал точно в пилота, которого расщепило на элементарные частицы. Судно потеряло ход и врезалось в переборки.

Второй корвет вырулил передо мной менее удачно. Он высунулся из неширокого прохода и не смог развернуть продолговатый корабль. Два удара из фокусаторов уничтожили пилота и изрешетили потоковый корвет.

У актобцев имелись на крейсере и малые истребители, которым было проще сновать по коридорам и проделанным мной лазам. Я понял, что пора заканчивать поиски. Барон Кернье так и не нашелся в недрах крейсера. Возможно, умотал сразу. Падшие — это ведь не безмозглые жуки Роя. У них тоже иногда сохранялись инстинкты самосохранения. Гад вполне мог сбежать, поняв, что запахло жареным. Видимость снизилась. Дым пожаров и странные испарения после хаотических ударов заполонили проходы крейсера, так что я старался следить за корпусом и не допускать разгерметизации. Не хотелось дышать через маску, да и новенькую Гончую стоило поберечь.

Только я об этом подумал, как вынырнувший из ниоткуда малый истребитель исторг выстрел из фокусатора. Хаотический удар пробил защиту и сбрил мое запасное орудие, оставив только с главным. Ответным огнем я уничтожил вражеский истребитель.

— Последний штрих! — рыкнул я, прорвавшись в реакторную.

Энергетический центр крейсера выглядел достаточно компактно в сравнении с аналогичным помещением материнского корабля Роя. Я подлетел вплотную, после чего на некоторое время высунулся наружу через абордажный люк. Перебрав какое-то количество спектров хаотической стихии, мне, наконец, удалось заразить реактор. Который пока еще работал на стандартной тритиевой смеси. Бывалые корабли Хаоса преображались порой до полной неузнаваемости, но крейсер еще не успел пройти все стадии.

Заметив лиловые искорки, я вернулся обратно в кресло и повел судно прочь на высокой скорости. Реактор небольшой и относительно современный, так что вразнос пойдет быстрее.

Пробив себе путем Огнем, я вылетел наружу, в бездонный космос. Спустя короткий промежуток времени в крейсере вспухло несколько плазменных протуберанцев, окрашенных лиловыми и красными всплесками.

— Минус один, — кивнул я удовлетворенно. — Кто следующий на очереди?

Я снова положился на хаотическую маскировку, дабы не быть затоптанным в свалке беспорядочного космического сражения. Все-таки удар из среднего фокусатора фрегата мог уничтожить Гончую на раз. Грубо осмотрев пространство, понял, что дела у нас шли неплохо. Адмирала Форкса повредили, но и эсминец Хаоса уничтожили, как и крейсер. Фрегаты постепенно вышибали из основных орудий.

— Виктор, слышишь меня? — раздался по связи немного обеспокоенный голос Морозовой. — Ты цел, надеюсь? Один из фрегатов подобрал кого-то с крейсера перед взрывом. Даю координаты.

Поскольку одностороннее поле маскировки работало только на прием сигнала, ответить княжне я не мог. Иначе раскрою свое присутствие, чего вблизи крупных вражеских судов делать не стоило. Значит, Кернье действительно решил свалить. Либо кто-то из офицеров запросил помощь. Следует проверить лично!

Ознакомившись с координатами, я направился следом за удирающим кораблем. Работали системы подавления, так что в варп он уйти не мог. Фрегат пытался укрыться под хаотической маскировкой, но его вело другое судно с направленным радаром. Получив координаты, я сумел настроиться. Гончая взяла след и принялась нагонять беглеца. Корвет и так считался скоростным, а уж тяжелый фрегат соревноваться с ней не мог никак.

Ориентироваться приходилось в основном по приборам, поскольку черное хаотическое пятно в космосе невооруженным взором увидеть сложно. Фрегат исторг хаотический снаряд в мою сторону, тем самым демаскировав себя полностью. Я вильнул в сторону, увернувшись от разрушительного выстрела. И жахнул в ответ огненным сгустком. Средний орудийный фокусатор фрегата исчез в сгустках эфирного пламени. Поскольку враг пытался скрыться под маскировкой, защита у него отсутствовала. Корабль пронзило чуть ли не насквозь.

Хаоситы попытались воздвигнуть барьер, поняв, что маскировка не сработала, но возмездие было уже близко. Гончая настигла свою жертву. Абордажные копья пронзили обшивку, глубоко воткнувшись и зафиксировав корвет. Поверхность вышла ровной, так что эластичные подкладки вокруг абордажного люка надежно зафиксировали место стыковки. Я мог перебраться на соседнее судно без разгерметизации. Достаточно лишь прорезать отверстие во вражеском корпусе потоковым клинком.

Что я и проделал. На фрегате царил беспорядок из различных наростов, булькающей плесени и какой-то паутины из сокращающихся мышц. Я покинул Гончую на своих двоих и бросился в сторону главной носовой рубки.

— Барон, настал ваш черед!

Глава 21

Несколько искаженных выскочило из бокового прохода. Человеческие черты в них еще сохранялись, вот только разума в глазах не наблюдалось. Дикие звери, ведомые инстинктами и поглотившим Хаосом. Воспользовавшись Огнем в атаке, я принялся кромсать тварей потоковым клинком. Расслабляться не стоило, ибо некоторые искаженные владели различными способностями, связанными с Хаосом. Клыки, когти и длинные костяные лезвия были обагрены изменчивым потоком, которые резал сталь будто бумагу. Сталкиваясь с моей защитой, искаженные высекали искры лилово-красных оттенков. Порой им удавалось пробиться через барьер, но я умело избегал серьезных повреждений.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело