Выбери любимый жанр

Неунывающий Рон (СИ) - Полетаева Татьяна - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Я давно перестала обращать внимания, что Хогвартс словно старался мне угодить. Лестницы вели именно туда, куда мне надо, привидения держались на расстоянии, а двери не задерживали всякими глупостями. Правил я не нарушала, ночами по коридорам не шлялась… ну, за редким исключением. И вот сейчас лестница соизволила отлететь к другому этажу как раз, когда мы подходили. Значит, кому-то надо, чтобы мы опоздали в гостиную. Или попались после отбоя. Или еще что. Осталось выяснить кому и что именно. Идти я пока никуда не собиралась, на вопросительные взгляды Гарри только молча качая головой. Мы простояли у стены минут десять, прежде, чем послышался тихий шум.

– Как видите, мистер Филч, тут никого нет! – Раздался веселый голос нашего преподавателя ЗОТИ.

– Неладное творится в последнее время…– Пробурчал тот в ответ. Две фигурки вынырнули из правого коридора, как раз, куда и нам следовало зайти, спеши мы в башню. – Звуки какие-то странные… Воду уже в пятый раз разлили у туалета. Да еще близнецы Уизли…

Голоса удалились от нас куда-то в сторону большого зала. Гарри опять с беспокойством посмотрел на меня, а я опять молча покачала головой. Отбой уже прошел, так что торопиться точно некуда. Блуждать по коридорам в обход я тоже не хотела. Так что я просто ждала, когда лестница повернется и мы сможем пройти на следующий этаж, почему-то ни капли не сомневаясь, что как только ее перестанут удерживать, она примет нужное нам положение. Значит, ждем.

Из коридора, ведущего к подземельям, выскочил Снейп, огляделся и свернул вправо. Кхм… Все любопытнее и любопытнее. А оживленно у нас в холле ночами. Но все равно в обход не пойдем.

Мы потихоньку начинали мерзнуть, несмотря на то, что были одеты тепло. Все-таки старый замок зимой – это далеко не весело.

– Ладно, двинули потихоньку… – Прошептала я на ухо Гарри. – Из-под мантии не показываемся, не шумим, не торопимся…

Мы сделали буквально пару шагов, когда лестница бесшумно слетела вниз, открывая дорогу к башне. Потихоньку подталкивая друг друга, мы тут же сменили направление и двинули дальше короткой дорогой. И, только оказавшись в своей спальне, стянули мантию и растянулись на кроватях.

– Рон, а чего мы под лестницей в мантии стояли то? – Сонно поинтересовался Гарри.

– Там была какая-то ловушка, я уверен. – Зевнула я в ответ. – Ты ж видел, народ бродил… И на странные звуки Филч жаловался…

– Звуки, точно! – Гарри сел на кровати. – Рон, а я ведь тоже слышал что-то странное. Какой-то шепот…

– Не может быть! – Подорвалась и я. Сон слетел, как будто его и не было. Да нет, это наверняка что-то другое – тетрадка то у меня. – А что ты слышал?

– Ну, что надо кого-то найти. Тихо-тихо, как шелест. «Надо найти… его...» Как-то так.

Я потерла нос. Чушь какая-то. В каноне, вроде, змеюка что-то про убить и разорвать шипела. Да и тетрадка у меня… у меня же?

– Гарри?

Бедняга уже сладко посапывал. И правильно – нарушения режима никому на пользу не идут. Взять, хоть бы, меня… Я тяжело вздохнула и полезла в сундук.

Первым делом убедилась, что тетрадка все же продолжает спокойно спать в изолирующей шкатулке. Выпила кофе и сделала упражнения на контроль. Прикинула, что необходимо для подслушивающего артефакта, и открыла книгу на странице, посвященной сквозным зеркалам. Просто чтобы слегка вникнуть в тему. Исписала рунами с пол листа и поняла, что по-хорошему надо начинать вообще с другого, а именно – с носителя. Сладко зевнула и поползла обратно в комнату, чувствуя, что еще немного и отключусь…

Разбудил меня Гарри громкими радостными воплями. Я подорвалась, не понимая причину и сонно хлопая глазами.

– Рон, вставай! Они вернулись!

– Кто? – Я упала обратно на кровать.

– Мои волосы!

– Да?

– Да! У меня получилось! Смотри! – Гарри тряхнул головой, и его волосы тут же посветлели, приобретя металлический блеск. Я заинтересованно потрогала прядь волос. Забавно, на вид, как проволока, а на ощупь мягкие.

– Круто!

– Ты так смешно говоришь иногда. – Гарри захихикал.

– Привычка – вторая натура. – Философски согласилась я. – Но все равно, приятно, когда незримая польза от тренировок становится зримой. Но все же верни пока обычные волосы.

– Хорошо. – Гарри снова тряхнул головой. – А зачем? Я бы так и ходил.

– А пафос? – Возмутилась я. – Нужно все тщательно продумать и подготовиться. Кстати, тренировку никто не отменял. Так что побежали…

Когда мы, приятно взбодрившиеся, отправились на завтрак, мне в голову пришла ИДЕЯ.

– Гарри, а ты в курсе, что через пару недель день Святого Валентина? – Нейтральным тоном поинтересовалась я.

– И что?

– А то, что это просто замечательный праздник! Все ждут признаний в любви и симпатии… – Я мечтательно прикрыла глаза. Гарри тут же оторвался от еды и принялся обдумывать столь глубокую мысль, все больше и больше заражаясь азартом.

– И не говори… – Тут же потянул он. А я тут же печально добавила.

– Но ведь так часто влюбленные стесняются своих чувств. Но помочь возлюбленным – идея, несомненно, благая.

– Я тоже так думаю. – Покладисто согласился Гарри.

– Тогда после обеда хватаем Драко и занимаемся делом. – Коварно усмехнулась я. – А то в последнее время мои братья сильно сдали. Всей фантазии – навозные бомбы взрывать. Фу.

Гарри согласно угукнул и опять сосредоточился на еде. А я мысленно составляла списки необходимого.

День Святого Валентина начался весьма канонически. Локхартом в розовом, розовым Большим Залом, и столь же розовыми летящими конфетти. И гномы присутствовали, да. Наблюдая за улыбающимся Гилдероем, я почти уверилась, что он, действительно, не идиот, а с удовольствием троллит как преподавателей, так и студентов. Пока народ пребывал в легком шоке, Гарри скользнул под стол и оттуда под мантией невидимкой направился прямо к гномам, дабы незаметно подкинуть им неучтенные послания. Отчего сумка каждого внезапно потяжелела, а в мозгах, видимо, что-то перемкнуло. Как я и думала, Локхарт наложил на них заклинание поиска, а то как бы они находили адресатов? И вот теперь, когда в их сумочках наконец-то оказались письма, они ринулись выполнять свою миссиию.

Мгновенно воцарился бедлам.

Когда Гарри снова скользнул на свое место между нами, мы с Драко буквально рыдали от смеха. Проще всего было тем, кто просто получал валентинку. Таких было совсем не мало – мы решили облагодетельствовать все старшие курсы. Начиная с третьего. Драко очень помог – он знал почти всех студентов, взаимоотношения семей и многое-многое другое. Его я посадила подписывать конверты. Сама села писать любовные послания. А вот у Гарри оказалась самая важная миссия – проследить, чтобы никто не узнал, чьих шаловливых ручек это дело. Что тоже далеко нелегко – сначала сделай артефакт, а потом обработай им кучу писем и конвертов. То еще удовольствие. Но вернемся к письмам.

Надо сказать, из-под моих рук выходили подлинные шедевры, иногда забавные, иногда не очень. Вроде этого: «Я знаю, что давно тебе нравлюсь, но ты почему-то молчишь. Пригласи меня куда-нибудь!» Или такого: «В Большом зале я всегда сажусь так, чтобы всегда тебя видеть. Снизойди же ко мне, свет очей моих!». Потом мы все их перемешали, не читая, и загрузили, не глядя, в конверты. Но некоторые личности удостоились музыкальных сюрпризов. Это оказалось достаточно просто – прямо на конверте мы писали: «Прочесть вслух», «спеть под музыку», «декламировать с выражением».

Драко, например, потоптался по слизеринцам. Видимо, дабы за что-то отомстить. Флинт, к примеру, получил «голосовую смс-ку» со стихами:

«Увы, никто не без изъяна, но слов нимало не тая, скажу – уже не обезьяна, так что подходишь для меня.»

Он первый попал под сокрушительную мощь моих стихов. Нет, с нашего места стихи мы не слышали, но было видно декламирующего гнома и трясущихся слизеринцев. А также встающего со своего места Флинта, до которого, похоже, дошло не сразу. Ну, и летящего через пол зала гнома – все-таки вратарь в квиддиче – это сила.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело