Выбери любимый жанр

На острие мезальянса (СИ) - Вельямет Каталина - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Тогда поделитесь тайной, куда путь держите?

— Это никакая не тайна. Я еду в поместье Ваден-Холд, быть может слышали о таком?

Попутчица посмотрела на Анну своими тёмными глазами, и от такого пристального взгляда, девушке сразу стало не по себе.

«Рассказывать незнакомцам о своём маршруте не самое разумное занятие. Хотя возможно она интересуется мной только потому, что ей скучно, тут же больше никого нет!» — подумала она и тут же вспомнила слова своей соседки по койке, Фелисии: «Дорогая моя, у тебя есть одно очень удивительное свойство, отпугивать людей, проявляющих к тебе интерес. При этом считая себя недостаточно умной или привлекательной. Запомни, люди видят в тебе то, что ты сама в себе видишь».

— Далековато. Я тоже примерно туда держу путь. Только выйду в городке Лейстиг. — наконец ответила Пегги, так и не отведя взгляда.

— Если мне память не изменяет, то от него рукой подать до поместья. Но я могу и ошибаться.

— О нет, вы абсолютно правы. Так вы приехали в такую глушь ради работы? Разве вы не будете скучать по развлечениям большого города?

— Я всегда жила скромной жизнью, поэтому для меня совсем не сложно оказаться вдали от города.

— Понятно, — на выдохе произнесла Пегги и наконец отведя взгляд, принялась обмахиваться веером. — Но знаете, на вашем месте я бы нашла другую семью. Поговаривают что барон человек странный, да и жена его не просто так скончалась.

— Сплетни меня не интересуют. — достаточно грубо осадила её Анна.

— И всё же. Барон хоть и занимает достаточно высокое положение, но его место главного книжника, что-то сделало с разумом. Поговаривают, он даже магией балуется. С пустого места такой слух не сочинишь, так что будьте осторожны.

— Спасибо за предупреждение. Но я еду к лорду Хэлтору не с частным визитом, а в качестве гувернантки для его дочери.

— И всё равно. Не теряйте бдительности. Кто знает что на уме у благородных господ, особенно когда рядом такая хорошенькая девушка.

— Это вы сейчас на что намекаете?

— Ни на что. Просто добрый совет и не более того. Поживёте немного, обвыкнетесь, нарядов красивых купите, а там и парни начнут засматриваться. Но дело молодое — не значит дурное. Главное головы не терять!

— Спасибо за совет. Я обязательно это учту на будущее. — процедила Анна, стараясь не выдавать раздражения.

Пегги уже собиралась разразиться тирадой, но прямо на вдохе её прервал голос возничего:

— Почти прибыли в Лейстиг!

— Кажется ваша остановка. — сухо обронила Анна, снова повернувшись к окну.

— Да-да, я слышала.

Больше Пегги уже не собиралась вступать в диспут и совсем скоро карета остановилась. Оставшись в одиночестве, девушка наконец смогла выдохнуть. Оставалось совсем немного, при таком темпе, к поместью они должны были прибыть уже к вечеру, так и произошло.

— Ваден-Холд! — снова ворвался в благословенную тишину, грубый мужской голос.

Для того что бы он сделал такой крюк, пришлось доплатить, но зато карету остановили прямо возле ворот поместья. Выходить было немного страшно, но другого пути не было. В вечерних сумерках Ваден-Холд напоминал сломленного временем великана. Высокие башни разрезали поддёрнутое пелериной тёмно-серых облаков небо. Эти башни были такими тёмными, что возникали мысли о том, что это абсолютно нежилое пространство.

— Я помогу вам с чемоданами! — спрыгнув на землю, произнёс мужчина.

— А это точно Ваден-Холд? — с сомнением в голосе спросила Анна.

— Это единственное поместье близ города, поэтому никаких сомнений быть не может. Вы можете подождать, а я схожу и попрошу кого-то проводить вас. Они же знают что вы должны приехать?

— Да, конечно.

Когда два небольших сундука и сумка были сгружены за землю, возничий направился прямо к строению, что бы через некоторое время вернуться с двумя крепкими мужчинами.

— Мисс Лейн! От лица всех служащих Ваден-Холда, приветствую вас. Мы вас ждали чуть позже, но ваша комната уже готова. — остановившись рядом, произнёс суховатый мужчина с длинной чёрной бородой. В руке у него был небольшой застеклённый фонарь, что сразу удивило Анну. В Илуре по-прежнему отдавали предпочтение факелам, но видимо здесь, совершенно иные порядки.

Переведя взгляд на второго мужчину, Анна увидела человека маленького роста со смуглой морщинистой кожей и тёмными глазами. На нём была кожаная куртка и приплюснутая шляпа, сбитая на затылок. Брови и усы того же рыжеватого оттенка, что и торчащие из-под шапки волосы.

— Полагаю, это все ваши вещи? — спросил он, проведя взглядом по скромным пожиткам девушки.

— Да, это всё.

— Отлично. Меня зовут Брайн, я служу при конюшне, — произнёс тот что был в шляпе, и указав на первого, добавил, — А это Вайш, первый помощник нашей экономки…

— Думаю у нас ещё будет время познакомиться и пообщаться с мисс Лейн, — прервал рыжего, Вайш.

— Простите за такой нескромный вопрос, но почему поместье выглядит таким пустым? — не удержалась Анна, испытывая странное ощущение какой-то жуткой ошибки. Судя по рассказам Леди Эрвингтон, барон не должен испытывать финансовых трудностей.

— Ваден-Холд это не просто поместье. Это бывшая крепость, что во времена Золотого века, вместе с Ален-Холдом защищали проход к нашему маленькому морю. Ваден-Холд построен на вершине скалы, а с верхней башни открывается отличный вид на пристань и Афинорру.

— И оба поместья принадлежат барону?

— Совсем нет. У этого места своя история, но наш хозяин получил Ваден-Холд в наследство, а его предок, в дар от самого Князя за заслуги перед страной. Это был великий человек. Ален-Холдом владеет семья Лэнгвертон. Ваден-Холд и Ален-Холд — они как близнецы. Поговаривают, что от верхних башен когда-то был протянут верёвочный мостик, но как мне кажется, это не более чем красивая легенда.

— Так выходит что Лэнгвертоны это ближайшие соседи?

— Можно и так сказать. Лэнгвертоны — из Ален-Холда являются истинными владельцами этих земель. Их предки правили здесь ещё в те времена, когда Эльравил был раздроблен на три княжества, а кочевые племена представляли опасность. От их воли зависело, пойдут ли торговые суда на юг, или нет. Если бы не финансовые проблемы, то они ни за что не отказались бы от Ваден-Холда.

— Какая богатая история у этого места. — произнесла Анна, не скрывая восхищения в голосе. — А в доме много слуг?

— Мне сложно об этом судить. Всего две сотни работников и небольшой гарнизон, но с ними вы будете сталкиваться меньше всего. Из тех, с кем вам придётся видеться каждый день, это экономка Мелис, я и наши дочки, Бартра и Элена. Мы живем в крыле для слуг. С пройдохой Брайаном вам тоже предстоит часто встречаться, как и с его женой Флаей.

— Мисс Лейн, не стоит беспокоиться. Со временем вы всех нас запомните и ещё успеете устать от нашего общества. — с улыбкой вмешался в разговор Брайн.

— Флайя! У вашей жены очень необычное имя. — заметила Анна, улыбнувшись мужчине в ответ. То, с каким простодушием он вмешался в разговор, просто не могло не тронуть.

— Ну да. Флайя, с галфрийского переводится как — мудрая луна. Хотя между нами, уж чего-чего, а мудрости моей любимой порой не достаёт.

— Опять про меня гадости говоришь? — высоким голосом поинтересовалась женщина, что мгновением ранее показалась в проёме небольшой дверцы замковых ворот.

Именно сейчас, Анна и убедилась в древнем прошлом поместья. Ведь его окружала огромная каменная стена минимум в три человеческих роста, такая же стена окружала и её родной Сеймсвуд.

— Как ты могла так обо мне подумать? Разве я похож на гнилозычника! — возмутился Брайн.

— Мисс Лейн, простите моего мужа, что взять с убогого, язык как помело!

Флайя держала в руке более увесистый фонарь, из-за чего, Анна наконец смогла рассмотреть жителей Ваден-Холда более тщательно. Оказалось, что лицо Вайша изобилует огромным количеством мелких шрамов, а оттенок волос Брайна более яркий, чем показался прежде. Сама же Флайя, предстала достаточно юной девушкой, не многим старше Анны, с огромными глазами, острыми чертами лица и такой тонкой талией, какую Анна не видела даже у затянутых в жёсткие корсеты аристократок.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело